![]() |
Welcome to Loot.co.za!
Sign in / Register |Wishlists & Gift Vouchers |Help | Advanced search
|
Your cart is empty |
||
|
Books > Language & Literature > Language & linguistics > Historical & comparative linguistics
Contributions from an international team of experts revisit and update the concept of linguistic ecology in order to critically examine current theoretical approaches to language contact. Language is understood as a part of complex socio-historical-cultural systems, and interaction between the different dimensions and levels of these systems is considered to be essential for specific language forms. This book presents a uniform, abstract model of linguistic ecology based on, among other things, two concepts of Edmund Husserl's philosophy (parts and wholes, and foundation). It considers the individual speaker in the specific communication situation to be the essential heuristic basis of linguistic analysis. The chapters present and employ a new, transparent and accessible contact linguistic vocabulary to aid reader comprehension, and explore a wide range of language contact situations in Europe, Africa, the Middle East, Latin America, Asia and the Pacific. This book will be fascinating reading for students and researchers across contact linguistics and cultural studies.
This book focuses on some of the most important issues in historical syntax. In a series of close examinations of languages from old Egyptian to modern Afrikaans, leading scholars present new work on Afro-Asiatic, Latin and Romance, Germanic, Albanian, Celtic, Indo-Iranian, and Japanese. The book revolves around the linked themes of parametric theory and the dynamics of language change. The former is a key element in the search for explanatory adequacy in historical syntax: if the notion of imperfect learning, for example, explains a large element of grammatical change, it is vital to understand how parameters are set in language acquisition and how they might have been set differently in previous generations. The authors test particular hypotheses against data from different times and places with the aim of understanding the relationship between language variation and the dynamics of change. Is it possible, for example, to reconcile the unidirectionality of change predominantly expressed in the phenomenon of "grammaticalization," with the multidirectionality predicted by generativist approaches? In terms of the richness of the data it examines, the broad range of languages it discusses, and the use it makes of linguistic theory this is an outstanding book, not least in the contribution it makes to the understanding of language change.
Split constructions are widespread in natural languages. The
separation of the semantic restriction of a quantifier from that
quantifier is a typical example of such a construction. This study
addresses the problem that such discontinuous strings
exhibit--namely, a number of locality constraints, including
intervention effects. These are shown to follow from the
interaction of a minimalist syntax with a semantics that directly
assigns a model-theoretic interpretation to syntactic logical
forms. The approach is shown to have wide empirical coverage and a
conceptual simplicity. The book will be of interest to scholars and
advanced students of syntax and semantics.
What makes a good argument? This new, fully updated and revised The New Handbook of Language and Social Psychology reflects the increasingly diverse range of linguistic topics that social psychologists have investigated over the decade since the previous edition of this seminal work was published. Whilst the basic organization of the text remains the same, explanatory frameworks are accorded greater prominence than before and persons are seen as agents of communicative interaction rather than as victims of external of forces. Processes and actions are highlighted, i.e. how people do what they do and how they manage the discourse. In the final section, several applied topics reflect our changing lifestyle: computer-mediated communication, mass media, and organizations. The New Handbook of Language and Social Psychology is an essential source book for all psychologists concerned with language and how it functions in human communication. Those interested in interpersonal and intergroup social relations will find much relevance, as will practitioners and other professionals working in health and welfare, multilingual contexts, and organizations.
This book offers a new perspective on selected discourses and texts bearing on the evolution of a distinctively American tradition of free speech. The author's approach privileges fallacy theory, especially the fallacy of ad socordiam, in a key Congressional debate in 1789 and other forms of verbal manipulation in newspaper editorials during the War of 1812. He argues that in order to understand James Madison's role in the evolution of a broad conception of freedom of speech, it is imperative to examine the nature of the verbal attacks targeted at him. These attacks are documented, analyzed with the concept of aggravated impoliteness, and used to demonstrate that it was Madison's toleration of criticism, even in wartime, that provided a foundation for a broad conception of freedom of speech. This book will be of interest to both scholars and lay readers with an interest in the application of discourse analysis and historical pragmatics to political debates, argumentation theory and fallacy theory, and the evolution of the concept of freedom of speech in the early years of the United States.
In the Asia-Pacific, thirty-eight jurisdictions have adopted the UNCITRAL Model Law on International Commercial Arbitration. This book looks at how the text and the principles of the Model Law have been implemented (or not) in key Asian jurisdictions. Most of the jurisdictions covered in this book have declared that they have adopted the Model Law but often with significant modifications. Even when jurisdictions adopt some provisions of the Model Law verbatim, their courts may have interpreted these provisions in a manner inconsistent with their goals and with how they are interpreted internationally. When a jurisdiction has not adopted the Model Law, the chapter compares its legislation to the Model Law to determine whether it is consistent with its principles. Each chapter follows the structure of the Model Law allowing the reader to easily compare the arbitration laws of different jurisdictions on each topic.
In this volume, Ray Jackendoff and Jenny Audring embark on a major reconceptualization of linguistic theory as seen through the lens of morphology. Their approach, Relational Morphology, extends the Parallel Architecture developed by Jackendoff in Foundations of Language (2002), Simpler Syntax (2005), and Meaning and the Lexicon (2010). The framework integrates morphology into the overall architecture of language, enabling it to interact insightfully with phonology, syntax, semantics, and above all, the lexicon. The first part of the book situates morphology in the language faculty, and introduces a novel formalism that unifies the treatment of all morphological patterns, inflectional or derivational, systematic or marginal. Central to the theory is the lexicon, which both incorporates the rules of grammar and explicitly encodes relationships among words and among grammatical patterns. Part II puts the theory to the test, applying it to a wide range of familiar and less familiar morphological phenomena. Part III connects Relational Morphology with issues of language processing and language acquisition, and shows how its formal tools can be extended to a variety of linguistic and nonlinguistic phenomena outside morphology. The value of Relational Morphology thus lies not only in the fact that it can account for a range of morphological phenomena, but also in how it integrates linguistic theory, psycholinguistics, and human cognition.
Ever since Chomsky's Barriers, functional heads have been the privileged object of research in generative linguistics. But over the last two decades, two rival approaches have developed. The cartographic project, as represented by the collections in this Oxford series, considers evidence for a functional head in one language as evidence for it in universal grammar. On the other hand, minimalist accounts tend to consider structural economy as literally involving as few heads as possible. In the present volume, some of the most influential linguists who have participated in this long-lasting debate offer their recent work in short, self contained case studies. The contributions cover all the main layers of recently studied syntactic structure, including such major areas of empirical research such as grammaticalization and language change, standard and non-standard varieties, interface issues, and morphosyntax. Functional Heads attempts to map aspects of syntactic structure following the cartographic approach, and in doing so demonstrate that the differences between the cartographic approach and the minimalist approach are more apparent than substantial.
'His cornucopia of tellers and tales is a delight, a riveting celebration of a genre that revels in its own hybridity and the imaginative riches produced by the crossing of cultural and literary borders' Financial Times 'Like a child after the Pied Piper I pursued Jubber into a world both human and full of magic. A carnival of a book, rigorously researched and jostling with life' Amy Jeffs, author of Storyland: A New Mythology of Britain 'Magical tales about magical tales and tellers. Jubber, congenially and fascinatingly, explores the land from which the great fairy stories seeped, making the stories more resonant, powerful and important than ever' Charles Foster, author of Being a Human and Being a Beast The surprising origins and people behind the world's most influential magical tales: the people who told and re-shaped them, the landscapes that forged them, and the cultures that formed them and were in turn formed by them. Who were the Fairy Tellers? In this far-ranging quest, award-winning author Nicholas Jubber unearths the lives of the dreamers who made our most beloved fairy tales: inventors, thieves, rebels and forgotten geniuses who gave us classic tales such as 'Cinderella', 'Hansel and Gretel', 'Beauty and the Beast' and 'Baba Yaga'. From the Middle Ages to the birth of modern children's literature, they include a German apothecary's daughter, a Syrian youth running away from a career in the souk and a Russian dissident embroiled in a plot to kill the tsar. Following these and other unlikely protagonists, we travel from the steaming cities of Italy and the Levant, under the dark branches of the Black Forest, deep into the tundra of Siberia and across the snowy fells of Lapland. In the process, we discover a fresh perspective on some of our most frequently told stories. Filled with adventure, tragedy and real-world magic, this bewitching book uncovers the stranger lives behind the strangest of tales.
'Any bibliophile will find many enjoyable nuggets in this compendium of book chat' Stephen Poole, Guardian 'An engaging little eye-opener about the publishing business, full of tasty nuggets about books, writers and their editors' Sunday Times 'Enjoyable ... engaging ... insightful' Independent Once upon a time, a writer had an idea. They wrote it down. But what happened next? Join Rebecca Lee, professional text-improver, as she embarks on a fascinating journey to find out how words get from an author's brain to finished, printed books. She'll reveal the dark arts of ghostwriters, explore the secret world of literary agents and uncover the hidden beauty of typesetting. Along the way, her quest will be punctuated by a litany of little-known (but often controversial) considerations that make a big impact: ellipses, indexes, hyphens, esoteric points of grammar and juicy post-publication corrections. After all, the best stories happen when it all goes wrong. From foot-and-note disease to the town of Index, Missouri - turn the page to discover how books get made and words get good.* * Or, at least, better
The Blackwell History of the Latin Language charts the development
of Latin from its prehistoric origins in the Indo-European language
family, through the earliest texts, to the creation of the
Classical Language of Cicero and Vergil, and examines the impact of
the spread of spoken Latin through the Roman Empire. Accessible and
intelligent, this is the first book in English in more than 50
years to provide comprehensive coverage of the history of the
language.
National and transnational debates in Britain and Germany surrounding the meaning of the word "conservative" continue to have far-reaching political consequences. After 1945, even while the term was an accepted part of the political vocabulary of Great Britain, in the Federal Republic of Germany their young democracy was conflicted due to anti-democratic instability. The Guardians of Concepts analyzes the historical changes in the political languages of conservatism in the United Kingdom and the Federal Republic of Germany between 1945 and the early 1980s which plagued intellectuals, politicians, and entire parties. As one of the most difficult concepts in both the political and historiographical vocabulary of the German language, conservatism's analysis takes a linguistically focused path through comprehensive and transnational connection of intellectual history with the history of politics, which are subjects that are otherwise commonly addressed separately from each other.
In this interdisciplinary collection of lectures, Chris Sinha presents an overview of topics ranging from language in children's play, through cultural conceptualizations of time, to philosophical and linguistic relativism. The intertwining of the evolutionary and individual time scales of human development is a key theme unifying the lectures, as is the fundamentally cultural nature of language and cognition. Familiar topics in cognitive linguistics, such as spatial semantics and conceptual blending, are addressed from these cultural, comparative and developmental perspectives. Chris Sinha also discusses the psychological roots of key concepts in cognitive linguistics, and sets out a biocultural approach to language evolution.
Accented America is a sweeping study of U.S. literature between 1890-1950 that reveals a long history of English-Only nationalism: the political claim that U.S. citizens must speak a nationally distinctive form of English. This perspective presents U.S. literary works written between the 1890s and 1940s as playfully, painfully, and ambivalently engaged with language politics, thereby rewiring both narrative form and national identity. The United States has always been a densely polyglot nation, but efforts to prove the existence of a nationally specific form of English turn out to be a development of particular importance to interwar modernism. If the concept of a singular, coherent, and autonomous 'American language' seemed merely provocative or ironic in 1919 when H.L. Mencken emblazoned the phrase on his philological study, within a short period of time it would come to seem simultaneously obvious and impossible. Considering the continuing presence of fierce public debates over U.S. English and domestic multilingualisms demonstrates the symbolic and material implications of such debates in naturalization and citizenship law, presidential rhetoric, academic language studies, and the artistic renderings of novelists. Against the backdrop of the period's massive demographic changes, Accented America brings a broadly multi-ethnic set of writers into conversation, including Gertrude Stein, Jean Toomer, Henry Roth, Nella Larsen, John Dos Passos, Lionel Trilling, Americo Paredes, and Carlos Bulosan. These authors shared an acute sense of linguistic standardization during the interwar era and contend with the defamiliarizing sway of radical experimentation with invented and improper literary vernaculars. Mixing languages, these authors spurn expectations for phonological exactitude to develop multilingual literary aesthetics. Rather than confirming the powerfully seductive subtext of monolingualism-that those who speak alike are ethically and politically likeminded-multilingual modernists composed interwar novels that were characteristically American because, not in spite, of their synthetic syntaxes and enduring strangeness.
This book documents an understudied phenomenon in Austronesian languages, namely the existence of recurrent submorphemic sound-meaning associations of the general form -CVC. It fills a critical gap in scholarship on these languages by bringing together a large body of data in one place, and by discussing some of the theoretical issues that arise in analyzing this data. Following an introduction which presents the topic, it includes a critical review of the relevant literature over the past century, and discussions of the following: 1. problems in finding the root (the "needle in the haystack" problem), 2. root ambiguity, 3. controls on chance as an interfering factor, 4. unrecognized morphology as a possible factor in duplicating evidence, 5. the shape/structure of the root, 6. referents of roots, 7. the origin of roots, 8. the problem of distinguishing false cognates produced by convergence in root-bearing morphemes from legitimate comparisons resulting from divergent descent, and 9. the problem of explaining how submorphemes are transmitted across generations of speakers independently of the morphemes that host them. The remainder of the book consists of a list of sources for the 197 languages from which data is drawn, followed by the roots with supporting evidence, a short appendix, and references.
Anglo-Saxons valued education yet understood how precarious it could be, alternately bolstered and undermined by fear, desire, and memory. They praised their teachers in official writing, but composed and translated scenes of instruction that revealed the emotional and cognitive complexity of learning. Irina Dumitrescu explores how early medieval writers used fictional representations of education to explore the relationship between teacher and student. These texts hint at the challenges of teaching and learning: curiosity, pride, forgetfulness, inattention, and despair. Still, these difficulties are understood to be part of the dynamic process of pedagogy, not simply a sign of its failure. The book demonstrates the enduring concern of Anglo-Saxon authors with learning throughout Old English and Latin poems, hagiographies, histories, and schoolbooks.
This book constitutes another step of the linguistic community in translating cognitive linguistics research into a set of guidelines applicable in the foreign language classroom. The authors, language scholars, and experienced practitioners discuss a collection of both more theoretical and practical issues from the area of second and foreign language pedagogy. These are matters that not only enhance our comprehension of particular grammatical and lexical problems, but also lead to the improvement of the efficiency of teaching a foreign language. The topics range from learners' emotions, teaching grammatical constructions, prepositions, and vocabulary, to specific issues in phonology. The observations concern the teaching of three different languages: English, French, and Italian. As a result, the book is of interest to scholars dealing with further developments of particular linguistic issues and practitioners who want to learn how to improve the quality of their classroom work.
This book is the first comparative study of English, German, French, Russian and Hungarian anti-proverbs based on well-known proverbs. Proverbs are by no means fossilized texts but are adaptable to different times and changed values. While anti-proverbs can be considered as variants of older proverbs, they can also become new proverbs reflecting a more modern worldview. Anti-proverbs are therefore a lingo-cultural phenomenon that deserves the attention of cultural and literary historians, folklorists, linguists, and general readers interested in language and wordplay.
Language Myths and the History of English aims to deconstruct the myths that are traditionally reproduced as factual accounts of the historical development of English. Using concepts and interpretive sensibilities developed in the field of sociolinguistics over the past 40 years, Richard J. Watts unearths these myths and exposes their ideological roots. His goal is not to construct an alternative discourse, but to offer alternative readings of the historical data. Watts raises the question of what we mean by a linguistic ideology, and whether any discourse--a hegemonic discourse, an alternative discourse, or even a deconstructive discourse--can ever be free of it. The book argues that a naturalized discourse is always built on a foundation of myths, which are all too easily taken as true accounts.
Semantic Indexicality shows how a simple syntax can be combined with a propositional language at the level of logical analysis. It is the adoption of such a base language which has not been attempted before, and it is this which constitutes the originality of the book. Cresswell's simple and direct style makes this book accessible to a wider audience than the somewhat specialized subject matter might initially suggest.
In the field of second language (L2) acquisition, the number of studies focusing on L2 pronunciation instruction and perceptual/production training has increased as new classroom methodologies have been proposed and new goals for L2 pronunciation have been set. This book brings together different approaches to L2 pronunciation research in the classroom or in the language laboratory. 13 chapters, written by well-known researchers focusing on a variety of first and target languages, are divided into four parts: Pronunciation development and intelligibility: implications for teaching and training studies; L2 pronunciation teaching; L2 pronunciation training: implications for the classroom; and Pronunciation in the laboratory: High Variability Phonetic Training. Intended for researchers in the fields of second language acquisition, phonetics, phonology, psycholinguistics, speech therapies, speech technology, as well as second language teaching, this book not only summarizes the current research questions on L2 pronunciation teaching and training, but also predicts future scenarios for both researchers and practitioners in the field.
This book is the first comprehensive, research-based description of the development, structure, and use of Welsh English, a contact-induced variety of English spoken in the British Isles. Present-day accents and dialects of Welsh English are the combined outcome of historical language shift from Welsh to English, continued bilingualism, intense contacts between Wales and England, and multicultural immigration. As a result, Welsh English is a distinctive, regionally and sociolinguistically diverse variety, whose status is not easily categorized. In addition to existing research, the present volume utilizes a wide range of spoken corpus data gathered from across Wales in order to describe the phonology, lexis, and grammar of the variety. It includes discussion of sociolinguistic and cultural contexts, and of ongoing change in Welsh English. The place that Welsh English occupies in relation to other Englishes in the Inner and Outer Circles is also analysed. The book is accessible to the non-specialist, but of particular use to scholars, teachers, and students interested in English in Wales, Britain, and the world. It provides an unparelleled resource on this long-standing and vibrant variety.
The starting date of the fourth volume of Julie Coleman's pioneering history marks the appearance of the most influential slang dictionary of the twentieth century, Eric Partridge's Dictionary of Slang and Unconventional English, produced at a time when the Depression had broken down traditional working-class communities; the United States was a still-reluctant world power; and another world war was inevitable. If the First World War unsettled combatants' minds, the second unsettled society. It challenged values around the world and, as the author shows, offered new opportunities for vibrant self-expression. Lexicographers recorded a rich harvest of words and phrases from around the world, reflecting new-found freedoms from convention, increased social mobility, and the continued rise of the mass media. Julie Coleman's account ranges across the English-speaking world. It will fascinate all those interested in slang and its reflections of social and cultural change. |
You may like...
Novel Optical Endoscopes for Early…
Dale Jonathan Waterhouse
Hardcover
R2,653
Discovery Miles 26 530
|