Books > Language & Literature > Literature: history & criticism > Literary studies
|
Buy Now
Translation: A Guide to the Practice of Crafting Target Texts (Paperback)
Loot Price: R1,138
Discovery Miles 11 380
|
|
Translation: A Guide to the Practice of Crafting Target Texts (Paperback)
Expected to ship within 12 - 17 working days
|
This practical guide by two experienced translators and translation
tutors explores aspects of time, context and culture in a range of
translated literary texts, including novels, memoirs, poems and
plays. Reflective analytical sections are complemented by a variety
of practical tasks that reflect the book's craft-based approach.
Providing a dual focus on both analysis and creativity, this volume
helps readers to develop two different skill sets required for
translation: deconstruction and reconstruction. To learn how to
analyse or deconstruct a source text (ST), the tasks include
translating and editing, comparison and analysis of source language
(SL) texts and translations, and critiquing or improving target
language (TL) texts produced by translators from different times. A
range of creative writing challenges reveal the secrets writers use
to hook their readers. Whatever language readers translate into,
these insights will help them to find their own writer's voice,
making them better equipped to recreate another author's voice,
whatever the time or cultural context. This is the essential guide
to improving target texts for all translators and students of
translation.
General
Is the information for this product incomplete, wrong or inappropriate?
Let us know about it.
Does this product have an incorrect or missing image?
Send us a new image.
Is this product missing categories?
Add more categories.
Review This Product
No reviews yet - be the first to create one!
|
You might also like..
|
Email address subscribed successfully.
A activation email has been sent to you.
Please click the link in that email to activate your subscription.