![]() |
Welcome to Loot.co.za!
Sign in / Register |Wishlists & Gift Vouchers |Help | Advanced search
|
Your cart is empty |
||
|
Books > Language & Literature > Language & linguistics > Historical & comparative linguistics
The volume provides the first systematic comparative approach to the history of forms of address in Portuguese and Spanish, in their European and American varieties. Both languages share a common history-e.g., the personal union of Philipp II of Spain and Philipp I of Portugal; the parallel colonization of the Americas by Portugal and Spain; the long-term transformation from a feudal to a democratic system-in which crucial moments in the diachrony of address took place. To give one example, empirical data show that the puzzling late spread of Sp. usted 'you (formal, polite)' and Pt. voce 'you' across America can be explained for both languages by the role of the political and military colonial administration. To explore these new insights, the volume relies on an innovative methodology, as it links traditional downstream diachrony with upstream diachronic reconstruction based on synchronic variation. Including theoretical reflections as well as fine-grained empirical studies, it brings together the most relevant authors in the field.
This book addresses one of the most famous and controversial arguments in the study of language and mind, the Poverty of the Stimulus. Presented by Chomsky in 1968, the argument holds that children do not receive enough evidence to infer the existence of core aspects of language, such as the dependence of linguistic rules on hierarchical phrase structure. The argument strikes against empiricist accounts of language acquisition and supports the conclusion that knowledge of some aspects of grammar must be innate. In the first part of Rich Grammars from Poor Inputs, contributors consider the general issues around the POS argument, review the empirical data, and offer new and plausible explanations. This is followed by a discussion of the the processes of language acquisition, and observed 'gaps' between adult and child grammar, concentrating on the late spontaneous acquisition by children of some key syntactic principles, basically, though not exclusively, between the ages of 5 to 9. Part 3 widens the horizon beyond language acquisition in the narrow sense, examining the natural development of reading and writing and of the child's growing sensitivity for the fine arts.
This volume presents Middle English studies as a modern discipline which unites linguistics, literature, philology, the history of ideas, textual studies including recent developments in the study of text types and genres, as well as the sociohistorical perspective. This large variety of both traditional and new approaches is mirrored in the four main parts of the book, starting with texts and text types, and moving on to vocabulary, syntax and morphology, and finally phonology and orthography. Aspects of language contact as well as corpus linguistic studies are also addressed in a number of contributions. Author are leading experts in their fields, and come from the United States, South Africa, and all parts of Europe.
It was traditionally assumed that having a single official language was a necessary condition for the wellbeing of the state, particularly in France and Britain. This assumption is now questioned, and the regional languages are making, in some cases, an impressive comeback. It is the story of their decline, their survival and, more recently their efforts to re-establish themselves as effective tools of normal communication which is tackled in this book. Each language is analyzed in terms of its development from the earliest times, through its period of decline to present-day efforts at regeneration.
Jezebel is an example of an eponym, a person whose name has evolved into a common noun or verb. In addition to eponyms, the English language is peppered with historical allusions that have become disassociated from their original context. For example, the phrase mad as a hatter refers to the dementia suffered by Victorian hatmakers, who were poisoned by the mercury used in their craft.
Peter Trudgill looks at why human societies at different times and places produce different kinds of language. He considers how far social factors influence language structure and compares languages and dialects spoken across the globe, from Vietnam to Nigeria, Polynesia to Scandinavia, and from Canada to Amazonia. Modesty prevents Pennsylvanian Dutch Mennonites using the verb wotte ('want'); stratified society lies behind complicated Japanese honorifics; and a mountainous homeland suggests why speakers of Tibetan-Burmese Lahu have words for up there and down there. But culture and environment don't explain why Amazonian Jarawara needs three past tenses, nor why Nigerian Igbo can make do with eight adjectives, nor why most languages spoken in high altitudes do not exhibit an array of spatial demonstratives. Nor do they account for some languages changing faster than others or why some get more complex while others get simpler. The author looks at these and many other puzzles, exploring the social, linguistic, and other factors that might explain them and in the context of a huge range of languages and societies. Peter Trudgill writes readably, accessibly, and congenially. His book is jargon-free, informed by acute observation, and enlivened by argument: it will appeal to everyone with an interest in the interactions of language with culture, environment, and society.
Wars of Words is the first comprehensive survey of the politics of
language in Ireland during the colonial and post-colonial periods.
Challenging received notions, Tony Crowley presents a complex,
fascinating, and often surprising history which has suffered
greatly in the past from over-simplification. Beginning with Henry
VIII's Act for English Order, Habit, and Language (1537) and ending
with the Republic of Ireland's Official Languages Act (2003) and
the introduction of language rights under the legislation proposed
by the Northern Ireland Human Rights Commission (2004), this clear
and accessible narrative follows the continuities and
discontinuities of Irish history over the past five hundred
years.
One of the core challenges in linguistics is elucidating compounds-their formation as well as the reasons their structure varies between languages. This book on Modern Greek rises to the challenge with a meticulous treatment of its diverse, intricate compounds, a study as grounded in theory as it is rich in data. Enhancing our knowledge of compounding and word-formation in general, its exceptional scope is a worthy model for linguists, particularly morphologists, and offers insights for students of syntax, phonology, dialectology and typology, among others. The author examines first-tier themes such as the order and relations of constituents, headedness, exocentricity, and theta-role saturation. She shows how Modern Greek compounding relates to derivation and inflection, and charts the boundaries between compounds and phrases. Exploring dialectically variant compounds, and identifying historical changes, the analysis extends to similarly formed compounds in wholly unrelated languages.
Shortlisted for the 2020 ESSE Book Award in English Language and Linguistics Orality in Written Texts provides a methodologically and theoretically innovative study of change in Irish English in the period 1700-1900. Focusing in on a time during which Ireland became overwhelmingly English-speaking, the book traces the use of various linguistic features of Irish English in different historical contexts and over time. This book: draws on data from the Corpus of Irish English Correspondence (CORIECOR), which is composed of personal letters to and from Irish emigrants from the start of the eighteenth century up until the end of the twentieth century; analyses linguistic features that have hitherto remained neglected in the literature on Irish English, including discourse-pragmatic markers, and deictic and pronominal forms; discusses how the survival of the pragmatic mode has resulted in the preservation of certain facets of the Irish English variety as known today; explores sociolinguistic issues from a historical perspective. With direct relevance to corpus-based literary studies as well as the exploration of hybrid, modern-day text forms, Orality in Written Texts is key reading for advanced students and researchers of corpus linguistics, varieties of English, language change and historical linguistics, as well as anyone interested in learning more about Irish history and migration.
Betta Kurumba is a Dravidian language spoken in the Nilgiri and Waynad Hills of India. Annotated Texts in Betta Kurumba presents folktales and dialogues in this language, together with a grammatical sketch and a glossary. These interlinearised texts provide rich data for linguistic analysis, as well as some of the earliest published cultural information about a highly understudied ethnic group. The cultural information is presented, for the most part, by the Betta Kurumbas themselves, who speak in their own native language about aspects of their lifestyle, spiritual beliefs, and social organization into clans.
This book is a comprehensive study of the Germanic loanwords in Proto-Slavic. It includes an investigation of all Germanic words that were borrowed into Proto-Slavic until its disintegration in the early ninth century. Research into the phonology, morphology and semantics of the loanwords serves as the basis of an investigation into the Germanic donor languages of the individual loanwords. The loanwords can be shown to be mainly of Gothic, High German and Low German origin. One of the aims of the present study is to clarify the accentuation of Germanic loanwords in Proto-Slavic and to explain how they were adapted to the Proto-Slavic accentual system. This volume is of special interest to scholars and students of Slavic and Germanic historical linguistics, contact linguistics and Slavic accentology.
From the point of view of psychology and cognitive science, much of
modern linguistics is too formal and mathematical to be of much
use. The newly emerging approaches to language termed, "Functional
and Cognitive Linguistics," however, are much less formally
oriented. Instead, functional and cognitive approaches to language
structure are typically couched in terms already familiar to
cognitive scientists: perception, attention, conceptualization,
meaning, symbols, categories, schemas, perspectives, discourse
context, social interaction, and communicative goals. The account
of human linguistic competence emerging from this new paradigm
should be extremely useful to scientists studying how human beings
(not formal devices) comprehend, produce, and acquire natural
languages.
The Gothic version of the New Testament is the oldest extant writing in a Germanic language and one of the earliest translations from the Greek. This volume offers a re-examination of fundamental questions concerning the historical and cultural context in which the version was prepared, the codicology of the manuscripts, and the value of the Gothic text for the reconstruction of the underlying Greek, together with a history of text-critical research and a new evaluation of the significance of the Gothic text in the light of current New Testament textual criticism.
This sociolinguistic study offers a new theoretical framework for
understanding the diffusion of language change within a community.
Advanced statistical analysis methods are used in rigorously
testing the supposed norm-enforcement effect of social networks.
Revisions to the social network model are proposed, allowing the
effects of various social factors operating simultaneously on the
individual to be considered in evaluating the process of resistance
to language change.
In this Hebrew language learning setting, students' backgrounds and histories are diverse: some were born and raised in Canada, the United States, or South Africa and studied Hebrew at Jewish day schools; others were born in the former USSR, immigrated to Israel as children, and moved to Canada with their families as teenagers; others were children of Israeli emigrants who learned Hebrew at home. This ethnographic qualitative study examines two conflicting camps within the Hebrew class, defined by themselves and Othered by opposing sub-groups as ""Canadians"" and ""Israelis"". As the students and the author negotiate their strong ties to the language with Othering and exclusion by other sub-groups from the dominant speech community, the sentiment of the Israeli emigrant professor regarding her students hangs overhead: ""None of them are Israelis. None of them are native speakers of Hebrew."" Who does this language belong to? Which subgroup can declare authenticity as real, rightful owners of the language and its indelible culture and identity?As language programs worldwide deal with a diverse and heterogeneous student population who enter the classroom categorized as heritage, second, bilingual, foreign, or native language speakers, this book addresses clashing and Othering between sub-groups over the authenticity of the variety of the language and its speakers, and who can rightfully claim the language as their own.
English has long been suspected to be a vowel-shifting language. This hypothesis, often only adumbrated in previous work, is closely investigated in this book. Framed within a novel framework combining evolutionary linguistics and Optimality Theory, the account proposed here argues that the replacement of duration by quality as the primary cue to signaling vowel oppositions has resulted in the 'shiftiness' of many post-medieval English varieties.
Alliteration occurs in a wide variety of contexts in stress-initial languages, including Icelandic, Finnish and Mongolian. It can be found in English from "Beowulf" to "The Sun." Nevertheless, alliteration remains an unexamined phenomenon. This pioneering volume takes alliteration as its central focus across a variety of languages and domains.
This book offers an updated introduction to Relational Network Theory (RNT), a neurocognitive model of language compatible with systemic-functional tenets. It describes and illustrates the logical types of relations found in a linguistic network. Part I traces the evolution of RNT from the 1960s to the present, highlighting its systemic and stratificational origins, introducing its main notational devices, and identifying successive theoretical milestones (from structural, to operational, to neurocognitive considerations). Part II offers an unprecedented collection of case studies showing descriptive applications of RNT. The studies deal with varied linguistic phenomena in different languages (phonological patterns in Russian, morphological systems in Polish and Spanish, pronouns and nouns in English discourse, speech errors in English and Polish). The book is prefaced by Michael Halliday and includes a recent interview with Sydney Lamb, the main developer of the theory. Its didactic style and descriptive rigor render it useful for both linguistics students and professional linguists.
This volume presents the results of a research team of the University of Bergamo, whose aim was the analysis of verbal modality in the Helsinki corpus. This corpus includes a large selection of texts compiled in Middle English and Early Modern En
This book offers a laboratory phonological analysis of the sonority hierarchy and natural classes in nasal harmony using an artificial grammar-learning paradigm. It is aimed at postgraduate students and linguists in general whose research interests lie in phonology, phonetics, and/or psycholinguistics. It is useful for linguists who are struggling to figure out how to effectively design an artificial phonological grammar and those who have not designed experiments on their own but would like to do so as an additional means to testing linguistic theories. This book is also a valuable resource for anyone building crosslinguistic artificial grammar paradigm resources.
Language users have access to several sources of information during the build up of a meaningful construction. These include grammatical rules, situational knowledge, and general world knowledge. A central role in this process is played by the argument structure of verbs, which establishes the syntactic and semantic relationships between arguments. This book provides an overview of recent psycholinguistic and theoretical investigations on the interplay between structural syntactic relations and role semantics. The focus herein lies on the interaction of case marking and word order with semantic prominence features, such as animacy and definiteness. The interaction of these different sorts of information is addressed from theoretical, time-insensitive, and incremental perspectives, or a combination of these. Taking a broad cross-linguistic perspective, this book bridges the gap between theoretical and psycholinguistic approaches to argument structure.
This book presents the most comprehensive coverage of the field of Indo-European Linguistics in a century, focusing on the entire Indo-European family and treating each major branch and most minor languages. The collaborative work of 120 scholars from 22 countries, Handbook of Comparative and Historical Indo-European Linguistics combines the exhaustive coverage of an encyclopedia with the in-depth treatment of individual monographic studies.
Most of us are aware that words such as geometry, mathematics, phobia and hypochondria derive from ancient Greek, but did you know that marmalade, pirate, sketch and purse can also trace their linguistic origins back to the Athens of 500 bce? This book offers a word-by-word look at the influence of Greek on everyday words in English, telling the stories behind the etymological developments of each example and tracing their routes into modern English via Latin and European languages. It also explains connections with ancient Greek culture, in particular mythology, politics and warfare, and includes proverbs and quotations from Greek literature. Taken together, these words show how we are deeply indebted to the language spoken in Athens 2,500 years ago for the everyday vocabulary we use when conducting our daily business.
This text traces the history of English language spread from the 18th to the beginning of the 21st century, combining that with a study of its langauge change. It links linguistic and socioloinguistic variables that have conditioned the evolution and change of English, putting forward a new framework of langauge spread and change. |
You may like...
Evolutionary Constrained Optimization
Rituparna Datta, Kalyanmoy Deb
Hardcover
|