|
Books > Religion & Spirituality > Non-Christian religions
The American-Jewish philosopher Berel Lang has left an indelible
impression on an unusually broad range of fields that few scholars
can rival. From his earliest innovations in philosophy and
meta-philosophy, to his ground-breaking work on representation,
historical writing, and art after Auschwitz, he has contributed
original and penetrating insights to the philosophical, literary,
and historical debates on ethics, art, and the representation of
the Nazi Genocide. In honor of Berel Lang's five decades of
scholarly and philosophical contributions, the editors of Ethics,
Art and Representations of the Holocaust invited seventeen eminent
scholars from around the world to discuss Lang's impact on their
own research and to reflect on how the Nazi genocide continues to
resonate in contemporary debates about antisemitism, commemoration
and poetic representations. Resisting what Alvin Rosenfeld warned
as "the end of the Holocaust", the essays in this collection signal
the Holocaust as an event without closure, of enduring resonance to
new generations of scholars of genocide, Jewish studies, and
philosophy. Readers will find original and provocative essays on
topics as diverse as Nietzsche's reputed Nazi leanings, Jewish
anti-apartheid activists in South Africa, wartime rescue in Poland,
philosophical responses to the Holocaust, hidden diaries in the
Kovno Ghetto, and analyses of reactions to trauma in classic
literary works by Bernhard Schlink, Sylvia Plath, and Derek
Walcott.
This book (hardcover) is part of the TREDITION CLASSICS. It
contains classical literature works from over two thousand years.
Most of these titles have been out of print and off the bookstore
shelves for decades. The book series is intended to preserve the
cultural legacy and to promote the timeless works of classical
literature. Readers of a TREDITION CLASSICS book support the
mission to save many of the amazing works of world literature from
oblivion. With this series, tredition intends to make thousands of
international literature classics available in printed format again
- worldwide.
Due to the long presence of Muslims in Islamic territories
(Al-Andalus and Granada) and of Muslims minorities in the
Christians parts, the Iberian Peninsula provides a fertile soil for
the study of the Qur'an and Qur'an translations made by both
Muslims and Christians. From the mid-twelfth century to at least
the end of the seventeenth, the efforts undertaken by Christian
scholars and churchmen, by converts, by Muslims (both Mudejars and
Moriscos) to transmit, interpret and translate the Holy Book are of
the utmost importance for the understanding of Islam in Europe.
This book reflects on a context where Arabic books and Arabic
speakers who were familiar with the Qur'an and its exegesis
coexisted with Christian scholars. The latter not only intended to
convert Muslims, and polemize with them but also to adquire solid
knowledge about them and about Islam. Qur'ans were seized during
battle, bought, copied, translated, transmitted, recited, and
studied. The different features and uses of the Qur'an on Iberian
soil, its circulation as well as the lives and works of those who
wrote about it and the responses of their audiences, are the object
of this book.
This book explores the complexity of the Syrian question and its
effects on the foreign policies of Russia, Iran, and Turkey. The
Syrian crisis has had a major effect on the regional order in the
Middle East. Syria has become a territory where the rivalry between
Russia and Western powers is being played out, and with the West's
gradual withdrawal, the conflict will without a doubt have lasting
effects locally and on the international order. This collection
focuses on the effects of the Syrian crisis on the new governance
of the Middle East region by three political regimes: Russia, Iran,
and Turkey. Many articles and a number of books have been written
on this conflict, which has lasted over ten years, but no
publication has examined simultaneously and comparatively how these
three states are participating in the shared management of the
Syrian conflict.
From 1326 to 1402, Bursa, known to the Byzantines as Prousa, served
as the first capital of the Ottoman Empire. It retained its
spiritual and commercial importance even after Edirne (Adrianople)
in Thrace, and later Constantinople (Istanbul), functioned as
Ottoman capitals. Yet, to date, no comprehensive study has been
published on the city's role as the inaugural center of a great
empire. In works by art and architectural historians, the city has
often been portrayed as having a small or insignificant pre-Ottoman
past, as if the Ottomans created the city from scratch. This
couldn't be farther from the truth. In this book, rooted in the
author's archaeological experience, Suna Cagaptay tells the story
of the transition from a Byzantine Christian city to an Islamic
Ottoman one, positing that Bursa was a multi-faith capital where we
can see the religious plurality and modernity of the Ottoman world.
The encounter between local and incoming forms, as this book shows,
created a synthesis filled with nuance, texture, and meaning.
Indeed, when one looks more closely and recognizes that the
contributions of the past do not threaten the authenticity of the
present, a richer and more accurate narrative of the city and its
Ottoman accommodation emerges.
Ibn Bagga's commentary on Aristotle's On Generation and Corruption
(Kitab al-Kawn wa-l-fasad, Latin De generatione et corruptione) is
one of the first commentaries to elaborate on the essential aspect
of Aristotle's text, that is, the analysis of change ( , tagayyur).
The commentary's extant parts comprise a consecutive exposition of
the contents of Aristotle's work. However, the commentary may be
read more as an introduction or a guide to the topic of generation
than as a substitution for the original, as the paraphrases by
Averroes seem to have become in the later tradition. The present
study provides a new critical edition of the Arabic text and, for
the first time, an English translation and a study of the structure
of the commentary on the basis of the only two known manuscripts.
This book explores the relationship between global capitalism and
Buddhism-both how this economic system has facilitated the spread
of Buddhism, and how it impacts Buddhists and Buddhism today.
Edited by two leading scholars in Buddhist studies, the book
examines how capitalism and neo-liberalism have shaped global
perceptions of Buddhism, as well as specific local practices and
attitudes. It analyzes the institutional practices that sustained
the spread of Buddhism for two-and-a half millennia, and the
adaptation of Buddhist institutions in contemporary, global
economic systems-particularly in Europe and the United States over
the last century. Innovative chapters on the interfaces between
Buddhism and capitalism will prompt readers to rethink the
connection between Buddhism and secular society. Case studies
include digital capitalism, tourism, and monasticism, and are drawn
from the USA, Tibet, China, Japan, and Thailand.
"Ashrei Mi SheBa L'Chan V'Talmudo B'Yado"
("Fortunate is he who comes here, and his learning is in his
hand.")
Though he has no formal rabbinical training, Ephraim Sobol began
teaching a weekly "parsha" class in his community. In two years
time, the class grew as his students shared their excitement. He
began writing "Two Minutes of Torah" a weekly Dvar Torah e-mail
based on his class. These emails took on lives of their own, and
soon they were a much-sought-after read. Appealing to audiences
with a broad spectrum of knowledge, "Two Minutes of Torah" offers
original and concise insights into the "parsha." To help students
connect with the lessons, he has woven many of his real-world
experiences into his essays.
Using a folksy and inviting manner, Sobol provides a fresh, deep
insights into an ancient text.
The book re-examines the religious thought and receptions of the
Syrian poet Abu l-'Ala' al-Ma'arri (d.1057) and one of his best
known works - Luzum ma la yalzam (The Self-Imposed Unnecessity), a
collection of poems, which, although widely studied, needs a
thorough re-evaluation regarding matters of (un)belief. Given the
contradictory nature of al-Ma'arri's oeuvre and Luzum in
particular, there have been two major trends in assessing
al-Ma'arri's religious thought in modern scholarship. One presented
al-Ma'arri as an unbeliever and a freethinker arguing that through
contradictions, he practiced taqiya, i.e., dissimulation in order
to avoid persecution. The other, often apologetically, presented
al-Ma'arri as a sincere Muslim. This study proposes that the notion
of ambivalence is a more appropriate analytical tool to apply to
the reading of Luzum, specifically in matters of belief. This
ambivalence is directly conditioned by the historical and
intellectual circumstances al-Ma'arri lived in and he intentionally
left it unsolved and intense as a robust stance against claims of
certainty. Going beyond reductive interpretations, the notion of
ambivalence allows for an integrative paradigm in dealing with
contradictions and dissonance.
Irshad Manji's message of moral courage, with stories about
contemporary reformers such as Martin Luther King, Jr., Gandhi, and
Islam's own Gandhi, inspire and show the way to practicing faith
without fear. Irshad addresses all people, Muslim and non-Muslim
alike, in this universal message about the importance of
independent thought and internal strength, of love, liberty, free
speech, and the pursuit of happiness. Allah, Liberty, and Love is
about creating choices beyond conforming or leaving the faith,
which is what Manji hears from young Muslims who write to her in
frustration, whose emails, letters, and conversations are included
in this book. Manji writes, "I'll show struggling Muslims how to
embrace a third option: reforming ourselves." And she recounts many
affecting stories from young people who have contacted her for
advice on how to step out of limiting views of Islam and the
restrictions they put on life, love, family, and careers.
This edition of Books I & II of St Augustine's The City of God
(De Civitate Dei) is the only edition in English to provide a text
and translation as well as a detailed commentary of this most
influential document in the history of western Christianity. In
these books, written in the aftermath of the sack of Rome in AD 410
by the Goths, Augustine replies to the pagans, who attributed the
fall of Rome to the Christian religion and its prohibition of the
worship of the pagan gods. Latin text with facing-page English
translation, introduction and commentary.
 |
Ocean of Life
(Hardcover)
Luisa Blumenthal, Alicia Ali
|
R805
R696
Discovery Miles 6 960
Save R109 (14%)
|
Ships in 10 - 15 working days
|
|
|
|