|
Books > Arts & Architecture > Music > Contemporary popular music > Rock & pop > Rap & hip-hop
"Remixing multilingualism" is conceptualised in this book as
engaging in the linguistic act of using, combining and manipulating
multilingual forms. It is about creating new ways of 'doing'
multilingualism through cultural acts and identities and involving
a process that invokes bricolage. This book is an ethnographic
study of multilingual remixing achieved by highly multilingual
participants in the local hip hop culture of Cape Town. In
globalised societies today previously marginalized speakers are
carving out new and innovating spaces to put on display their
voices and identities through the creative use of multilingualism.
This book contributes to the development of new conceptual insights
and theoretical developments on multilingualism in the global South
by applying the notions of stylization, performance,
performativity, entextualisation and enregisterment. This takes
place through interviews, performance analysis and interactional
analysis, showing how young multilingual speakers stage different
personae, styles, registers and language varieties.
|
|