The role of translation in the formation of modern Japanese
identities has become one of the most exciting new fields of
inquiry in Japanese studies. This book marks the first attempt to
establish the contours of this new field, bringing together seminal
works of Japanese scholarship and criticism with cutting-edge
English-language scholarship. Collectively, the contributors to
this book address two critical questions: 1) how does the
conception of modern Japan as a culture of translation affect our
understanding of Japanese modernity and its relation to the
East/West divide? and 2) how does the example of a distinctly East
Asian tradition of translation affect our understanding of
translation itself? The chapter engage a wide array of disciplines,
perspectives, and topics from politics to culture, the written
language to visual culture, scientific discourse to children's
literature and the Japanese conception of a national literature.
Translation in Modern Japan will be of huge interest to a diverse
readership in both Japanese studies and translation studies as well
as students and scholars of the theory and practice of Japanese
literary translation, traditional and modern Japanese history and
culture, and Japanese women's studies.
General
Is the information for this product incomplete, wrong or inappropriate?
Let us know about it.
Does this product have an incorrect or missing image?
Send us a new image.
Is this product missing categories?
Add more categories.
Review This Product
No reviews yet - be the first to create one!