Your cart is empty
This book provides a unique visual history of the Qur'an using fifty-five rare, beautiful and significant Qur'an manuscripts. A general introduction guides the reader through the Qur'an's entry into the world of late near eastern antiquity, a world where books of scripture were inextricably bound to the political and religious identities of empires. Books of scripture, as well as being visible statements of divine majesty, personal piety and religious identity, were viewed as providing a point of contact with the divine. In this setting the Qur'an came to be viewed by Muslims as the point of divine contact without peer, and the calligraphy of its text became the foundation of Islamic visual culture for centuries to come. From this beginning, the development of the Qur'an in book form is followed chronologically and geographically, and the themes of textual development, art, identity and divine presence are highlighted in each chapter. This book draws mainly from the collection of Qur'ans in the Bodleian Library, one of the oldest collections in the English-speaking world and one of the finest collections internationally. Manuscripts are featured from every major chronological period of the Qur'an's history, and most of the Qur'ans pictured have never appeared in print before. 'Qur'ans: Books of Divine Encounter' brings together in one volume a magnificent range of Qur'anic manuscripts, providing a lavishly illustrated historical overview of one of the most influential, most memorized and enduring sacred books in our world.
This is a study of the Old Testament as the story of a people. The author describes the growth of Israel from its beginnings through to Moses, the reigns of David and Solomon and into the Hellenistic era. Aided by maps, charts and photographs the book analyzes and interprets the familiar biblical narrative in the context of our modern knowledge of the ancient world. New features of this edition include a series of definitions of key terms, new illustrations and it also takes into account more recent archaeological discoveries.
Jewish Bible Translations is the first book to examine Jewish Bible translations from the third century BCE to our day. It is an overdue corrective of an important story that has been regularly omitted or downgraded in other histories of Bible translation. Examining a wide range of translations over twenty-four centuries, Leonard Greenspoon delves into the historical, cultural, linguistic, and religious contexts of versions in eleven languages: Arabic, Aramaic, English, French, German, Greek, Hungarian, Italian, Russian, Spanish, and Yiddish. He profiles many Jewish translators, among them Buber, Hirsch, Kaplan, Leeser, Luzzatto, Mendelssohn, Orlinsky, and Saadiah Gaon, framing their aspirations within the Jewish and larger milieus in which they worked. Greenspoon differentiates their principles, styles, and techniques-for example, their choice to emphasize either literal reflections of the Hebrew or distinctive elements of the vernacular language-and their underlying rationales. As he highlights distinctive features of Jewish Bible translations, he offers new insights regarding their shared characteristics and their limits. Additionally, Greenspoon shows how profoundly Jewish translators and interpreters influenced the style and diction of the King James Bible. Accessible and authoritative for all from beginners to scholars, Jewish Bible Translations enables readers to make their own informed evaluations of individual translations and to holistically assess Bible translation within Judaism.
'Read! Your Lord is the Most Bountiful one who taught by the pen, who taught man what he did not know.' The Qur'an, believed by Muslims to be the word of God, was revealed to the Prophet Muhammad 1400 years ago. It is the supreme authority in Islam and the living source of all Islamic teaching; it is a sacred text and a book of guidance, that sets out the creed, rituals, ethics, and laws of the Islamic religion. It has been one of the most influential books in the history of literature. Recognized as the greatest literary masterpiece in Arabic, it has nevertheless remained difficult to understand in its English translations. This new translation is written in a contemporary idiom that remains faithful to the original, making it easy to read while retaining its powers of eloquence. Archaisms and cryptic language are avoided, and the Arabic meaning preserved by respecting the context of the discourse. The message of the Qur'an was directly addressed to all people regardless of class, gender, or age, and this translation is equally accessible to everyone. ABOUT THE SERIES: For over 100 years Oxford World's Classics has made available the widest range of literature from around the globe. Each affordable volume reflects Oxford's commitment to scholarship, providing the most accurate text plus a wealth of other valuable features, including expert introductions by leading authorities, helpful notes to clarify the text, up-to-date bibliographies for further study, and much more.
The Records of Mazu and the Making of Classical Chan Literature explores the growth, makeup, and transformation of Chan (Zen) Buddhist literature in late medieval China. The volume analyzes the earliest extant records about the life, teachings, and legacy of Mazu Daoyi (709-788), the famous leader of the Hongzhou School and one of the principal figures in Chan history. While some of the texts covered are well-known and form a central part of classical Chan (or more broadly Buddhist) literature in China, others have been largely ignored, forgotten, or glossed over until recently. Poceski presents a range of primary materials important for the historical study of Chan Buddhism, some translated for the first time into English or other Western language. He surveys the distinctive features and contents of particular types of texts, and analyzes the forces, milieus, and concerns that shaped key processes of textual production during this period. Although his main focus is on written sources associated with a celebrated Chan tradition that developed and rose to prominence during the Tang era (618-907), Poceski also explores the Five Dynasties (907-960) and Song (960-1279) periods, when many of the best-known Chan collections were compiled. Exploring the Chan School's creative adaptation of classical literary forms and experimentation with novel narrative styles, The Records of Mazu and the Making of Classical Chan Literature traces the creation of several distinctive Chan genres that exerted notable influence on the subsequent development of Buddhism in China and the rest of East Asia.
In this publication new light is shed on the Qumran community, its organisational structure, its ultra conservative way of life, and how its leaders interpreted the books of the Old Testament by compiling their own commentaries. Emphasis is also placed on facilitating an understanding of references in the Gospels whilst providing an insight into a community that existed parallel to the New Testament community, and to which some of Jesus' followers could have belonged.
In hierdie publikasie word nuwe lig gewerp op die Qumran-gemeenskap, die struktuur waarin hulle georganiseer was en hul ultrakonserwatiewe leefwyse. Die wyse waarop hul leiers die boeke van die Ou Testament geinterpreteer het, blyk uit die kommentare wat hulle geskryf het. Hierdie publikasie help die leser om verwysings in die evangelies beter te begryp en bied insig in 'n gemeenskap wat in dieselfde tyd as die Nuwe-Testamentiese gemeenskap geleef het en waaraan sommige van Jesus se volgelinge moontlik behoort het.
Retells the "Ramayana," the ancient Indian tale of love, duty, and
sacrifice, for a modern audience
The material world is itself emptiness. Emptiness is itself the material world. Powerful, mystical and concise, the Heart Sutra is believed to contain the condensed essence of all Buddhist wisdom. This brief poem on emptiness has exerted immense influence throughout Asia since the seventh century and is woven into the fabric of daily life. Yet even though it rivals the teachings of Laozi and Confucius in importance, this ancient Buddhist scripture remains barely known in the West. During the many years he has spent living in Japan, Alex Kerr has been on a quest after the secrets of the Heart Sutra. Travelling from Japan, Korea, and China, to India, Mongolia, Tibet and Vietnam, this book brings together Buddhist teaching, talks with friends and mentors, and acute cultural insights to probe the universe of thought contained within this short but intense philosophical work. 'Marvellous ... a life's work ... a brilliant literary form, weaving reflections of the sutra with those on Alex's own magical mystery tour' Alexandra Munroe, Asian Art scholar and curator
One of the most influential books in the history of literature,
recognized as the greatest literary masterpiece in Arabic, the
Qur'an is the supreme authority and living source of all Islamic
teaching, the sacred text that sets out the creed, rituals, ethics,
and laws of Islam. Yet despite the growing interest in Islamic
teachings and culture, there has never been a truly satisfactory
English translation of the Qur'an, until now.
The untold story of how the Arabic Qur'an became the English Koran For millions of Muslims, the Qur'an is sacred only in Arabic, the original Arabic in which it was revealed to the Prophet Muhammad in the seventh century. To many Arab and non-Arab believers alike, the book literally defies translation, yet English translations are growing in both number and importance. Bruce Lawrence tells the remarkable story of the centuries-long quest to translate the Qur'an's lyrical verses-and to make English itself an Islamic language. A translation saga like no other, this panoramic book looks at cyber Korans, versions by feminist translators, and even a graphic Qur'an by the acclaimed visual artist Sandow Birk.
The melodious recitation of the Quran is a fundamental aesthetic experience for Muslims, and the start of a compelling journey of ideas. In this important new book, the prominent German writer and Islamic scholar Navid Kermani considers the manner in which the Quran has been perceived, apprehended and experienced by its recipients from the time of the Prophet to the present day. Drawing on a wide range of Muslim sources, from historians, theologians and philosophers to mystics and literary scholars, Kermani provides a close reading of the nature of this powerful text. He proceeds to analyze ancient and modern testimonies about the impact of Quranic language from a variety of angles. Although people have always reflected on the reception of texts, images and sounds that they find beautiful or moving, Kermani explains that Islam provides a particularly striking example of the close correlation, grounded in a common origin, between art and religion, revelation and poetry, and religious and aesthetic experience. This major new book will enhance the dialogue between Islam and the West and will appeal to students and scholars of Islam and comparative religion, as well as to a wider readership interested in Islam and the Quran.
The dual column format allows readers to make careful verse-by-verse comparisons between languages. --Islamic Horizons This translation] succeeds in expressing the meaning of the original Arabic in simple, readable English. --Publishers Weekly To followers of Islam, the Qur'an is the literal word of God, revealed through Muhammad, the last of the line of prophets, containing all that is necessary to lead a life of righteousness. This new bilingual edition, approved by Al-Azhar University, the chief center of Islamic and Arabic learning in the world, offers a comprehensive and accurate rendering of the Qur'an into modern English. The clear, rigorous translation, one of the only English translations available by a native Arabic speaker, is laid out here in dual column format directly opposing the Arabic text to allow the reader to make careful verse by verse comparisons. - approved by Al-Azhar University, Cairo - easy-to-read translation into modern English - index of surahs (chapters) - English and Arabic headers - verse numbers within text in English and Arabic - explanatory footnotes in English
In the last few decades, yoga has helped millions of people to improve their concepts of themselves. Yoga realises that man is not only the mind, he is body as well. Yoga has been designed in a such a way that it can complete the process of evolution of the personality in every possible direction. Kundalini yoga is a part of the tantric tradition. Even though you may have already been introduced to yoga, it is necessary to know something about tantra also. Since the dawn of creation, the tantrics and yogis have realised that in this physical body there is a potential force. It is not psychological or transcendental; it is a dynamic potential force in the material body, and it is called Kundalini. This Kundalini is the greatest discovery of tantra and yoga. Scientists have begun to look into this, and a summary of the latest scientific experiments is included in this book.
WINNER OF THE 2019 DUFF COOPER PRIZE A SUNDAY TIMES BESTSELLER 'With emotional and psychological insight, Barton unlocks this sleeping giant of our culture. In the process, he has produced a masterpiece.' Sunday Times The Bible is the central book of Western culture. For the two faiths which hold it sacred, it is the bedrock of their religion, a singular authority on what to believe and how to live. For non-believers too, it has a commanding status: it is one of the great works of world literature, woven to an unparalleled degree into our language and thought. This book tells the story of the Bible, explaining how it came to be constructed and how it has been understood, from its remote beginnings down to the present. John Barton describes how the narratives, laws, proverbs, prophecies, poems and letters which comprise the Bible were written and when, what we know - and what we cannot know - about their authors and what they might have meant, as well as how these extraordinarily disparate writings relate to each other. His incisive readings shed new light on even the most familiar passages, exposing not only the sources and traditions behind them, but also the busy hands of the scribes and editors who assembled and reshaped them. Untangling the process by which some texts which were regarded as holy, became canonical and were included, and others didn't, Barton demonstrates that the Bible is not the fixed text it is often perceived to be, but the result of a long and intriguing evolution. Tracing its dissemination, translation and interpretation in Judaism and Christianity from Antiquity to the rise of modern biblical scholarship, Barton elucidates how meaning has both been drawn from the Bible and imposed upon it. Part of the book's originality is to illuminate the gap between religion and scripture, the ways in which neither maps exactly onto the other, and how religious thinkers from Augustine to Luther and Spinoza have reckoned with this. Barton shows that if we are to regard the Bible as 'authoritative', it cannot be as believers have so often done in the past.
A comprehensive manual for living a spiritual life, based on a verse-by-verse commentary on India's timeless scripture - from the author of its best-selling translation. (The ebook The Bhagavad Gita for Daily Living 9781586381455 includes all three volumes in this series.) The Bhagavad Gita is set on the battlefield of an apocalyptic war between good and evil. Faced with a dire moral dilemma, the warrior prince Arjuna turns in anguish to his spiritual guide, Sri Krishna, for answers to the fundamental questions of life. Easwaran points out that Arjuna's crisis is acutely modern. The Gita's battlefield is the struggle for self-mastery that every human being must wage. Arjuna represents each of us, and Sri Krishna is the Lord, instructing us in eighteen chapters of lofty wisdom as we face the social, environmental, and global challenges that threaten our world today. Easwaran is a spiritual teacher and author of deep insight and warmth. His verse-by-verse commentary interprets the Gita's teachings for modern readers, explaining the Sanskrit concepts and philosophy and applying them with practicality, wisdom, and humor to every aspect of our work, our relationships, and our lives. With everyday anecdotes, stories, and examples, he shows that the changes we long to see in the world start with the transformation of our own consciousness. The practical exercises recommended by Easwaran to achieve transformation are part of a spiritual program he developed for his own life. They are accessible to people from all backgrounds and cultures. Urging us to adopt a higher image of the human being, he assures us that peace and unity are within reach. Each volume of this series covers six chapters of the Gita. Each may be read on its own, but all three volumes together form an in-depth, verse-by-verse explanation of this ancient scripture and its relevance today. Each volume includes instructions in Easwaran's eight-point program of passage meditation. Volume 1: The first six chapters of the Gita explore the concept of the innermost Self and source of wisdom in each of us. Easwaran explains how we can begin to transform ourselves, even as householders engaged in busy lives. Volume 2: The chapters in this volume go beyond the individual Self and investigate the Supreme Reality that underlies all creation. Here, Easwaran delves into the unity of life, and builds a bridge across the seeming divide between scientific knowledge and spiritual wisdom. Volume 3: The final six chapters put forth an urgent appeal for us to begin to see that all of us are one - to make the connection between the Self within and the Reality underlying all creation. Global in scope, the emphasis is on what we can do to make a difference to heal our environment and establish peace in the world. Easwaran's commentary is for all students of the Gita, whatever their background, and for anyone who is trying to find a path to wisdom, love, and kindness in themselves and our troubled world. Written as an authoritative, accessible guide to a much-loved scripture, it is a handbook for finding peace and clarity within. This second edition incorporates revisions made across all three volumes following the author's final instructions.
Written in India in the early eighth century AD, Santideva's Bodhicaryavatara became one of the most popular accounts of the Buddhist's spiritual path. The Bodhicaryavatara takes as its subject the profound desire to become a Buddha and save all beings from suffering. The person who enacts such a desire is a Bodhisattva. Santideva not only sets out what the Bodhisattva must do and become, he also invokes the intense feelings of aspiration which underlie such a commitment, using language which has inspired Buddhists in their religious life from his time to the present. Important as a manual of training among Mahayana Buddhists, especially in the Tibetan Buddhist tradition, the Bodhicaryavatara continues to be used as the basis for teaching by modern Buddhist teachers. This is a new translation from the original language, with detailed annotations explaining allusions and technical references. The Introduction sets Santideva's work in context, and for the first time explain its structure. ABOUT THE SERIES: For over 100 years Oxford World's Classics has made available the widest range of literature from around the globe. Each affordable volume reflects Oxford's commitment to scholarship, providing the most accurate text plus a wealth of other valuable features, including expert introductions by leading authorities, helpful notes to clarify the text, up-to-date bibliographies for further study, and much more.
The Inner Chapters are the oldest pieces of the larger collection of writings by several fourth, third, and second century B.C. authors that constitute the classic of Taoism, the Chuang-Tzu (or Zhuangzi). It is this core of ancient writings that is ascribed to Chuang-Tzu himself.
From the recipient of the National Jewish Book Award for Lifetime Achievement, a "hugely entertaining and irreverent" (Adam Gopnik, New Yorker) account of the art of translating the Hebrew Bible into English In this brief book, award-winning biblical translator Robert Alter offers a personal and passionate account of what he learned about the art of Bible translation during the two decades he spent completing his own English version of the Hebrew Bible. Showing why the Bible and its meaning can be brought to life in English only by re-creating the subtle and powerful literary style of the original text, Alter discusses the principal aspects of biblical Hebrew that any translator should try to reproduce: word choice, syntax, word play and sound play, rhythm, and dialogue. In the process, he provides an illuminating and accessible introduction to biblical style that also offers insights about the art of translation far beyond the Bible.
While there are many books on hermeneutics, Graeme Goldsworthy's perception is that evangelical contributions often do not give sufficient attention to the vital relationship between hermeneutics and theology, both systematic and biblical. In this new paperback edition of Gospel-Centered Hermeneutics, Goldsworthy moves beyond a reiteration of the usual arguments to concentrate on the theological questions of presuppositions, and the implications of the Christian gospel for hermeneutics. In doing so, he brings fresh perspectives on some well-worn pathways. Part I examines the foundations and presuppositions of evangelical belief, particularly with regard to biblical interpretation. Part II offers a selective overview of important hermeneutical developments from the sub-apostolic age to the present, as a means of identifying some significant influences that have been alien to the gospel. Part III evaluates ways and means of reconstructing truly gospel-centered hermeneutics. Goldsworthy's aim throughout is to commend the much-neglected role of biblical theology in hermeneutical practice, with pastoral concern for the people of God as they read, interpret and seek to live by his written Word.
The life and times of an enduring work of Jewish spirituality The Babylonian Talmud, a postbiblical Jewish text that is part scripture and part commentary, is an unlikely bestseller. Written in a hybrid of Hebrew and Aramaic, it is often ambiguous to the point of incomprehension, and its subject matter reflects a narrow scholasticism that should hardly have broad appeal. Yet the Talmud has remained in print for centuries and is more popular today than ever. Barry Scott Wimpfheimer tells the remarkable story of this ancient Jewish book, explaining why the Talmud is at once a received source of traditional teachings, a touchstone of cultural authority, and a powerful symbol of Jewishness for supporters and critics alike.
You may like...
The Book of Esther: Word for Word Bible…
Simon Amadeus Pillario Paperback
The Art of Bible Translation
Robert Alter Hardcover
The Weight in the Word - Prophethood…
Kenneth Cragg Hardcover
Ramayana - A Tale of Gods and Demons
Ranchor Prime Paperback
Job - A New Translation
Edward L. Greenstein Paperback R401 Discovery Miles 4 010
The Republic of Arabic Letters - Islam…
Alexander Bevilacqua Hardcover
The Bhagavad Gita for Daily Living…
Eknath Easwaran Paperback
Pirkei Avot with Commentary by Rabbi…
Adin Steinsaltz Hardcover
Believing Women in Islam - Unreading…
Asma Barlas Paperback
The Song of Songs - A Biography
Ilana Pardes Hardcover