![]() |
Welcome to Loot.co.za!
Sign in / Register |Wishlists & Gift Vouchers |Help | Advanced search
|
Your cart is empty |
||
|
Books > Language & Literature > Language & linguistics > Historical & comparative linguistics
This book is about philology and its relevance over time. The compilation foregrounds a multi-faceted field of research that has dealt with the relationship between language, literature and culture for over 2,000 years. The main thread of this volume, comprising ten scholarly essays, is to show that philology as an academic field and a scholarly perspective understood in its widest sense as the profound understanding of language, literature and culture does matter in the twenty-first century, that is to say, in our own time characterized by globalization and digitalization. The contributions reflect the many dimensions of philology and its plurality, interdisciplinarity and the humanities. The volume seeks to illustrate various ways of engaging with philology. Here lies the true nature of philology, and this is why it still matters. Contributors are Massimiliano Bampi, Maja Backvall, Jonas Carlquist, Odd Einar Haugen, Helge Jordheim, Karl G. Johansson, Lino Leonardi, Harry Loennroth, Outi Merisalo, Marita Akhoj Nielsen and Nestori Siponkoski.
This special issue samples the state of the art in research that attempts to describe the functional units that intervene between low-level perceptual processes and access to whole-word representations in long-term memory during visual word recognition. The different articles in this special issue cover various candidates for such processing units, defined in terms of orthographic, phonological, or morphological information. The most obvious candidate in terms of orthographic information is the individual letter. One article examines the way in which a word's component letters are combined in the correct order during early orthographic processing. At a slightly higher level of representation, several articles provide a focus on the role of syllabic representations in the processing of polysyllabic words, and examine the extent to which such syllabic representations are orthographic or phonological in nature. One article provides evidence concerning the role of interfixes in the processing of compound words, thus addressing the issue of how morphological representations exert their influence on the word recognition process. Altogether, the papers included in this special issue report a series of challenging findings that cannot be ignored by current computational models of visual word. Evidence is provided in favour of more flexible orthographic coding schemes that are typically used in models of visual word recognition. The syllabic effects that are reported call for a syllabic level of representation that is absent in the vast majority of computational models, and the effects of paradigmatic analogy in processing morphologically complex words should help limit the possible ways of representing morphological information in the visual word recognition system.
Ten leading scholars provide exacting research results and a
reliable and accessible introduction to the new field of optimality
theoretic pragmatics. The book includes a general introduction that
overviews the foundations of this new research paradigm. The book
is intended to satisfy the needs of students and professional
researchers interested in pragmatics and optimality theory, and
will be of particular interest to those exploring the interfaces of
formal pragmatics with grammar, semantics, philosophy of language,
information theory and cognitive psychology.
When I entered her shop, my friend turned to me and said: "Ara, che si dice?" ('Hey there, how you doing?'). This was not a full-fledged sentence in Italian, as she had thrown a little Sicilian word in - ara. It was a greeting, of course, but also a way of expressing her surprise at seeing me there, and a way of prompting me to start our conversation. The fact she used Sicilian had a clear meaning too: the vernacular indicates a shared social identity. In a nutshell, this book analyses the cases of Sicilian ara and mentri to understand the complexity of discourse markers: what functions they perform, how they evolve historically, and what their social meaning is in a bilingual speech community.
The Intertext series has been specifically designed to meet the needs of contemporary English Language Studies. Working with Texts: A Core Introduction to Language Analysis (second edition 2001) is the foundation text, which is complemented by a range of 'satellite titles. These provide students with hands-on practical experience of textual analysis through special topics, and can be used individually or in conjunction with Working with Texts. Language Change: examines the way external factors have influenced and are influencing language change, focusing on how changing social contexts are reflected in language use explores the attitudes, values and assumptions that shape the way we use language looks at how language change operates within different genres, such as problem pages, sports reports and recipes provides lively examples from everyday communication, including letters, emails, postcards and text messages includes a unit on how new words are formed and features a full glossary.
In this brisk and accessible history, sinologist Thomas O. Hollmann explains the development of the Chinese writing system and its importance in literature, religion, art, and other aspects of culture. Spanning the earliest epigraphs and oracle bones to writing and texting on computers and mobile phones today, Chinese Script is a wide-ranging and versatile introduction to the complexity and beauty of written text and calligraphy in the Chinese world. Hollmann delves into the origins of Chinese script and its social and political meanings across millennia of history. He recounts the social history of the writing system; written and printed texts; and the use of writing materials such as paper, silk, ink, brush, and printing techniques. The book sheds light on the changing role of literacy and education; the politics of orthographic reform; and the relationship of Chinese writing to non-Han Chinese languages and cultures. Hollmann explains the inherent complexity of Chinese script, demonstrating why written Chinese expresses meaning differently than oral language and the subtleties of the relationship between spoken word and written text. He explores calligraphy as an art, the early letter press, and other ways of visually representing Chinese languages. Chinese Script also provides handy illustrations of the concepts discussed, showing how ideographs function and ways to decipher them visually.
Ivan N. Petrov's The Development of the Bulgarian Literary Language: From Incunabula to First Grammars, Late Fifteenth-Early Seventeenth Century examines the history of the first printed Cyrillic books and their role in the development of the Bulgarian literary language. In the literary culture of the Southern Slavs, especially the Bulgarians, the period that began at the end of the fifteenth century and covered the sixteenth and seventeenth centuries is often seen as a foreshadowing of the pre-national era of modern times. In particular, the centuries-old manuscript tradition was gradually replaced by the Cyrillic printed book, which-after the incunabula of Krakow and Montenegro-was published in such centers as Targoviste, Prague, Venice, Serbian monasteries, Vilnius, Moscow, Zabludow, Lviv, Ostroh, and many others. Petrov shows how the study of old Slavic prints is closely linked to the processes that determined the emergence of modern literary languages in the Slavia Orthodoxa area, including the influence of the liturgical Church Slavonic language shared by the Orthodox Slavs, which was increasingly standardized and codified at that time. The perspective of a language historian brings new light to the complex and multidimensional issues of this important transitional period of Slavic history and culture.
In a systematic presentation of Johnson's views on language, Johnson on Language: An Introduction addresses the problems inherent in the formation of style, as Johnson saw them, but also contains a detailed discussion of his opinions concerning the proper responsibilities of the lexicographer. The wide-ranging discussion takes in the linguistic controversies of classical antiquity, the resumption and elaboration of various classical ideas in the Renaissance period, and the way in which Johnson's own ideas have been shaped by his reading of important documents of these eras.
A revival of interest in morphology has occurred during recent years. The Yearbook of Morphology series, published since 1988, has proven to be an eminent support for this upswing of morphological research, since it contains articles on topics which are central in the current theoretical debates which are frequently referred to. The Yearbook of Morphology 1999 focuses on diachronic morphology, and shows, in a number of articles by renowned specialists, how complicated morphological systems develop in the course of time. In addition, this volume deals with a number of hotly debated issues in theoretical morphology: its interaction with phonology (including Optimality Theory), the relation between inflection and word formation, and the formal modeling of inflectional systems. A special feature of this volume is an article on morphology in sign language, a very new and exciting area of research in linguistics. The relevant evidence comes from a wide variety of languages, amongst which Germanic, Romance, and Slavic languages are prominent. Audience: Theoretical, descriptive, and historical linguists, morphologists, phonologists, and psycholinguists will find this book of interest.
Foundations of Bilingual Memory provides a valuable update to the field of bilingual memory and offers a new psychological perspective on how the bilingual mind encodes, stores, and retrieves information. This volume emphasizes theoretical issues, such as classic memory approaches, Compound-Coordinate Bilingualism, Bilingual Dual Coding Theory, and Working Memory, about which relatively little has been written in the bilingual domain. Also covered are: * The neuropsychology of bilingual memory * Applied issues (such as false memories and bilingualism, emotion and memory) * Empirical findings in support of the uniqueness of the different memory systems of the bilingual individual * Connectionist models of bilingualism The volume represents the first book of its kind, in stressing a memory perspective with regards to bilingual speakers. It can serve as an advanced text for both undergraduate and graduate level students and it will be of great interest to the growing number of bilingual teachers and university classes interested in understanding the bilingual mind, as well as in preparing teachers to work with the bilingual individual.
American lexicography has a distinguished and familiar tradition. Elwyn (1859) is intended as a corrective response to the excessive identification of Americanisms, but in fact represents what one might term the 'traditionalist' position. Fallows (1883) is significant as a treatment of Americanisms and Briticisms for a general audience. Norton (1890) is a specific application to American political life.
Part of the series on American English from 1781 to 1921, Volume VIII includes a guide to the phonetics of American English with the purpose to provide a rational method of examining pronunciation, the most important of the practical aspects of speech. Also included is American English (1921) that reflects the progressive development of the author's ideas on the subject over a forty-year period. It consists of a critical discussion of works on Americanisms, a list of 'exotic' or supposed Americanisms which appear in the primary collections of Americanisms, a list of 'real' Americanisms which do not appear in those works, a list of misunderstood Americanisms, and finally a bibliography.
Available individually, or as part of the eight-volume set "American English: 1781-1921." For a complete list of volume titles in this set, see list for "American English: 1781-1921" [ISBN: 0-415-27964-X].
Available individually, or as part of the eight-volume set "American English: 1781-1921." For a complete list of volume titles in this set, see list for "American English: 1781-1921" [ISBN: 0-415-27964-X].
Available individually, or as part of the eight-volume set "American English: 1781-1921." For a complete list of volume titles in this set, see list for "American English: 1781-1921" [ISBN: 0-415-27964-X].
Available individually, or as part of the eight-volume set "American English: 1781-1921." For a complete list of volume titles in this set, see list for "American English: 1781-1921" [ISBN: 0-415-27964-X].
Available individually, or as part of the eight-volume set "American English: 1781-1921." For a complete list of volume titles in this set, see list for "American English: 1781-1921" [ISBN: 0-415-27964-X].
Available individually, or as part of the eight-volume set "American English: 1781-1921." For a complete list of volume titles in this set, see list for "American English: 1781-1921" [ISBN: 0-415-27964-X].
Until about 60 years ago, linguistic research on the Arabic language in the West was restricted to inquiries on Classical Arabic and the Classical tradition, and spoken Arabic dialects, with historical studies embedded within the broader field of Semitic languages. This situation is changing quickly, not only through the continuation of older research traditions, but also with the integration of new research fields and perspectives. With this expansion comes the danger of specialists in Arabic losing an overview of the field, and of leaving non-specialists without basic resources for evaluating domains of research which they may be interested in for comparative purposes. The Oxford Handbook of Arabic Linguistics will confront this problem by combining state-of-the-art overviews with essays on issues of perspective, controversy, and point of view. In twenty-four chapters, leading experts from around the world will lay out their own stances on controversial issues. The book not only evaluates ways in which questions and theories established in general linguistics and its sub-fields elucidate Arabic, but also challenges approaches which might result in accommodating Arabic to "non-Arabic" interpretations, and brings out the Arabic specificity of individual problems. The Handbook, in one compact volume, gives critical expression to a language which covers large populations and geographical areas, has a long written tradition, and has been the locus of major intellectual fervor and debate.
This history of the Spanish lexicon is written from the interacting perspectives of linguistic and cultural change and in the light of advances in the study of language contact and lexical change. The author describes the language inherited from spoken Latin in the Iberian Peninsula during six centuries of Roman occupation and examines the degree to which it imported words from the languages - of which only Basque survives - of pre-Roman Spain. He then shows how Germanic words were imported either indirectly through Latin or Old French or directly by contact with the Visigoths. He describes the importation of Arabisms following the eighth-century Arab conquest of Spain, distinguishing those documented in medieval sources from those adopted for everyday use, many of which survive in modern Spanish. He considers the influence of Old French and Old Provencal and identifies late direct and indirect borrowings from Latin, including the Italian elements taken up during the Renaissance. After outlining minor influences from languages such as Flemish, Portuguese, and Catalan, Professor Dworkin examines the effects on the lexicon of contact between Spanish and the indigenous languages of South and Central America, and the impact of contact with English. The book is aimed at advanced students and scholars of Spanish linguistics and will interest specialists in Hispanic literary and cultural studies.
Like trigger warnings and gender-neutral bathrooms, pronouns spark debate, prompting new policies about what pronouns to use. More than a by-product of the culture wars, gender-neutral pronouns are, however, nothing new. Pioneering linguist Dennis Baron puts them in historical context, noting that Shakespeare used singular they, women invoked the generic use of he to assert the right to vote (while those opposed to women's rights asserted that he did not include she) and people have been coining new gender pronouns for centuries. An essential work in understanding how 21st century culture has evolved, What's Your Pronoun? chronicles the story of the role pronouns have played-and continue to play-in establishing both our rights and our identities. |
You may like...
The Writings of Theobald Wolfe Tone…
T.W. Moody, R.B. McDowell, …
Hardcover
R1,465
Discovery Miles 14 650
Earth's Magnetosphere - Formed by the…
Wayne Keith, Walter Heikkila
Paperback
R3,346
Discovery Miles 33 460
Revealing the Most Energetic Light from…
David Carreto Fidalgo
Hardcover
R2,663
Discovery Miles 26 630
A Place Next To Heaven - Fatin Ida Besik…
Michael Thomforde, Rene Thomforde
Hardcover
R457
Discovery Miles 4 570
|