*Brings a fresh and novel perspective to translation studies,
looking at the "dark side of translation" from the perspective of
both the "dark" colonial practice of translation and seeing it as
being covert, opaque or unfathomable. *Tightly edited : every
chapter addresses the dual key themes and the editor's introduction
and conclusion bring it all together *appeal will be broad: written
by scholars from a range of disciplines to ensure relevance across
literature, translation studies and cultural theory
General
Is the information for this product incomplete, wrong or inappropriate?
Let us know about it.
Does this product have an incorrect or missing image?
Send us a new image.
Is this product missing categories?
Add more categories.
Review This Product
No reviews yet - be the first to create one!