Anna Verschik offers a new perspective on how a previously
monolingual community of Russian-speakers in Estonia is rapidly
becoming bilingual after the end of the Soviet occupation in 1991.
The contact-induced change in Russian under the growing impact of
Estonian is analysed in the theoretical framework of
code-copying.
Changes in linguistic behaviour of the speakers are often a result
of intentional cultivation of non-monolingual communication
strategies and language policies, and go hand in hand with the
development of a new identity, 'Estonian Russians'.
"Emerging Bilingual Speech" is a fascinating study that will be of
interest to researchers studying language contact, language change
and bilingualism.
General
Is the information for this product incomplete, wrong or inappropriate?
Let us know about it.
Does this product have an incorrect or missing image?
Send us a new image.
Is this product missing categories?
Add more categories.
Review This Product
No reviews yet - be the first to create one!