|
|
Books > Language & Literature > Literary & linguistic reference works > Dictionaries > General
(Best American Short Plays). Scripts for 16 short plays complete
with bios on each author. Titles include: Aryan Birth * Bondage * A
Couple with a Cat * The Cowboy, the Indian and the Fervent Feminist
* Dreamers * The Drowning of Manhattan * It's Our Town, Too * Jolly
* Little Red Riding Hood * Night Baseball * Pitching to the Star *
The Sausage Eaters * Show * The Tack Room * The Valentine Fairy *
Watermelon Rinds.
Osage, a language of the Dhegiha branch of the Siouan family,
was spoken until recently by tribal members in northeastern
Oklahoma. No longer in daily use, it was in danger of extinction.
Carolyn Quintero, a linguist raised in Osage County, worked with
the last few fluent speakers of the language to preserve the sounds
and textures of their complex speech. Compiled after painstaking
work with these tribal elders, her Osage Dictionary is the
definitive lexicon for that tongue, enhanced with thousands of
phrases and sentences that illustrate fine points of usage.
Drawing on a collaboration with the late Robert Bristow, an
amateur linguist who had compiled copious notes toward an Osage
dictionary, Quintero interviewed more than a dozen Osage speakers
to explore crucial aspects of their language. She has also
integrated into the dictionary explications of relevant material
from Francis La Flesche's 1932 dictionary of Osage and from James
Owen Dorsey's nineteenth-century research.
The dictionary includes over three thousand main entries, each
of which gives full grammatical information and notes variant
pronunciations. The entries also provide English translations of
copious examples of usage. The book's introductory sections provide
a description of syntax, morphology, and phonology. Employing a
simple Siouan adaptation of the International Phonetic Alphabet,
Quintero's transcription of Osage sounds is more precise and
accurate than that in any previous work on the language. An index
provides Osage equivalents for more than five thousand English
words and expressions, facilitating quick reference.
As the most comprehensive lexical record of the Osage
language--the only one that will ever be possible, given the loss
of fluent speakers--Quintero's dictionary is indispensable not only
for linguists but also for Osage students seeking to relearn their
language. It is a living monument to the elegance and complexity of
a language nearly lost to time and stands as a major contribution
to the study of North American Indians.
 |
Dictionary of Weeds of Eastern Europe
- Their Common Names and Importance in Latin, Albanian, Bulgarian, Czech, German, English, Greek, Hungarian, Polish, Romanian, Russian, Serbo-Croat and Slovak
(Hardcover)
G Williams, K. Hunyadi
|
R1,959
Discovery Miles 19 590
|
Ships in 10 - 15 working days
|
|
|
The common names of plants often cause difficulties for translators
or those engaged in international studies. Although used because
they are easier for non-scientists to remember than Latin or
Linnean names, one species may have several common names or one
common name may be used for several species. The problem is greater
for weed scientists because the confusion over common names can
lead to misunderstandings over control measures or the importance
of weed species. The proposal to list the common names of weeds in
the European languages was made in 1972 by the Joint Panel of the
Evaluation of Herbicides of the European Plant Protection
Organisation, and the work continued by the Working Group on
Education and Training of the European Weed Research Society. The
result of their labours appears in two volumes. The first is
Elsevier's Dictionary of Weeds of Western Europe which was
published in 1982, since when it has been a valuable source of
information on the common names and importance of weed species in
the countries of Western Europe. Its companion volume is this new
Dictionary of Weeds of Eastern Europe. Although several books exist
which give common names of plants, there are none which have the
range of languages covered in these two volumes or provide
information on the importance of weed species. The new dictionary
will undoubtedly prove to be as welcome and as useful as its
predecessor to translators, weed/crop protection scientists,
botanists, ecologists, and others.
The obvious audience for this book is professionals, scholars, and
students in the recreation field. However, many of these entries
relate to other fields of interest. . . . [T]his work should find a
place in academic libraries supporting curricula in recreation and
related leisure studies. Reference Books Bulletin The vocabulary
and major concepts of the new field of recreation and leisure
studies are just developing and this dictionary is the first major
attempt to describe and systematize those concepts. Although
university departments devoted to the study of recreation and
leisure have been in existence for over half a century, there has
never been a comprehensive dictionary written for the field. The
concepts included in the dictionary may be grouped into four
general categories. The first of these include elemental
concepts--those ideas that form the intellectual bedrock of the
field. Then there are theoretical concepts- scholarly models or
interpretations of the patterns and processes seen in recreation
and leisure. Research and methodological concepts make up the third
category. while the fourth include professional concepts
representing some of the basic ideas inherent in the service side
of the field. Each definition is organized chronologically,
emphasizing the evolution of the term and its interpretation or
application. Definitions also point to links between concepts
listed in the dictionary. Numerous references and suggestions for
further reading are included for readers wishing to pursue a topic
in more detail. Faculty and graduate students in recreation and
leisure studies will welcome this first comprehensive dictionary of
the field, as will the libraries of universities and colleges with
a recreation and leisure studies department. The historical
material and the critical review of conflicting definitions is a
special feature and one that makes this book not only useful as a
dictionary, but also as a reference work on state of the art ideas
and concepts in the field.
 |
Rhode Island
(Hardcover)
Federal Writers' Project
|
R2,101
R1,703
Discovery Miles 17 030
Save R398 (19%)
|
Ships in 18 - 22 working days
|
|
|
 |
Ohio : Guide
(Hardcover)
Federal Writers' Project
|
R2,184
R1,786
Discovery Miles 17 860
Save R398 (18%)
|
Ships in 18 - 22 working days
|
|
|
This volume examines some of the ways in which dictionary use has
been studied, considers the problems encountered by researchers in
this field, and presents a series of experiments which explore
fundamental questions concerning the use of dictionaries by
learners of English as a foreign language. - Are dictionaries
helpful in examinations? Does defining style affect consultation
success? Do dictionaries benefit some kinds of learners more than
others? How useful are illustrative examples? The author concludes
with an analysis of current trends in the design of dictionaries
for learners of English, and considers the possible impact of new
elctronic formats on dictionary use.
Alexander Harkavy (1863-1939) is credited with almost
single-handedly creating an intellectual environment conducive to
Yiddish, and his trilingual dictionary is an indispensable tool for
research in Yiddish language and literature. This dictionary has
been a classic since it originally appeared in New York in 1925.
|
|