![]() |
Welcome to Loot.co.za!
Sign in / Register |Wishlists & Gift Vouchers |Help | Advanced search
|
Your cart is empty |
||
|
Books > Children's & Educational > Language & literature > Modern languages (other than English) > Modern language learning material
Ngentliziyokazi ebukhulu bungange Afrika, uMama Jumbo ufika kwindlela iZanzibar ezimisele ukwakha indlu, enze abahlobo abatsha aze ahlale khona. Kwizahluko ezinomdla ezihlanu, uNiki Daly wazisa abadlali abanomtsalane kwaye abonwabisayo kubantwana beminyaka yonke. Wamkelekile kwindlela iZanzibar! With a heart as big as Africa, Mama Jumbo arrives on Zanzibar Road ready to build a house, make new friends and settle down. Come to Zanzibar Road, and meet a colourful and entertaining cast of characters who will delight children of all ages.
Ngelinye ilanga ebusuku kwaba nesivunguvungu. Umonakalo owaba lapho. Yawa indlu nefenitjhara yamotjheka. Ngakusasa kwahlanganwa ngethabo elikhulu ngombana basindile baboke. One night there was a storm. What a disaster! The family fled into the night. The next morning, they all met, grateful that they all escaped.
Wenner - Maskew Miller Longman 2007 Letterkundeprys. "Jans beduie opgewonde na 'n bordjie toe ons daarby verbyry. Brandvlei. Verneukpan. Ons tref die grondpad met 'n stofwolk, maar ek draai nie die ruit toe nie. Die wind suis rondom my ore en my neus prikkel van die stof. Ek hys myself aan die handvatsel bokant my kop op sodat ek met my kop en bolyf by die deur uithang, my boude op die deur gestut. Die wind vee my hare plat teen my kop en suis in my ore. Ek trek my oe skrefi es teen die stof. En ek skreeu. So hard dat ek kan voel hoe dit my keel rou maak. Die wind sluk my skreeu in. Ek skreeu tot my stem hees is voor ek tevrede terugsak op die sitplek. Jans en Liesl lag, maar ek kan hulle nie hoor nie, seker omdat die musiek te hard is, of omdat die wind nog steeds in my ore is.". Tydens die Desembervakansie vertrek Sean en Jans in `n ou donkergroen Chev "wat splinternuut was toe Elvis begin puisies kry het", na `n enorme "rave" - hul laaste groot "party" voor matriek - wat volgens die reelings oor die Internet op Oujaarsaand by Verneukpan gaan plaasvind. Hul ervarings tydens die reis en die bestemming wat die twee seuns uiteindelik bereik, is nie noodwendig wat hulle beplan het nie. "Die verhaal is liries en nostalgies, dit is polsend en hartseer, dit is kru en sensitief, uitdagend en naief; kortom, dit is 'n wonderlike verhaal, oortuigend in die uitbeelding van die moderne jongmens se vertoon van bravade wat so dikwels sy onderliggende onsekerheid en weerloosheid moet wegsteek." Riana Scheepers, beoordelaar van die MML Letterkundekompetisie. Jaco Jacobs het reeds op hoerskool die Bloemfonteinse Skrywersvereniging se jaarlikse kompetisie en die ATKV se skryfwedstryd gewen, asook die Poortprys vir prosa en poesie van die Suid-Afrikaanse Akademie vir Wetenskap en Kuns ontvang. In sy matriekjaar het hy begin om verhale vir tydskrifte soos Sarie te skryf. Hy woon in Bloemfontein en skryf kortverhale, gedigte en grilboeke vir jong lesers.
The Kagiso readers series is an illustrated graded reading scheme for the foundation phase, which presents a range of situations and contexts authentically and realistically. These readers will enable learners to develop literacy skills incrementally and with confidence to motivate them to read further. Reading is integrated with other aspects of language, thus developing listening, speaking, writing, thinking and reasoning skills, as well as language structure and usage. Available in the following languages: English, Afrikaans, Siswati, Sesotho, Xitsonga, Tshivenda, IsiZulu, IsiXhosa, Setswana, Sepedi, IsiNdebele.
The Kagiso readers series is an illustrated graded reading scheme for the foundation phase, which presents a range of situations and contexts authentically and realistically. These readers will enable learners to develop literacy skills incrementally and with confidence to motivate them to read further. Reading is integrated with other aspects of language, thus developing listening, speaking, writing, thinking and reasoning skills, as well as language structure and usage. Available in the following languages: English, Afrikaans, Siswati, Sesotho, Xitsonga, Tshivenda, IsiZulu, IsiXhosa, Setswana, Sepedi, IsiNdebele.
Izincwadi zakwaKagiso yimisebenzi yokufunda ehleliwe yaseNingizimu Afrika ebhekiswe emazingeni aphansi emfundo (Izigaba R-3). Lezi zincwadi ziyatholakala ngalezi zilimi ezilandelayo: English, Afrikaans, Siswati, Xitsonga, Tshivenda, IsiZulu, Sesotho, IsiXhosa, Setswana, Sepedi kanye nesiNdebele. Kagiso readers is a South African graded reading scheme for the foundation phase (Grades R-3). It is available in the following languages: English, Afrikaans, siSwati, Xitsonga, Tshivenda, isiZulu, Sesotho, isiXhosa, Setswana, Sepedi and isiNdebele set.
Ilandelano le-Kagiso lihlelo lokufunda leSewula Afrika elihlelelwe isiGabasisekelo (Amagreyidi R-3). Litholakala ngamalimi alandelako: i-English, i-Afrikaans, iSiswati, iXitsonga, iTshivenda, isiZulu, iSesotho, isiXhosa, iSetswana, iSepedi nesiNdebele. Imifanekiso emihle nemibalabala, yenza bona abafundi bakghone ukuthuthukisa ukufunda kwabo ngendlela engezekileko. Kagiso readers is a South African graded reading scheme for the Foundation Phase (Grades R-3). It is available in the following languages: English, Afrikaans, siSwati, Xitsonga, Tshivenda, isiZulu, Sesotho, isiXhosa, Setswana, Sepedi and IsiNdebele. Illustrated, the Kagiso Readers enable learners to develop literacy incrementally.
Imbalaselane yalo mdlalo uNgodongwana utshintsha igama azibize ngokuba unguDingiswayo, ngenxa yokuba efuna ukuzifihla kutshaba olwalumzingela. Usinda cebetshu ekufeni, kodwa ekugqibeleni nguye ophatha isizwe sabaThethwa. The main character in the story Ngodongwana runs away from home. He returns to take over the reign of the Bathethwa tribe.
Ilandelano le-Kagiso lihlelo lokufunda leSewula Afrika elihlelelwe isiGabasisekelo (Amagreyidi R-3). Litholakala ngamalimi alandelako: i-English, i-Afrikaans, iSiswati, iXitsonga, iTshivenda, isiZulu, iSesotho, isiXhosa, iSetswana, iSepedi nesiNdebele. Imifanekiso emihle nemibalabala, yenza bona abafundi bakghone ukuthuthukisa ukufunda kwabo ngendlela engezekileko. Kagiso readers is a South African graded reading scheme for the Foundation Phase (Grades R-3). It is available in the following languages: English, Afrikaans, siSwati, Xitsonga, Tshivenda, isiZulu, Sesotho, isiXhosa, Setswana, Sepedi and IsiNdebele. Illustrated, the Kagiso Readers enable learners to develop literacy incrementally.
Ilandelano le-Kagiso lihlelo lokufunda leSewula Afrika elihlelelwe isiGabasisekelo (Amagreyidi R-3). Litholakala ngamalimi alandelako: i-English, i-Afrikaans, iSiswati, iXitsonga, iTshivenda, isiZulu, iSesotho, isiXhosa, iSetswana, iSepedi nesiNdebele. Imifanekiso emihle nemibalabala, yenza bona abafundi bakghone ukuthuthukisa ukufunda kwabo ngendlela engezekileko. Kagiso readers is a South African graded reading scheme for the foundation phase (Grades R-3). It is available in the following languages: English, Afrikaans, siSwati, Xitsonga, Tshivenda, isiZulu, Sesotho, isiXhosa, Setswana, Sepedi and IsiNdebele. Illustrated, the Kagiso readers enable learners to develop literacy incrementally.
Iincwadi zakwaKagiso yimisebenzi yokufunda ehleliwe yaseMzantsi Afrika ebhekise emazingeni aphantsi emfundo (Isigaba R-3). Ezi ncwadi ziyafumaneka kwezi lwimi zilandelayo: isiNgesi, isiBhulu, isiSwati, isiTsonga, isiVenda, isiZulu, isiSuthu, isiXhosa, isiTswana, isiPedi kunye nesiNdebele. The Kagiso series is a South African graded reading scheme for the foundation phase (Grades R-3). It is available in the following languages: English, Afrikaans, Siswati, Xitsonga, Tshivenda, isiZulu, Sesotho, isiXhosa, Setswana, Sepedi and isiNdebele. Colourful and beautifully illustrated, it enables learners to develop literacy incrementally.
Ilandelano le-Kagiso lihlelo lokufunda leSewula Afrika elihlelelwe isiGabasisekelo (Amagreyidi R-3). Litholakala ngamalimi alandelako: i-English, i-Afrikaans, iSiswati, iXitsonga, iTshivenda, isiZulu, iSesotho, isiXhosa, iSetswana, iSepedi nesiNdebele. Imifanekiso emihle nemibalabala, yenza bona abafundi bakghone ukuthuthukisa ukufunda kwabo ngendlela engezekileko. Kagiso readers is a South African graded reading scheme for the Foundation Phase (Grades R-3). It is available in the following languages: English, Afrikaans, siSwati, Xitsonga, Tshivenda, isiZulu, Sesotho, isiXhosa, Setswana, Sepedi and IsiNdebele. Illustrated, the Kagiso Readers enable learners to develop literacy incrementally.
Kgomo e ne e alotse Aobakwe go fitlhela a tsena kwa sekolong. The bull chases Bonakele until he gets to school.
Tincwadzi tekufundza takaKagiso: Tincwadzi tekufundza takaKagiso tihlelwe ngendlela lesezingeni leliphakeme yelipulani lokufundza laseNingizimu Afrika kumabanga laphasi (Mabanga R-3). Titfolakala ngaletilwimi letilandzelako: English, Afrikaans, siSwati, Xitsonga, Tshivenda, isiZulu, Sesotho isiXhosa, Setswana, Sepedi naSindebele. Tigcamiswe ngemibala lemihle nalekhangako. Tifundzisa likhono lokufundza kubafundzi. Kagiso Readers is a South African graded reading scheme for the Foundation Phase (Grades R-3). It is available in the following languages: English, Afrikaans, siSwati, Xitsonga, Tshivenda, IsiZulu, Sesotho, IsiXhosa, Setswana, Sepedi and IsiNdebele.
Ilandelano le-Kagiso lihlelo lokufunda leSewula Afrika elihlelelwe isiGabasisekelo (Amagreyidi R-3). Litholakala ngamalimi alandelako: i-English, i-Afrikaans, iSiswati, iXitsonga, iTshivenda, isiZulu, iSesotho, isiXhosa, iSetswana, iSepedi nesiNdebele. Imifanekiso emihle nemibalabala, yenza bona abafundi bakghone ukuthuthukisa ukufunda kwabo ngendlela engezekileko. Kagiso readers is a South African graded reading scheme for the Foundation Phase (Grades R-3). It is available in the following languages: English, Afrikaans, siSwati, Xitsonga, Tshivenda, isiZulu, Sesotho, isiXhosa, Setswana, Sepedi and IsiNdebele. Illustrated, the Kagiso Readers enable learners to develop literacy incrementally.
Bubbles e be e se mosadi yo Ariel a ka naganago gore o mo swanetse eupsa e be e le mosadi yo a mo ratago. Ke seo a rilego go fihla tabeng yeo a retollela sefatanaga sa gagwe morago. Ariel didn't think that Bubbles was the right person to be his wife, but he loved her. This is why, when he thought about this love, he turned back.
Letoto la padiso tsa Kagiso ke la dingolwa tsa Aforika Borwa tse hlophiseditsweng mohato wa mathomo (Kereiti R-3). Le fumaneha ka dipuo tse latelang: English, Afrikaans, Siswati, Xitsonga, Tshivenda, IsiZulu, Sesotho, IsiXhosa, Setswana, Sepedi le IsiNdebele. Ditshwantsho tse takilweng ka bokgabane le ka mebalabala di thusa baithuti tswelopeleng ya ho ruteha ha bona. Kagiso readers is a South African graded reading scheme for the foundation phase (Grades R-3). It is available in the following languages: English, Afrikaans, Siswati, Xitsonga, Tshivenda, IsiZulu, Sesotho, IsiXhosa, Setswana, Sepedi and IsiNdebele. Colourful and beautifully illustrated, the Kagiso readers enable learners to develop literacy incrementally. |
You may like...
The Political Theory of Modus Vivendi
John Horton, Manon Westphal, …
Hardcover
R3,810
Discovery Miles 38 100
Handbook of Parent-Implemented…
Michael Siller, Lindee Morgan
Hardcover
R7,087
Discovery Miles 70 870
Informational Passages for Text Marking…
Martin Lee, Marcia Miller
Paperback
Internet and Distributed Computing…
Jemal H. Abawajy, Mukaddim Pathan, …
Hardcover
R4,941
Discovery Miles 49 410
|