My first acquaintance with the Gita began in 1888-89 with the verse
translation by Sir Edwin Arnold known as the Song Celestial. On
reading it, I felt a keen desire to read a Gujarati translation.
And I read as many translations as I could lay hold of. But all
such reading can give me no passport for presenting my own
translation. Then again my knowledge of Sanskrit is limited, my
knowledge of Gujarati too is in no way scholarly. How could I then
dare present the public with my translation? It has been my
endeavor, as also that of some companions, to reduce to practice
the teaching of the Gita as I have understood it. The Gita has
become for us a spiritual reference book. I am aware that we ever
fail to act in perfect accord with the teaching. The failure is not
due to want of effort, but is in spite of it. Even though the
failures we seem to see rays of hope. The accompanying rendering
contains the meaning of the Gita message which this little band is
trying to enforce in its daily conduct.--Mahatma Gandhi Wilder
Publications is a green publisher. All of our books are printed to
order. This reduces waste and helps us keep prices low while
greatly reducing our impact on the environment.
General
Is the information for this product incomplete, wrong or inappropriate?
Let us know about it.
Does this product have an incorrect or missing image?
Send us a new image.
Is this product missing categories?
Add more categories.
Review This Product
No reviews yet - be the first to create one!