|
Books > Humanities > Religion & beliefs > Christianity > Orthodox Churches
The relationship between the Syrian Orthodox Church in the Ottoman
Empire and the Church of England developed substantially between
1895 and 1914, as contacts between them grew. As the character of
this emerging relationship changed, it contributed to the formation
of both churches' own 'narratives of identity'. The wider context
in which this took place was a period of instability in the
international order, particularly within the Ottoman Empire,
culminating in the outbreak of the First World War, effectively
bringing this phase of sustained contact to an end. Narratives of
Identity makes use of Syriac, Garshuni, and Arabic primary sources
from Syrian Orthodox archives in Turkey and Syria, alongside
Ottoman documents from the Basbakanlik Osmanli Arsivi, Istanbul,
and a range of English archival sources. The preconceptions of both
Churches are analysed, using a philosophical framework provided by
the work of Paul Ricoeur, especially his concepts of significant
memory (anamnesis), translation, and the search for mutual
recognition. Anamnesis and translation were extensively employed in
the formation of 'narratives of identity' that needed to be
understood by both Churches. The identity claims of the Tractarian
section of the Church of England and of the Ottoman Syrian Orthodox
Church are examined using this framework. The detailed content of
the theological dialogue between them, is then examined, and placed
in the context of the rapidly changing demography of eastern
Anatolia, the Syrian Orthodox 'heartland'. The late Ottoman state
was characterised by an increased instability for all its
non-Muslim minorities, which contributed to the perceived threats
to Ottoman Syrian Orthodoxy, both from within and without. Finally,
a new teleological framework is proposed in order to better
understand these exchanges, taking seriously the amamnetic insights
of the narratives of identity of both the Syrian Orthodox Church
and the Church of England from 1895 to 1914.
Scholarly study of the transmission of Aristotelian philosophy from
Greek late antiquity to medieval Islam is to some extent still
influenced by the account in Ibn Abi U?aibi?a attributed to
al-Farabi, which served as the basis for Max Meyerhof's famous
essay Von Alexandrien nach Bagdad. The present work, utilising
evidence unknown to Meyerhof and still often neglected in more
recent scholarship, argues that such a restriction never
represented the whole Syriac tradition, but reflects an alternative
logical curriculum with deep roots in the ancient world, while
Syriac writers who were proficient in Greek adhered throughout to
the other strand of this two-strand tradition, that of the full
Organon.
G. B. H. Bishop was an Anglican priest who was killed in action
during the First World War. His legacy to the ecumenical movement
was this study of the Russian Orthodox Church, an early attempt to
make this body accessible to the western world. He includes a
history, summary of faith, practice, and hierarchy of the Church as
well as his own observations.
Ephrem, the most celebrated writer of the Syriac Church, presents a
wide range of theological themes and images that are characteristic
of fourth-century Syrian Christianity. A significant theme that no
one has yet studied in Ephrem is the concept of sickness and
healing. This book presents the significance of healing theology
and the ways in which the healing of man - spiritually, mentally,
and corporally - is highly valued by Ephrem. The main part of the
book deals with the causes of spiritual sickness and the process of
healing, and the way in which Ephrem places them in the divine
history of salvation.
This work fills a lacuna in the literature devoted to Peshitta
studies and Old Testament textual criticism. The author examines
the works of nineteenth- and early twentieth-century scholarship in
the field, including the works of Noeldeke, Duval, Wright and
others, and proposes corrections to the Syriac text of the Book of
Ezra available then. The author then proceeds systematically
through the Book of Ezra, giving the critical analysis of the text
verse by verse.
Melilah is an interdisciplinary electronic journal concerned with
Jewish law, history, literature, religion, culture and thought in
the ancient, medieval and modern eras.
Extracted from Arthur Penrhyn Stanley's Lectures on the History of
the Eastern Church, this set of lectures focuses on the Council of
Nicea. Divided into four separate lectures, it begins with a
detailed general overview, the contents and participants of the
council, a consideration of its opening and the final results of
its closing.
This new edition conveniently provides the text of all three
versions of the Syriac Gospels in one place for the first time.
Drawn from the best sources, they are carefully aligned so that
their inter-relationship can immediately be seen and studied.
A representative of the Arabic genre known as "futuh reports," The
Conquest of Syria remains an important historical source although
it is now recognized not to be the work of Abu Abdullah Muhammad
Ibn Omar Ibn Waqid al-Aslami (called al-Waqidi). This Arabic
document, part history, part romantic reconstruction of the past,
is one of the main sources narrating the Muslim conquest of Syria.
A window into the world of early Muslim self-perception, these
documents are a valuable historical source in the sense of being
period pieces. Here the Arabic text is presented along with the
partial notes and comments of W. Nassau Lees, a noted writer on
Eastern culture.
Bernhard Vandenhoff publishes here a German translation of the
letter of Elias bar Shenaya in which he publicly denounces the
election of Catholicos Isho'yahb IV. In the introduction,
Vandenhoff also briefly describes the historical circumstances that
produced the letter.
This new edition conveniently provides the text of all three
versions of the Syriac Gospels in one place for the first time.
Drawn from the best sources, they are carefully aligned so that
their inter-relationship can immediately be seen and studied.
Originally delivered as one of the St. Margaret's Lectures for
1904, the contents of this booklet are focused on aspects of the
Syriac-speaking Church. Extracted from Burkitt's book Early Eastern
Christianity, the fourth lecture concerns the development of
marriage and the role of sacraments in the early Syriac Church.
Burkitt finds that marriage was not early regarded as a sacrament
and the married faithful were not permitted the sacraments of
baptism or communion in the early tradition represented by
Aphraates.
Beginning with the letters of Paul and the Acts of the Apostles,
Martin follows the course of Christianity into its becoming so
important in Edessa and its branching out from there to other
regions.
Widely regarded as a premier journal dedicated to the study of
Syriac, Hugoye: Journal of Syriac Studies was established in 1998
as a venue devoted exclusively to the discipline. An organ of Beth
Mardutho, the Syriac Institute, the journal appears semi-annually
and will be printed in annual editions. A peer-reviewed journal,
Hugoye is a respected academic source for up-to-date information
about the state of Syriac studies and for discovering what is going
on in the field. Contributors include some of the most respected
names in the world of Syriac today.
Originally delivered as one of the St. Margaret's Lectures for
1904, the contents of this booklet are focused on aspects of the
Syriac-speaking Church. Extracted from Burkitt's book Early Eastern
Christianity, the third lecture concerns the theology of Eastern
Christianity. Burkitt provides a brief survey of the work of
Aphraates, Philoxenus of Mabbug, Ephraim the Syrian, and Rabbula.
P. Maternus Wolff publishes here the Syriac text and German
translation of three burial hymns by Narsai that were originally
included in an unfinished work by Karl Macke. Wolff also includes
an introduction and a critical apparatus for the text.
This history of the Syriac churches, written in Arabic, covers both
the Eastern and Western traditions in two volumes. The first volume
covers the first twelve centuries of the Christian Era, while the
second volume covers subsequent periods until the end of the
eighteenth century, and ends abruptly as its production was halted
to World War I.
Widely regarded as a premier journal dedicated to the study of
Syriac, Hugoye: Journal of Syriac Studies was established in 1998
as a venue devoted exclusively to the discipline. An organ of Beth
Mardutho, the Syriac Institute, the journal appears semi-annually
and will be printed in annual editions. A peer-reviewed journal,
Hugoye is a respected academic source for up-to-date information
about the state of Syriac studies and for discovering what is going
on in the field. Contributors include some of the most respected
names in the world of Syriac today.
The exposition of the Liturgy of St. James, which is basically the
Celebration of the Holy Eucahrist, is most significant for the
understanding of the mystery of the God in offering His only Son a
vicarious sacrifice for the redemption of man. The purpose of the
liturgy is to show the believer the right path and leads him by
faith to salvation and eternal life through the Body and Blood of
Jesus Christ represented in the form of Bread and Wine. To make it
understandable, Rev. Saka explains not only the meaning of terms
connected with the liturgy but of all the components of the
vessels, the vesting, the censoring, the candles and the
propitiatory prayers associated with them. This exposition should
benefit both church and liturgical scholars and lay people
interested in the profound spiritual meaning of their faith.
This volume contains Syriac texts of the old Syriac translation of
Gregory Nazianzen's orations edited from a Vatican manuscript. The
Syriac selections in this volume total 131 parts from Gregory's
works and cover a wide variety subjects.
Jacob of Serugh's Armenian version of "Homily on Good Friday" is
most likely from the reign of Gregory III Pahlawuni (1113-1166 AD).
Mathews provides its transcription, commenting that scholarship is
widely unaware of Jacob of Serugh's existing works in Armenian.
This book is a collection of articles written by the eminent
scholar and Syrian Orthodox Patriarch Ephrem Barsaum. The
"Lighthouse" in the book is meant to refer to the thought of
Patriarch Barsaum: like a lighthouse, every researcher, scholar, or
reader of Syriac must turn towards it for guidance. The articles in
this volume display Barsoum's characteristic erudition and
scholarly thoroughness and cover a wide variety of topics, all
related to the history of the various Syriac-speaking churches and
the churches of Antioch, in addition to other Middle Eastern
Churches.
|
|