Books > Language & Literature > Literature: history & criticism > Literary studies
|
Buy Now
Probleme der Librettouebersetzung - Am Beispiel von Mozarts Oper "Le nozze di Figaro" (German, Hardcover, New edition)
Loot Price: R1,197
Discovery Miles 11 970
|
|
Probleme der Librettouebersetzung - Am Beispiel von Mozarts Oper "Le nozze di Figaro" (German, Hardcover, New edition)
Series: Kontrastive Linguistik / Linguistica contrastiva, 4
Expected to ship within 12 - 17 working days
|
Probleme der Librettoubersetzung setzt den Fokus auf eine in der
Forschung lange Zeit vernachlassigte Gattung, das Libretto. Auch
die Librettoubersetzung nimmt wenig Raum ein in den Wissenschaften.
Die Analyse dreier UEbersetzungen ins Deutsche zu Mozarts Oper Le
nozze di Figaro veranschaulicht die besondere Schwierigkeit dieser
UEbersetzungsart. Durch die enge Verzahnung des Librettos mit der
Musik (Metrik, Reim, Rhythmus) muss der UEbersetzer stets
Kompromisse eingehen. Musik und Sprache haben einige
Beruhrungspunkte, beide koennen etwa nach semiotischen und
suprasegmentalen Aspekten untersucht werden. Die Arbeit ist an der
Schnittstelle von Sprach-, UEbersetzungs- und Musikwissenschaft zu
verorten. Dank ihrer Funktion als nationale Kulturtrager sind
Opernubersetzungen auch heute noch von grosser Bedeutung.
General
Is the information for this product incomplete, wrong or inappropriate?
Let us know about it.
Does this product have an incorrect or missing image?
Send us a new image.
Is this product missing categories?
Add more categories.
Review This Product
No reviews yet - be the first to create one!
|
|
Email address subscribed successfully.
A activation email has been sent to you.
Please click the link in that email to activate your subscription.