![]() |
![]() |
Your cart is empty |
||
Books > Language & Literature > Language & linguistics > Historical & comparative linguistics
This book contains over fifty passages of Latin from 200 BC to AD 900, each with translation and linguistic commentary. It is not intended as an elementary reader (though suitable for university courses), but as an illustrative history of Latin covering more than a millennium, with almost every century represented. Conventional histories cite constructions out of context, whereas this work gives a sense of the period, genre, stylistic aims and idiosyncrasies of specific passages. 'Informal' texts, particularly if they portray talk, reflect linguistic variety and change better than texts adhering to classicising norms. Some of the texts are recent discoveries or little known. Writing tablets are well represented, as are literary and technical texts down to the early medieval period, when striking changes appear. The commentaries identify innovations, discontinuities and phenomena of long duration. Readers will learn much about the diversity and development of Latin.
Folklinguistics and Social Meaning in Australian English presents an original study of Australian English and, via this, insights into Australian society. Utilising folklinguistic accounts, it uncovers everyday understandings of contemporary Australian English through variations across linguistic systems (sounds, words, discourse and grammar). Focusing on one variation at time, it explores young speakers' language use and their evaluations of the same forms. The analysis of talk about talk uncovers ethnic, regional and social Others in social types and prevailing ideologies around Australian English essential for understanding Australian identity-making processes, as well as providing insights and methods relevant beyond this context. These discussions demonstrate that while the linguistic variations may occur in other varieties of English, they are understood through local conceptualisations, and often as uniquely Australian. This book harnesses the value and richness of discourse in explorations of the sociocultural life of language. The findings show that analysis attending to language ideologies and identities can help discover the micro-macro links needed in understanding social meanings. The volume explores a wide range of language features but also provides a deep contemplation of Australian English.
How does a trauma survivor communicate "what can't be said out loud" to others? In what form? How can we - readers, listeners, viewers - recognize the pain and suffering hidden behind words, pictures, or other artifacts produced by trauma survivors? This volume presents a possible response by bringing together the "expressions of the unspeakable" by trauma survivors and the interpretation of researchers in various fields, i.e. clinical psychologists, linguists, anthropologists, literary and film scholars, historians, and visual artists, some of whom are survivors of trauma. By describing or analyzing different strategies for finding a narrative form for expressing the survivor's trauma, the contributors offer not only insights into how the survivors dealt with the pain of traumatic memories but also how they were able to find hope for healing by telling their stories, in literature, graphic novels, visual art or simply by creating a personal narrative in their own voice.
This volume brings together researchers whose analysis and insights provide a comprehensive and up-to-date account of Singapore's rich linguistic diversity. Applying a combination of descriptive, empirical, and theoretical approaches, the authors investigate not only official languages such as English, Mandarin, Malay, and Tamil, but also minority languages such as the Chinese vernaculars and South Asian and Austronesian languages. The chapters in this volume trace the historical development, contemporary status, and functions of these languages, as well as potential scenarios for the future. Exploring the tension between language policies and linguistic realities in Singapore, the contributions in this volume capture the shifting educational, political, and societal priorities of the community through its past and contemporary present.
Every day, the human awakes to a new world, a new dawn and a new cascade of nonverbal communication. It may be the pleasant scent of a rose, the soft touch of a loved one, the sight of sun rays on a bedroom floor or the excited chatter of a child. Whatever form it takes, your environment and all who inhabit it send nonverbal signals all day long - even while they sleep. The Routledge Dictionary of Nonverbal Communication celebrates this communication, examining a very wide selection of nonverbal behaviors, actions and signals to provide the reader with an informed insight on the world around them and its messages. Compiled in the form of a dictionary, the book is presented as a series of chapters with alphabetical entries, ranging from attractiveness to zeitgeist. The book aims to provide the reader with a clear understanding of some of the relevant discourse on particular topics while also making it practical and easy to read. It draws on a wide selection of discourse from fields such as neuroscience, psychology, anthropology and psychiatry. The dictionary will be an essential companion for anyone wishing to understand nonverbal communication. It will also be especially useful for those working in the field of nonverbal communication.
This innovative book contributes to a paradigm shift in the study of creole languages, forging new empirical frameworks for understanding language and culture in sociohistorical contact. The authors bring together archival sources to challenge dominant linguistic theory and practice and engage issues of power, positioning marginalized indigenous peoples as the center of, and vital agents in, these languages' formation and development. Students in language contact, pidgins and creoles, Caribbean studies, and postcolonial studies courses-and scholars across many disciplines-will benefit from this book and be convinced of the importance of understanding creoles and creolization.
This series of HANDBOOKS OF LINGUISTICS AND COMMUNICATION SCIENCE is designed to illuminate a field which not only includes general linguistics and the study of linguistics as applied to specific languages, but also covers those more recent areas which have developed from the increasing body of research into the manifold forms of communicative action and interaction. For "classic" linguistics there appears to be a need for a review of the state of the art which will provide a reference base for the rapid advances in research undertaken from a variety of theoretical standpoints, while in the more recent branches of communication science the handbooks will give researchers both an overview and orientation. To attain these objectives, the series aims for a standard comparable to that of the leading handbooks in other disciplines, and to this end strives for comprehensiveness, theoretical explicitness, reliable documentation of data and findings, and up-to-date methodology. The editors, both of the series and of the individual volumes, and the individual contributors, are committed to this aim. The language of publication is English. The main aim of the series is to provide an appropriate account of the state of the art in the various areas of linguistics and communication science covered by each of the various handbooks; however no inflexible pre-set limits will is imposed on the scope of each volume. The series is open-ended, and can thus take account of further developments in the field. This conception, coupled with the necessity of allowing adequate time for each volume to be prepared with the necessary care, means that there is no set time-table for the publication of the whole series. Each volume is a self-contained work, complete in itself. The order in which the handbooks are published does not imply any rank ordering, but is determined by the way in which the series is organized; the editors of the whole series enlist a competent editor for each individual volume. Once the principal editor for a volume has been found, he or she then has a completely free hand in the choice of co-editors and contributors. The editors plan each volume independently of the others, being governed only by general formal principles. The series editors only intervene where questions of delineation between individual volumes are concerned. It is felt that this (modus operandi) is best suited to achieving the objectives of the series, namely to give a competent account of the present state of knowledge and of the perception of the problems in the area covered by each volume. To discuss your handbook idea or submit a proposal, please contact Birgit Sievert.
The Routledge Handbook of Cognitive Linguistics provides a comprehensive introduction and essential reference work to cognitive linguistics. It encompasses a wide range of perspectives and approaches, covering all the key areas of cognitive linguistics and drawing on interdisciplinary and multidisciplinary research in pragmatics, discourse analysis, biolinguistics, ecolinguistics, evolutionary linguistics, neuroscience, language pedagogy, and translation studies. The forty-three chapters, written by international specialists in the field, cover four major areas: * Basic theories and hypotheses, including cognitive semantics, cognitive grammar, construction grammar, frame semantics, natural semantic metalanguage, and word grammar; * Central topics, including embodiment, image schemas, categorization, metaphor and metonymy, construal, iconicity, motivation, constructionalization, intersubjectivity, grounding, multimodality, cognitive pragmatics, cognitive poetics, humor, and linguistic synaesthesia, among others; * Interfaces between cognitive linguistics and other areas of linguistic study, including cultural linguistics, linguistic typology, figurative language, signed languages, gesture, language acquisition and pedagogy, translation studies, and digital lexicography; * New directions in cognitive linguistics, demonstrating the relevance of the approach to social, diachronic, neuroscientific, biological, ecological, multimodal, and quantitative studies. The Routledge Handbook of Cognitive Linguistics is an indispensable resource for undergraduate and postgraduate students, and for all researchers working in this area.
Social processes and the nature of language variation have driven sibilant variation across the Spanish-speaking world. This book explores the current state of Spanish sibilants and their dialectal variations. Focusing on different processes undergone by sibilants in Spanish (e.g., voicing, devoicing, weakening, aspiration, elision) in various geographical areas and language contact situations, each chapter offers an analysis on a unique sociolinguistic case from different formal, experimental, and data-based approaches. The opening chapter orients the reader with an overview of sibilant system's evolution, which serves as an anchor to the other chapters and facilitates understanding for readers new to the topic. The volume is organized around three thematic sections: part one, Spain; part two, United States; and part three, Central and South America. The collection includes research on dialects in both Peninsular and Trans-Atlantic Spanish such as Jerezano, Caribbean Spanish in Boston and New York City, Cuban Spanish in Miami, Colombia-Barranquilla Spanish, northern Buenos Aires Argentine Spanish, and USA heritage Spanish, among other case studies. This volume offers an original and concise approach to one of the most studied variables in Spanish phonetics, taking into account geographically-based phonetic variation, sociolinguistic factors, and various Spanish language contact situations. Written in English, this detailed synthesis of the wide-ranging geolinguistic features of Spanish sibilants provides a valuable resource for scholars in Hispanic studies, linguistics, Spanish dialectology and sociolinguistics.
This volume brings together researchers whose analysis and insights provide a comprehensive and up-to-date account of Singapore's rich linguistic diversity. Applying a combination of descriptive, empirical, and theoretical approaches, the authors investigate not only official languages such as English, Mandarin, Malay, and Tamil, but also minority languages such as the Chinese vernaculars and South Asian and Austronesian languages. The chapters in this volume trace the historical development, contemporary status, and functions of these languages, as well as potential scenarios for the future. Exploring the tension between language policies and linguistic realities in Singapore, the contributions in this volume capture the shifting educational, political, and societal priorities of the community through its past and contemporary present.
This book investigates a set of marginal syntactic structures which have been singularly influential in the development of generative theory, spotlighting lesser-studied languages of the Indic family while emphasizing implications for linguistic theory more broadly. After first defining what constitutes a marginal syntactic structure, this book then undertakes a micro-comparative approach to the rigorous exploration of fundamental properties of human language, including displacement, ellipsis, unbounded dependencies, and the role of clausal peripheries in such languages as Kashmiri and Romani. In so doing, Manetta interrogates and ultimately affirms the relevance of marked and marginal strings which have proven to be crucial to generative syntax while simultaneously advocating for the role of lesser-studied languages to the study of such properties. This book is key reading for graduate students and researchers in linguistics and syntax more specifically, as well as those interested in the study of Indic languages.
The present volume contributes to the growing body of work on sentence pro- cessing. The goal of work in this area is to construct a theory of human sen- tence processing in general, i.e., given a grammar of some particular language and a general characterization of the human sentence processing mechanisms, the particular processing system for that language should follows automati- cally. At least that's the goal. What is needed in order to pursue this goal is systematic in-depth analysis of the sentence routines of individual languages. With respect to German, that is precisely what the present volume delivers. In sharp contrast to a decade ago, the study of German sentence process- ing is flourishing today. Four lively and active centers have emerged. The University of Freiburg is one prominent center, represented in the present vol- ume by the editors Barbara Hemforth and Lars Konieczny (who was at Freiburg for many years) as well as by Christoph Scheepers (who is now in Glasgow) and Christoph Holscher. The University of Potsdam has recently begun an interdisciplinary collaboration on sentence processing involving Matthias Schlesewsky, Gisbert Fanselow, Reinhold Kliegl and Josef Krems. The University of Jena has several investigators trained in linguistics and interested in language processing. That group is represented here by Markus Bader and also includes his colleagues Michael Meng and Josef Bayer.
* The first book of its kind to approach the topic of humor from a social psychological perspective. * Includes contributions from leading international scholars to offer a broad, global overview of the social psychology of humor. * Focuses on current, cutting-edge research to provide future directions in the field for years to come.
* The first book of its kind to approach the topic of humor from a social psychological perspective. * Includes contributions from leading international scholars to offer a broad, global overview of the social psychology of humor. * Focuses on current, cutting-edge research to provide future directions in the field for years to come.
This book presents a typological overview of the case system of Eastern Indo-Aryan (EIA) languages. It utilizes a cognitive framework to analyse and compare the case markers of seven EIA languages: Angika, Asamiya, Bhojpuri, Bangla, Magahi, Maithili and Odia. The book introduces semantic maps, which have hitherto not been used for Indian languages, to plot the scope of different case markers and facilitate cross-linguistic comparison of these languages. It also offers a detailed questionnaire specially designed for fieldwork and data collection which will be extremely useful to researchers involved in the study of case. A unique look into the linguistic traditions of South Asia, the book will be indispensable to academicians, researchers, and students of language studies, linguistics, literature, cognitive science, psychology, language technologies and South Asian studies. It will also be useful for linguists, typologists, grammarians and those interested in the study of Indian languages.
The twelve contributions in this volume all focus on the question of whether developing grammars contain, at each stage of language acquisition, the full range of functional categories such as INFL, AGR, or COMP. The evidence examined is the placement of verbs, especially in verb-second constructions. Since the position of verbal elements depends on the finiteness distinction (the presence of agreement and tense markings), the development of these phenomena is studied as well. Although there is consensus among the authors that grammars in the course of language acquisition conform at each stage to the principles of universal grammar, they disagree on whether the full repertoire of functional categories is available from early on, or whether some are implemented only later. The studies presented here investigate monolingual and bilingual first language acquisition as well as adult second language acquisition. The languages studied are Dutch, English, French, German, Italian, Sesotho, and Swedish.
This volume is a concise introduction to the lively ongoing debate between formalist and functionalist approaches to the study of language. The book grounds its comparisons between the two in both historical and contemporary contexts where, broadly speaking, formalists' focus on structural relationships and idealized linguistic data contrasts with functionalists' commitment to analyzing real language used as a communicative tool. The book highlights key sub-varieties, proponents, and critiques of each respective approach. It concludes by comparing formalist versus functionalist contributions in three domains of linguistic research: in the analysis of specific grammatical constructions; in the study of language acquisition; and in interdisciplinary research on the origins of language. Taken together, the volume opens insight into an important tension in linguistic theory, and provides students and scholars with a more nuanced understanding of the structure of the discipline of modern linguistics.
This book comprehensively introduces Cognitive Linguistics and applies its tools to religious language. Drawing on authentic samples from a range of faiths, text types, and modes of interactive discourse, the authors accessibly define concepts like embodied cognition, agency, metaphor analysis, and Dynamic Systems Theory; illustrate how they can be used in analyzing religious language; and offer thorough pedagogical material to aid learning and application. Advanced students and scholars of linguistics, discourse analysis, cognitive science, and religious and biblical studies will benefit from this practical guide to understanding and conducting research on religious discourse.
* Draws on work across multiple disciplines, from astrobiology and physics to linguistics and the social sciences, making it appealing to graduates from a wide variety of fields. * The first accessible introduction into the important work of philosopher Howard Pattee. * Aims to equip readers with new approaches to simple and complex systems theory to take into any respective discipline.
This monograph takes up recent advances in social network methods in sociology, together with data on economic segregation, in order to build a quantitative analysis of the class and network effects implicated in vowel change in a Southern American city. Studies of sociolinguistic variation in urban spaces have uncovered durable patterns of linguistic difference, such as the maintenance of blue collar/white collar distinctions in the case of stable linguistic variables. But the underlying interactional origins of these patterns, and the interactional reasons for their durability, are not well understood, due in part to the near-absence of large-scale network investigation. This book undertakes a sociolinguistic network analysis of data from the Raleigh corpus, a set of conversational interviews collected form natives of Raleigh, North Carolina, from 2008-2017. Acoustic analysis of the corpus shows the rapid, ongoing retreat from the Southern Vowel Shift and increasing participation in national vowel changes. The social distribution of these trends is explored via standard social factors such as occupation as well as innovative network variables, including a measure of nestedness in the community network. The book aims to pursue new network-based questions about sociolinguistic variation that can be applied to other corpora, making this key reading for students and researchers in sociolinguistics and historical linguistics as well as those interested in further understanding how existing quantitative network methods from sociological research might be applied to sociolinguistic data.
The aim of this book is to let us see our language as a living and developing human activity in a period of history which offers special advantages for the purpose. Miss Tucker's method is to analyse in the course of a connected narrative a large, wide-ranging body of words and phrases from two principal points of view. In Part One, using as the basis of evidence and discussion a few representative critical journals, including those with which Johnson, Goldsmith, Smollett, and Burke were prominently associated, she asks how the eighteenth century looked at its own language: what, for example, it esteemed elegant or vulgar, held correct or a solecism, found new or old-fashioned, impressive or funny. In Part Two the emphasis shifts from the eighteenth century's views of itself to our views of the eighteenth century as we look back. Here the interest centres by contrast on our difficulties, our discoveries, and our conclusions and in the process our understanding of eighteenth century literature and manners is immeasurably sharpened.
This book offers a thorough, authoritative account of the branches of Semitic. These include some of the world's oldest attested languages, among them Akkadian, Aramaic, Hebrew, Arabic, and Ethiopic, as well as various modern languages. Gideon Goldenberg describes their history, geographical distribution, writing systems, and genetic classification. He examines their main features and distinctive characteristics, including their phonology, morphemes, derivational morphology, verbal systems, syntactic relationships, and their typological significance. He also discusses the pioneering work and achievements of medieval Arabic and Hebrew scholars in theoretical and descriptive aspects of grammar, lexicography, and philology. Professor Goldenberg's balanced, undogmatic account presents the fruits of a lifetime of original research: it will be widely welcomed by scholars and advanced students of the Semitic languages and linguistic typology.
This book offers a comprehensive overview of Chinese medicine terminology translation, defining the most central concepts in Chinese traditional medicine, providing simplified Chinese characters, Mandarin Pronunciation in pinyin, citations for 111 of the most key concepts in traditional Chinese medicine and culture. Covering definitions of terms relating to essence, qi, yin-yang theory, five elements and visceral manifestation in traditional medicine, it offers a selection of English versions of each term in addition to a standard English version, drawing on the translation history of traditional Chinese medicine. It provides a useful resource to understand the fundamental terms of traditional Chinese medicine and culture in Chinese and English, and their relevance to cross-cultural discourse.
Focusing mainly on classifiers, Numeral Classifiers and Classifier Languages offers a deep investigation of three major classifier languages: Chinese, Japanese, and Korean. This book provides detailed discussions well supported by empirical evidence and corpus analyses. Theoretical hypotheses regarding differences and commonalities between numeral classifier languages and other mainly article languages are tested to seek universals or typological characteristics. The essays collected here from leading scholars in different fields promise to be greatly significant in the field of linguistics for several reasons. First, it targets three representative classifier languages in Asia. It also provides critical clues and suggests solutions to syntactic, semantic, psychological, and philosophical issues about classifier constructions. Finally, it addresses ensuing debates that may arise in the field of linguistics in general and neighboring inter-disciplinary areas. This book should be of great interest to advanced students and scholars of East Asian languages. |
![]() ![]() You may like...
The Educator As Assessor In The Senior…
J.M. Dreyer, A.S. Mawela
Paperback
R238
Discovery Miles 2 380
|