Books > Reference & Interdisciplinary > Communication studies
|
Buy Now
Traduction Et Interculturalite - Entre Identite Et Alterite (French, Hardcover)
Loot Price: R1,242
Discovery Miles 12 420
|
|
Traduction Et Interculturalite - Entre Identite Et Alterite (French, Hardcover)
Series: Etudes de Linguistique, Litterature Et Arts / Studi Di Lingu, 36
Expected to ship within 12 - 17 working days
|
L'interculturel etant constitutif du culturel, et la traduction
fonctionnant comme un outil de mediation entre les cultures, il
semble indispensable d'etudier les liens entre l'un et l'autre. La
figure qui est au coeur des etudes traductologiques est celle de
l'Autre, et le traducteur doit trouver le juste equilibre entre
identite et alterite, mais aussi entre denotation et
connotation(s), entre explicite et implicite, entre litterature et
culture. Pour mener a bien cette " negociation " (Umberto Eco), il
lui faut tenir compte d'elements aussi varies que le differentiel
cognitif entre les lecteurs de l'original et ceux de la traduction,
la variabilite des connotations culturelles de certains termes et
les ethe discursifs mobilises dans le texte a traduire.
General
Is the information for this product incomplete, wrong or inappropriate?
Let us know about it.
Does this product have an incorrect or missing image?
Send us a new image.
Is this product missing categories?
Add more categories.
Review This Product
No reviews yet - be the first to create one!
|
|
Email address subscribed successfully.
A activation email has been sent to you.
Please click the link in that email to activate your subscription.