|
Books > Children's & Educational > Language & literature > Modern languages (other than English) > Literary texts
Die Vuma Leesinstruksieprogram is uniek omdat die skrywers wat dit
geskryf en ontwikkel het, Afrikaanssprekend is en begrip het vir
die taal se gemeenskap en kultuur. Vuma se karakters en hul
omgewing is eg Suid-Afrikaans, iets wat u jong leerders onmiddellik
sal aantrek. Die stories word kleurvol en boeiend vertel. So word
dit pret en genotvol om te leer lees, en aktiwiteit waarop hulle
van meet af aan versot raak. Die Vuma Leesinstruksieprogram is tans
beskikbaar in Afrikaans Huistaal, isiZulu Huistaal, Sepedi Huistaal
en Engels Eerste Addisionele Taal.
Nuwe stories. Ou stories. Stories oor bekende mense. Stories oor
mense soos ek en jy. Stories wat jou sal laat lag … of jou hartseer
sal maak. Stories wat jou anders na die wêreld sal laat kyk.
Stories wat jy soos ’n ster in jou sak met jou kan saamdra. Tussen
die bladsye van hierdie kortverhaalbundel is ’n wonderwêreld van
stories wat wag om ontdek te word. Hierdie opwindende bundel bevat
21 stories deur bekende skrywers soos Martie Preller, E.K.M. Dido,
Fanie Viljoen, Anzil Kulsen, Christo Davids, Wendy Maartens, Erns
Grundling, P.J. Haasbroek, Vincent Oliphant en Zulfah Otto-Sallies.
Exam board: AQA A, Edexcel, Cambridge Assessment International
Education Level & Subject: AS and A Level English Literature
First teaching: September 2015 First examination: June 2017 This
edition of Wuthering Heights provides depth and context for A Level
students, with the complete novel in an easy to read format, and a
detailed introduction and bespoke glossary written by an
experienced A Level teacher with academic expertise in the area. *
Affordable high quality complete text of Wuthering Heights, ideal
for AS and A Level Literature * Perfectly pitched introductions
provide the depth and demand required by AS and A Level * Explore
the contemporary context, Emily Bronte's writing, the novel's
critical reception and subsequent interpretations for a deeper
reading of the text * Expand your further reading with a list of
key articles and critical and theoretical texts * Improve your
understanding of the novel with unfamiliar concepts and
culturally-specific terms defined in the glossary
 |
Colour in French
(Paperback)
Sam Hutchinson; Edited by Marie-Therese Bougard; Illustrated by Kim Hankinson
|
R188
R178
Discovery Miles 1 780
Save R10 (5%)
|
Ships in 9 - 17 working days
|
|
Revisit the busy, vibrant scenes from Hello French - A Beginner's
Guide to French with these colouring pages that encourage French
language learners to focus on vocabulary. Build confidence and give
children the basic French skills they will need as they grow. Spark
a lifelong passion for French!
 |
Colour in Spanish
(Paperback)
Sam Hutchinson; Edited by Lola Esquina; Illustrated by Kim Hankinson
|
R188
R178
Discovery Miles 1 780
Save R10 (5%)
|
Ships in 9 - 17 working days
|
|
Revisit the busy, vibrant scenes from Hello Spanish - A Beginner's
Guide to Spanish with these colouring pages that encourage Spanish
language learners to focus on vocabulary. Build confidence and give
children the basic Spanish skills they will need as they grow.
Spark a lifelong passion for Spanish!
Collins Arabic Big Cat is a guided reading series for ages 3 to 11.
The series is structured with reference to the learning progression
of Arabic at nursery and primary schools researched especially for
Collins. This carefully graded approach allows children to build up
their reading knowledge of Arabic step by step. Level 7 books
include story lines with more episodes in time sequence, and may
include imaginary happenings in the context of familiar
experiences. There is still repetition but more variation in
pattern and more new words are introduced than in lower levels.
Non-fiction titles bring in simple non-fiction tools, such as
diagrams, labels and captions. Additional vowel marks that
encourage the flow of pronunciation are introduced at this level.
Verbal sentences of up to 8-10 words with repeating and accessible
actions appear at this level. Double spacing is used between words
to ensure children see where each new word in a sentence begins and
ends. Travel to the desert with Majid and his family and read about
the things he does there. A story map at the end of the book allows
children to discuss and recap Majid's journey.
Uhlelo Lokufundisa Ukufunda iVuma lungolukhethekile ngoba lubhalwe
futhi lwakhiwa ababhali abangagcini nje ngokukhuluma isiZulu kodwa
abaqonda kahle isimo senhlalo kanye nosikompilo. Abalingiswa kanye
nesizinda okususelwe esimweni senhlalo yaseNingizimu Afrika kwiVuma
kuzobagcina bethathekile abafundi bakho abasebancane ngenxa
yobunyoninco bokuxoxwa kwezindaba abakwazi ukuzimatanisa nempilo
yabo. Lokhu kwenza ukufunda ukufunda kubemnandi futhi kube
umsebenzi ojabulisayo abazowuthanda zisuka nje. Luyatholakala futhi
ngesiBhunu ulimi lwasekhaya, isiXhosa ulimi lwasekhaya, iSepedi
ulimi lwasekhaya kanye nesiNgisi ulimi lokuqala lokwengeza.
The Arabic Club Readers are series of banded, colourful and fun
books for young learners of Arabic, designed to nurture confidence
and motivation.
Libali elimangalisayo elichaphazela iimeko zanamhlanje
zobundlobongela kuMzantsi Afrika omtshaukuncothulwa neengcambu
nokuthutyeleziswa kweziyobisi kunye norhwaphilizo. uDumile Jojo,
itsha-ntliziyo lomcuphi ufunga umunc'intupha ukuwabuyisela
emthethweni amabanjwa aqhawule azimela eluvalelweni. Kambe udibana
nezithintelo ezininzi kulo ndlela yakhe yokubamba loo miguvela -
engena nzulu kwiingozi eziphants' ukumbulalisa yena nesithandwa
sakhe esikhulelweyo nasithembise ngomtshato. Eluphandweni
lwakheumnqa kukubandakanyeka kwamapolisa athile koku kuphula
mthetho. Akusokuze uyibeke phantsi! Detective Dumile Jojo vows on
his life that he will go after the inmates who escaped from Umtata
prison. He is faced with challenges that put his life and that of
his fiancee in danger. In his investigation, he is astonished to
find out that one of their own is linked to the fugitives. The
story is full of suspense, and the novel includes: A well detailed
and inforative introduction; and Examples of levelled questions
with answers to assist learners' comprehension. This eBook is a
digital version of the printed, CAPS-approved book. Benefits of the
ePUB format include: The ability to view on a desktop computer,
notebook or tablet.; As learners adjust fonts, rotate and flip
pages, content reflows to fit the device's screen giving the user a
more flexible experience; and Learners can take notes, highlight
and bookmark, and access video and audio for visual learning.
Uhlelo Lokufundisa Ukufunda iVuma lungolukhethekile ngoba lubhalwe
futhi lwakhiwa ababhali abangagcini nje ngokukhuluma isiZulu kodwa
abaqonda kahle isimo senhlalo kanye nosikompilo. Abalingiswa kanye
nesizinda okususelwe esimweni senhlalo yaseNingizimu Afrika kwiVuma
kuzobagcina bethathekile abafundi bakho abasebancane ngenxa
yobunyoninco bokuxoxwa kwezindaba abakwazi ukuzimatanisa nempilo
yabo. Lokhu kwenza ukufunda ukufunda kubemnandi futhi kube
umsebenzi ojabulisayo abazowuthanda zisuka nje. Luyatholakala futhi
ngesiBhunu ulimi lwasekhaya, isiXhosa ulimi lwasekhaya, iSepedi
ulimi lwasekhaya kanye nesiNgisi ulimi lokuqala lokwengeza.
Die Vuma Leesinstruksieprogram is uniek omdat die skrywers wat dit
geskryf en ontwikkel het, Afrikaanssprekend is en begrip het vir
die taal se gemeenskap en kultuur. Vuma se karakters en hul
omgewing is eg Suid-Afrikaans, iets wat u jong leerders onmiddellik
sal aantrek. Die stories word kleurvol en boeiend vertel. So word
dit pret en genotvol om te leer lees, en aktiwiteit waarop hulle
van meet af aan versot raak.
Die Vuma Leesinstruksieprogram is tans beskikbaar in Afrikaans
Huistaal, isiZulu Huistaal, Sepedi Huistaal en Engels Eerste
Addisionele Taal.
Die Vuma Leesinstruksieprogram is uniek omdat die skrywers wat dit
geskryf en ontwikkel het, Afrikaanssprekend is en begrip het vir
die taal se gemeenskap en kultuur. Vuma se karakters en hul
omgewing is eg Suid-Afrikaans, iets wat u jong leerders onmiddellik
sal aantrek. Die stories word kleurvol en boeiend vertel. So word
dit pret en genotvol om te leer lees, en aktiwiteit waarop hulle
van meet af aan versot raak.
Die Vuma Leesinstruksieprogram is tans beskikbaar in Afrikaans
Huistaal, isiZulu Huistaal, Sepedi Huistaal en Engels Eerste
Addisionele Taal.
Collins Arabic Big Cat is a guided reading series for ages 3 to 11.
The series is structured with reference to the learning progression
of Arabic at nursery and primary schools researched especially for
Collins. This carefully graded approach allows children to build up
their reading knowledge of Arabic step by step. Level 4 books are
for children who are ready to start to read stories with simple
single words or non-verbal sentences with 2 or 3 short words, and
with total support through illustrations and extensive use of
repetition. Double spacing is used between words to ensure children
see where each new word in a sentence begins and ends, with the
focus on reading core words. Three hungry ants send their dad out
to hunt for food but aren't satisfied by the chocolate and cake he
brings back! Pages 14-15 recap the ants' reactions to the different
foods Dad brings, and the comic ending of the story.
Die Suid-Afrikaanse tiener van vandag het 'n interessante,
uitdagende leefwereld. Die verhale in Sussie Veer is dood en ander
verhale spreek hierdie wereld sonder skroom of verskoning aan, in
die taal en idioom van die tiener. Dit is 'n versameling verhale
wat ontstel en ontroer, begeester en inspireer - presies wat 'n
goeie kortverhaal moet doen. Die kortverhale in hierdie bundel is
'n keur van verhale wat ingeskryf is vir die kortverhaalwedstryd
wat Maskew Miller Longman in 2008 uitgeskryf het. Enkele van die
beste kortverhaalskrywers in Afrikaans is ook gevra om spesiaal vir
hierdie bundel 'n verhaal te skryf, o.a. Jan van Tonder, Eben
Venter, Harry Kalmer, Jackie Nagtegaal, Corlia Fourie en EKM Dido.
Die wenners van die kortverhaalwedstryd is: Eerste plek: Johanna
Magdalena Matthee deur Annami Simon.
Incwadzi lesezingeni lelisetulu lefaka wonkhe umtsetfo lokufuneka
ulandzelwe kuSitatimende Yavelonkhe YeKharikhulamu nekuHlola.
Incwadzi lesezingeni lelisetulu lenetitfombe nemsebenti
ekutfutfukisa umphumela nekukhutsa tabafundzi. Incwadzi lesezingeni
lelisetulu lenemsebenti losekela, usite bothishela ekongeni
sikhatsi nekwenta umsebenti wabo ubelula ekufundziseni. Incwadzi
lesezingeni lelisetulu leyenta luhlolo lube yimphumelelo!"
Auf Basis einer Text-Kontext-Analyse des Otnits, einem
heldenepischen Werk aus dem Kontext der Dietrichepik, entwirft
Katja Winter ein literaturdidaktisches Modell fur den Umgang mit
mittelalterlichen Texten in der Schule. Im Mittelpunkt steht ein
kulturpoetischer Zugang zum Text, durch den SchulerInnen die
Materialitat und Semantizitat von Text und Kultur erkennen lernen.
Dies wiederum kann sie zu Medien-, Deutungs- und
Gedachtnisreflexionen anregen, womit Aspekte literarischen und
kulturellen Lernens als Zieldimensionen beschrieben werden. Damit
wird nicht nur der Otnit, der bisher kaum in den didaktischen Blick
geraten ist, als Unterrichtsgegenstand legitimiert, sondern die
Mittelalter-Didaktik insgesamt im Kontext einer
kulturwissenschaftlichen Literaturdidaktik profiliert.
Libali elingenkwenkwana enguMila eyayisalusa isikhukukazi sakowabo.
Ngenye intsasa ufika isikhukukazi singekho ehokweni. Nanko esiya
kuxelela unina ukuba isikhukukazi asikho. Ukhubeka emtshayelweni
awe akruneke iqatha. Ubotshwa ngunina eqatheni apho. Akakwazi kuya
kwizihlobo zakhe, zona zize kumbona. Zadlala ibhola apha ecaleni
kwakhe omnye wawela emlenzeni kaMila, wakhala.
Waphuma unina akuva isikhalo. Uthatha indlu yesikhukukazi afake
umlenze owenzakeleyo kaMila ukuwusindisa. Kanti nesikhukukazi
asilahlekanga koko sivulelwe ngumalume. Iincwadi zakwaHeinemann
zokufunda ezithi Ukufunda Kulula, zoLwimi lwasekhaya ziqulethe
iidrama, iziyolisi, amabali angobukroti nobuqhawe, amabali adala
unxunguphalo, amabali angolunqa, amabali abuntsomirha kunye nalawo
ayinyani alungiselelwe umfundi wesiGaba esiPhakathi.
Olu luhlu lunamabali angama-20 kwibanga ngalinye, elo nelo bali
linikwe umgangatho phakathi kowokuqala ukuya kowesine. Uluhlu
lokufunda luka-Ukufunda Kulula lwenza abafundi bakuvuyele ukufunda
kwaye bakwazi nokuphucula ukufunda kwabo eklasini.
Uhlelo Lokufundisa Ukufunda iVuma lungolukhethekile ngoba lubhalwe
futhi lwakhiwa ababhali abangagcini nje ngokukhuluma isiZulu kodwa
abaqonda kahle isimo senhlalo kanye nosikompilo. Abalingiswa kanye
nesizinda okususelwe esimweni senhlalo yaseNingizimu Afrika kwiVuma
kuzobagcina bethathekile abafundi bakho abasebancane ngenxa
yobunyoninco bokuxoxwa kwezindaba abakwazi ukuzimatanisa nempilo
yabo. Lokhu kwenza ukufunda ukufunda kubemnandi futhi kube
umsebenzi ojabulisayo abazowuthanda zisuka nje. Luyatholakala futhi
ngesiBhunu ulimi lwasekhaya, isiXhosa ulimi lwasekhaya, iSepedi
ulimi lwasekhaya kanye nesiNgisi ulimi lokuqala lokwengeza.
Lenaneo la Go ruta Go bala la Vuma ke la moswananosi ka lebaka la
gore le ngwadilwe gomme la tswetswa pele ke bangwadi bao ba sa
bolelego Sepedi fela eupsa ba kwesisa lemanoga le setso sa gona.
Baanegwa ba kgonthe ba Afrika Borwa le tikologo ya selegae ka gare
ga Vuma di tla amanya baithuti ba gago ba bafsa le go anega
dikanegelo moo go nonnego. Vuma e tla dira gore go ithuta go bala
go kgahlise gape e be mosomo wo mobose. Gape le hwetsega ka
Afrikaans Leleme la Gae, isiZulu Leleme la Gae, isiXhosa Leleme la
Gae le English Leleme la Tlaleletso la Mathomo.
Lenaneo la Go ruta Go bala la Vuma ke la moswananosi ka lebaka la
gore le ngwadilwe gomme la tswetswa pele ke bangwadi bao ba sa
bolelego Sepedi fela eupsa ba kwesisa lemanoga le setso sa gona.
Baanegwa ba kgonthe ba Afrika Borwa le tikologo ya selegae ka gare
ga Vuma di tla amanya baithuti ba gago ba bafsa le go anega
dikanegelo moo go nonnego. Vuma e tla dira gore go ithuta go bala
go kgahlise gape e be mosomo wo mobose.
Gape le hwetsega ka Afrikaans Leleme la Gae, isiZulu Leleme la
Gae, isiXhosa Leleme la Gae le English Leleme la Tlaleletso la
Mathomo.
Lenaneo la Go ruta Go bala la Vuma ke la moswananosi ka lebaka la
gore le ngwadilwe gomme la tswetswa pele ke bangwadi bao ba sa
bolelego Sepedi fela eupsa ba kwesisa lemanoga le setso sa gona.
Baanegwa ba kgonthe ba Afrika Borwa le tikologo ya selegae ka gare
ga Vuma di tla amanya baithuti ba gago ba bafsa le go anega
dikanegelo moo go nonnego. Vuma e tla dira gore go ithuta go bala
go kgahlise gape e be mosomo wo mobose. Gape le hwetsega ka
Afrikaans Leleme la Gae, isiZulu Leleme la Gae, isiXhosa Leleme la
Gae le English Leleme la Tlaleletso la Mathomo.
|
You may like...
Media and Society
Michael O'Shaughnessy, Jane Stadler, …
Paperback
R938
R798
Discovery Miles 7 980
Unprotected
Esther Wilson, John Fay, …
Paperback
R330
Discovery Miles 3 300
The BENCH
K.R. McAllister
Paperback
R318
Discovery Miles 3 180
Heavenbreaker
Sara Wolf
Hardcover
R811
R668
Discovery Miles 6 680
|