Welcome to Loot.co.za!
Sign in / Register |Wishlists & Gift Vouchers |Help | Advanced search
|
Your cart is empty |
|||
Showing 1 - 6 of 6 matches in All Departments
Focusing on two late-Ming or early-Qing plays central to the
Chinese canon, this thought-provoking study explores crucial
questions concerning personal identity. How is a person, as opposed
to a ghost or animal, to be defined? How can any specific person
(as distinguished, for example, from an impostor or twin) be
identified? Both plays are "chuanqi," representatives of a
monumental genre that represents Chinese dramatic literature at its
most complex: Tang Xianzu's "Peony Pavilion" is a romantic comedy
in 55 acts, and Kong Shangren's "Peach Blossom Fan" narrates the
fall of the Ming Dynasty in 40 acts.
Focusing on two late-Ming or early-Qing plays central to the
Chinese canon, this thought-provoking study explores crucial
questions concerning personal identity. How is a person, as opposed
to a ghost or animal, to be defined? How can any specific person
(as distinguished, for example, from an impostor or twin) be
identified? Both plays are "chuanqi," representatives of a
monumental genre that represents Chinese dramatic literature at its
most complex: Tang Xianzu's "Peony Pavilion" is a romantic comedy
in 55 acts, and Kong Shangren's "Peach Blossom Fan" narrates the
fall of the Ming Dynasty in 40 acts.
Described as "all under Heaven," the Chinese empire might have extended infinitely, covering all worlds and cultures. That ideology might have been convenient for the state, but what did late imperial people really think about the scope and limits of the human community? Writers of late imperial fiction and drama were, the author argues, deeply engaged with questions about the nature of the Chinese empire and of the human community. Fiction and drama repeatedly pose questions concerning relations both among people and between people and their possessions: What ties individuals together, whether permanently or temporarily? When can ownership be transferred, and when does an object define its owner? What transforms individual families or couples into a society? Tina Lu traces how these political questions were addressed in fiction through extreme situations: husbands and wives torn apart in periods of political upheaval, families so disrupted that incestuous encounters become inevitable, times so desperate that people have to sell themselves to be eaten.
The collapse of the Ming dynasty and the Manchu conquest of China were traumatic experiences for Chinese intellectuals, not only because of the many decades of destructive warfare but also because of the adjustments necessary to life under a foreign regime. History became a defining subject in their writings, and it went on shaping literary production in succeeding generations as the Ming continued to be remembered, re-imagined, and refigured on new terms. The twelve chapters in this volume and the introductory essays on early Qing poetry, prose, and drama understand the writings of this era wholly or in part as attempts to recover from or transcend the trauma of the transition years. By the end of the seventeenth century, the sense of trauma had diminished, and a mood of accommodation had taken hold. Varying shades of lament or reconciliation, critical or nostalgic retrospection on the Ming, and rejection or acceptance of the new order distinguish the many voices in these writings.
The Story of the Stone (or Dream of the Red Chamber ), a Chinese novel by Cao Xueqin and continued by Gao E, tells of an amazing garden, of a young man's choice between two beautiful women, of his journey toward enlightenment, and of the moral and financial decline of a powerful family. Published in 1792, it depicts virtually every facet of life in eighteenth-century China--and has influenced culture in China ever since. Part 1 of this volume, "Materials," provides information and resources that will help teachers and students begin and pursue their study of Stone. The essays that constitute part 2, "Approaches," introduce major topics to be covered in the classroom: Chinese religion, medicine, history, traditions of poetry, material culture, sexual mores, servants; Stone in film and on television; and the formidable challenges of translation into English that were faced by David Hawkes and then by John Minford.
|
You may like...
|