0
Your cart

Your cart is empty

Books > Language & Literature > Language & linguistics > Translation & interpretation

Buy Now

Children's Literature in Translation - Challenges and Strategies (Paperback) Loot Price: R1,742
Discovery Miles 17 420
Children's Literature in Translation - Challenges and Strategies (Paperback): Jan Van Coillie, Walter P. Verschueren

Children's Literature in Translation - Challenges and Strategies (Paperback)

Jan Van Coillie, Walter P. Verschueren

 (sign in to rate)
Loot Price R1,742 Discovery Miles 17 420 | Repayment Terms: R163 pm x 12*

Bookmark and Share

Expected to ship within 10 - 15 working days

Children's classics from Alice in Wonderland to the works of Astrid Lindgren, Roald Dahl, J.K. Rowling and Philip Pullman are now generally recognized as literary achievements that from a translator's point of view are no less demanding than 'serious' (adult) literature. This volume attempts to explore the various challenges posed by the translation of children's literature and at the same time highlight some of the strategies that translators can and do follow when facing these challenges. A variety of translation theories and concepts are put to critical use, including Even-Zohar's polysystem theory, Toury's concept of norms, Venuti's views on foreignizing and domesticating translations and on the translator's (in)visibility, and Chesterman's prototypical approach. Topics include the ethics of translating for children, the importance of child(hood) images, the 'revelation' of the translator in prefaces, the role of translated children's books in the establishment of literary canons, the status of translations in the former East Germany; questions of taboo and censorship in the translation of adolescent novels, the collision of norms in different translations of a Swedish children's classic, the handling of 'cultural intertextuality' in the Spanish translations of contemporary British fantasy books, strategies for translating cultural markers such as juvenile expressions, functional shifts caused by different translation strategies dealing with character names, and complex translation strategies used in dealing with the dual audience in Hans Christian Andersen's fairy tales and in Salman Rushdie's Haroun and the Sea of Stories.

General

Imprint: St Jerome Publishing
Country of origin: United Kingdom
Release date: June 2006
First published: 2006
Editors: Jan Van Coillie • Walter P. Verschueren
Dimensions: 234 x 156 x 11mm (L x W x T)
Format: Paperback
Pages: 10
ISBN-13: 978-1-900650-88-5
Categories: Books > Language & Literature > Literature: history & criticism > Children's literature studies
Books > Language & Literature > Language & linguistics > Translation & interpretation > General
Promotions
LSN: 1-900650-88-6
Barcode: 9781900650885

Is the information for this product incomplete, wrong or inappropriate? Let us know about it.

Does this product have an incorrect or missing image? Send us a new image.

Is this product missing categories? Add more categories.

Review This Product

No reviews yet - be the first to create one!

You might also like..

Lin Shu, Inc. - Translation and the…
Michael Gibbs Hill Hardcover R2,588 Discovery Miles 25 880
The Syntax of Silence - Sluicing…
Jason Merchant Hardcover R2,044 Discovery Miles 20 440
Fadhil Al-Azzawi's Beautiful Creatures
Fadhil Al-Azzawi Hardcover R626 R505 Discovery Miles 5 050
Hell Empty, Heaven Full - Stirring…
Reinhard Bonnke Paperback R389 R365 Discovery Miles 3 650
Scripture and Its Interpretation – A…
Michael J. Gorman Paperback R732 Discovery Miles 7 320
Diccionario Espanol-Ingles…
Merriam-Webster Paperback R238 Discovery Miles 2 380
Poverty - Responding Like Jesus
Kenneth R Himes, Conor M Kelly Paperback R367 R338 Discovery Miles 3 380
Constructing Jesus - Memory…
Dale C., Jr. Allison Paperback R1,353 Discovery Miles 13 530
Prophecy
W.E. Vine Paperback R552 R506 Discovery Miles 5 060
The Interpretation of Cultures
Clifford Geertz Paperback R712 Discovery Miles 7 120
Why I Preach from the Received Text - An…
Jeffrey T Riddle, Christian M McShaffrey Hardcover R666 R605 Discovery Miles 6 050
Speaking in Tongues
J. M. Coetzee, Mariana Dimopulos Hardcover R422 R381 Discovery Miles 3 810

See more

Partners