Books > Language & Literature > Literature: history & criticism
|
Buy Now
Hybrid Englishes and the Challenges of and for Translation - Identity, Mobility and Language Change (Paperback)
Loot Price: R1,330
Discovery Miles 13 300
|
|
Hybrid Englishes and the Challenges of and for Translation - Identity, Mobility and Language Change (Paperback)
Series: Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies
Expected to ship within 12 - 17 working days
|
This volume problematizes the concept and practice of translation
in an interconnected world in which English, despite its hegemonic
status, can no longer be considered a coherent unified entity but
rather a mobile resource subject to various kinds of hybridization.
Drawing upon recent work in the domains of translation studies,
literary studies and (socio-)linguistics, it explores the
centrality of translation as both a trope for the analysis of
contemporary transcultural dynamics and as a concrete communication
practice in the globalized world. The chapters range across many
geographic realities and genres (including fiction, memoir,
animated film and hip-hop), and deal with subjects as varied as
self-translation, translational ethics and language change. As a
whole, the book makes an important contribution to our
understanding of how meanings are generated and relayed in a
context of super-diversity, in which traditional understandings of
language and translation can no longer be sustained.
General
Is the information for this product incomplete, wrong or inappropriate?
Let us know about it.
Does this product have an incorrect or missing image?
Send us a new image.
Is this product missing categories?
Add more categories.
Review This Product
No reviews yet - be the first to create one!
|
You might also like..
|
Email address subscribed successfully.
A activation email has been sent to you.
Please click the link in that email to activate your subscription.