|
|
Books > Language & Literature > Literature: texts
 |
Macbeth
(Paperback, Annotated edition)
William Shakespeare; Introduction by Cedric Watts; Notes by Cedric Watts; Series edited by Keith Carabine
|
R113
R96
Discovery Miles 960
Save R17 (15%)
|
Ships in 10 - 15 working days
|
|
|
Edited, introduced and annotated by Cedric Watts, M.A., Ph.D.,
Emeritus Professor of English, University of Sussex. Shakespeare's
Macbeth is one of the greatest tragic dramas the world has known.
Macbeth himself, a brave warrior, is fatally impelled by
supernatural forces, by his proud wife, and by his own burgeoning
ambition. As he embarks on his murderous course to gain and retain
the crown of Scotland, we see the appalling emotional and
psychological effects on both Lady Macbeth and himself. The cruel
ironies of their destiny are conveyed in poetry of unsurpassed
power. In the theatre, this tragedy remains perennially engrossing.
A personal and powerful essay from Chimamanda Ngozi Adichie, the
bestselling author of Americanah and Half of a Yellow Sun. 'I would
like to ask that we begin to dream about and plan for a different
world. A fairer world. A world of happier men and happier women who
are truer to themselves. And this is how to start: we must raise
our daughters differently. We must also raise our sons
differently...' What does "feminism" mean today? In this personal,
eloquently argued essay - adapted from her much-admired Tedx talk
of the same name - Chimamanda Ngozi Adichie offers readers a unique
definition of feminism for the twenty-first century, one rooted in
inclusion and awareness. Drawing extensively on her own experiences
and her deep understanding of the often masked realities of sexual
politics, here is one remarkable author's exploration of what it
means to be a woman now - an of-the-moment rallying cry for why we
should all be feminists.
The diary of Antera Duke is one of the earliest and most extensive
surviving documents written by an African residing in coastal West
Africa predating the arrival of British missionaries and officials
in the mid-19th century. Antera Duke (ca.1735-ca.1809) was a leader
and merchant in late eighteenth-century Old Calabar, a cluster of
Efik-speaking communities in the Cross River region. He resided in
Duke Town, forty miles from the Atlantic Ocean in modern-day
southeast Nigeria. His diary, written in trade English from 18
January 1785 to 31 January 1788, is a candid account of daily life
in an African community during a period of great historical
interest. Written by a major African merchant at the height of
Calabar's overseas commerce, it provides valuable information on
Old Calabar's economic activity both with other African businessmen
and with European ship captains who arrived to trade for slaves,
produce and provisions. It is also unique in chronicling the
day-to-day social and cultural life of a vibrant African community.
Antera Duke's diary is much more than a historical curiosity; it is
the voice of a leading African-Atlantic merchant who lived during
an age of expanding cross-cultural trade. The book reproduces the
original diary of Antera Duke, as transcribed by a Scottish
missionary, Arthur W. Wilkie, ca. 1907 and published by OUP in
1956. A new rendering of the diary into standard English appears on
facing pages, and the editors have advanced the annotation
completed by anthropologist Donald Simmons in 1954 by editing 71
and adding 158 footnotes. The updated reference information
incorporates new primary and secondary source material on Old
Calabar, and notes where their editorial decisions differ from
those made by Wilkie and Simmons. Chapters 1 and 2 detail the
eighteenth-century Calabar slave and produce trades, emphasizing
how personal relationships between British and Efik merchants
formed the nexus of trade at Old Calabar. To build a picture of Old
Calabar's regional trading networks, Chapter 3 draws upon
information contained in Antera Duke's diary, other contemporary
sources, and shipping records from the 1820s. Chapter 4 places
information in Antera Duke's diary in the context of
eighteenth-century Old Calabar political, social and religious
history, charting how Duke Town eclipsed Old Town and Creek Town
through military power, lineage strength and commercial acumen.
 |
Messenger
(Paperback)
Barbara Grenfell Fairhead
|
R250
R231
Discovery Miles 2 310
Save R19 (8%)
|
Ships in 5 - 10 working days
|
|
|
Garden of Mystery, the 'Gulshan-i Raz', holds a unique position in
Persian Sufi literature. It is a compact and concise exploration of
the doctrines of Sufism at the peak of their development that has
remained a primary text of Sufism throughout the world from Turkey
to India. It comprises a thousand lines of inspired poetry taking
the form of answers to questions put by a fellow mystic. It
provides a coherent literary bridge between the Persian 'school of
love' poetry and the rapidly growing number of metaphysical and
gnostic compositions from what had come to be known as the school
of the 'Unity of Being'. Translated by Robert Darr who has for
thirty-five years been a student of classical Islamic culture.
A play set in contemporary London where the Feigel family harbours an asylum-seeker and grapples with the morality of the law and protecting ones’ family.
Rosa and Ben Feigel are a cosmopolitan progressive, dynamic, inter-racial North London couple. Rosa is the daughter of black South African exiles, Ben is of Jewish decent - the son of a man who escaped to the UK on Kindertransport. Their adored teenage son Oliver - full of political conviction, which his parents have encouraged - has hidden his closest friend, Imran, an asylum-seeking teenager from an unnamed country, in their home. When Ben and Rosa find out, they realise they are faced with just two options: turn the child over to the authorities knowing that he will be sent back to a dangerous country, or help him to hide and endanger themselves.
A bitter argument erupts between the Feigels about the morality of the law, the limits of empathy, what we will do to protect those we love, and what we might sacrifice for strangers. Hold Still is a vivid, deeply aff ecting portrait of a long-term marriage, and a family shaped by intergenerational trauma.
Over the course of two decades and six books, Peter Markus has been
making fiction out of a lexicon shaped by the words brother and
fish and mud. In an essay on Markus's work, Brian Evenson writes,
""If it's not clear by now, Markus's use of English is quite
unique. It is instead a sort of ritual speech, an almost religious
invocation in which words themselves, through repetition, acquire a
magic or power that revives the simpler, blunter world of
childhood."" Now, in his debut book of poems, When Our Fathers
Return to Us as Birds, Markus tunes his eye and ear toward a new
world, a world where father is the new brother, a world where the
father's slow dying and eventual death leads Markus, the son, to
take a walk outside to ""meet my shadow in the deepening shade.""
In this collection, a son is simultaneously caring for his father,
losing his father, and finding his dead father in the trees and the
water and the sky. He finds solace in the birds and in the river
that runs between his house and his parents' house, with its view
of the shut-down steel mill on the river's other side, now in the
process of being torn down. The book is steadily punctuated by this
recurring sentence that the son wakes up to each day: My father is
dying in a house across the river. The rhythmic and recursive
nature to these poems places the reader right alongside the son as
he navigates his journey of mourning. These are poems written in
conversation with the poems of Jack Gilbert, Linda Gregg, Jim
Harrison, Jane Kenyon, Raymond Carver, Theodore Roethke too-poets
whose poems at times taught Markus how to speak. ""In a dark time .
. .,"" we often hear it said, ""there are no words."" But the truth
is, there are always words. Sometimes our words are all we have to
hold onto, to help us see through the darkened woods and muddy
waters, times when the ear begins to listen, the eye begins to see,
and the mouth, the body, and the heart, in chorus, begin to speak.
Fans of Markus's work and all of those who are caring for dying
parents or grieving their loss will find comfort, kinship, and
appreciation in this honest and beautiful collection.
The Msibis, the Manamelas and the Jiyas are high-flying married couples who belong to the Khula Society, a social club with investment and glitzy benefits.
The wives are smart, successful in their chosen careers and they lead lifestyles to match – jostling for pole position in the ‘Keeping up with the Khumalos’ stakes. The husbands have had their successes and failures, sometimes keeping dubious company and getting to the top of their fields by whatever means necessary.
Beneath the veneer of marital bliss, however, lie many secrets. What will happen to their relationships when a devastating event affects all their lives?
 |
Ornithology
(Paperback)
Jeannie Wallace McKeown
|
R200
R185
Discovery Miles 1 850
Save R15 (7%)
|
Ships in 5 - 10 working days
|
|
|
In this powerful second poetry collection, award-winning South African poet Jeannie Wallace McKeown maps the landscape of loss with unflinching honesty and lyrical grace.
Set against the backdrop of the Covid-19 pandemic, these poems navigate the intimate terrain of grief following the death of her parents, transforming everyday moments—from morning tea to grocery shopping—into profound meditations on love and survival. With clear-eyed precision and without descending into sentimentality, McKeown reminds us that in our shared vulnerability lies our deepest connection to life itself.
These are poems that demand to be felt, understood, and returned to again and again.
|
You may like...
Knapsekerels
Pieter Fourie
Paperback
R175
R162
Discovery Miles 1 620
|