0
Your cart

Your cart is empty

Books > Language & Literature > Language & linguistics > Translation & interpretation

Buy Now

Translation and Minority - Special Issue of "the Translator" (Paperback) Loot Price: R1,277
Discovery Miles 12 770
Translation and Minority - Special Issue of "the Translator" (Paperback): Lawrence Venuti

Translation and Minority - Special Issue of "the Translator" (Paperback)

Lawrence Venuti

 (sign in to rate)
Loot Price R1,277 Discovery Miles 12 770 | Repayment Terms: R120 pm x 12*

Bookmark and Share

Expected to ship within 12 - 17 working days

The premise of this volume is a question: What can the concept of minority bring to the practice and study of translation? Minority is understood here to mean a cultural or political position that is subordinate, whether the social context that so defines it is local, national or global. This position is occupied by languages and literatures that lack prestige or authority, the non-standard and the non-canonical, what is not spoken or read much by a hegemonic culture. Yet minorities also include the nations and social groups that are affiliated with these languages and literatures, the politically weak or underrepresented, the colonized and the disenfranchised, the exploited and the stigmatized. Translation today is itself a minor use of language, a lesser art, an invisible craft that commands less cultural capital and fewer legal privileges than original composition. Yet the focus in this collection is not on what translators worldwide have in common but on the distinctive forms that translating takes when it is done by or on behalf of minorities. The articles in this volume present a variety of case studies that illuminate the linguistic and cultural problems posed by such translating, as well as the economic and political agendas it has served. Together, these pieces show that the concept of minority is worth exploring because it inspires innovation in translation practice and research. Minor cultures are coincident with new translation strategies, new translation theories, and new syntheses of the diverse methodologies that constitute the discipline of translation studies.

General

Imprint: St Jerome Publishing
Country of origin: United Kingdom
Release date: November 1998
First published: 1998
Editors: Lawrence Venuti
Dimensions: 234 x 156 x 14mm (L x W x T)
Format: Paperback
Pages: 256
ISBN-13: 978-1-900650-10-6
Categories: Books > Language & Literature > Language & linguistics > Translation & interpretation > General
LSN: 1-900650-10-X
Barcode: 9781900650106

Is the information for this product incomplete, wrong or inappropriate? Let us know about it.

Does this product have an incorrect or missing image? Send us a new image.

Is this product missing categories? Add more categories.

Review This Product

No reviews yet - be the first to create one!

Partners