![]() |
![]() |
Your cart is empty |
||
Books > Language & Literature > Language & linguistics > Historical & comparative linguistics
The future of English linguistics as envisaged by the editors of Topics in English Linguistics lies in empirical studies which integrate work in English linguistics into general and theoretical linguistics on the one hand, and comparative linguistics on the other. The TiEL series features volumes that present interesting new data and analyses, and above all fresh approaches that contribute to the overall aim of the series, which is to further outstanding research in English linguistics.
This book analyzes the creation of languages across the Slavophone areas of the world and their deployment for political projects and identity building, mainly after 1989. It offers perspectives from a number of disciplines such as sociolinguistics, socio-political history and language policy. Languages are artefacts of culture, meaning they are created by people. They are often used for identity building and maintenance, but in Central and Eastern Europe they became the basis of nation building and national statehood maintenance. The recent split of the Serbo-Croatian language in the wake of the break-up of Yugoslavia amply illustrates the highly politicized role of languages in this region, which is also home to most of the world's Slavic-speakers. This volume presents and analyzes the creation of languages across the Slavophone areas of the world and their deployment for political projects and identity building, mainly after 1989. The overview concludes with a reflection on the recent rise of Slavophone speech communities in Western Europe and Israel. The book brings together renowned international scholars who offer a variety of perspectives from a number of disciplines and sub-fields such as sociolinguistics, socio-political history and language policy, making this book of great interest to historians, sociologists, political scientists and anthropologists interested in Central and Eastern Europe and Slavic Studies.
The present volume provides a comparative look at the contents and layout features of secondary annotations in biblical manuscripts across linguistic traditions. Due to the privileged focus on the text in the columns, these annotations and the practices that produced them have not received the scholarly attention they deserve. The vast richness of extant verbal and figurative notes accompanying the biblical texts in the intercolumns and margins of the manuscript pages have thus been largely overlooked. The case studies gathered in this volume explore Jewish and Christian biblical manuscripts through the lens of their annotations, addressing the various relationships between the primary layer of text and the secondary notes, and exploring the roles and functions of annotated manuscripts as cultural artifacts. By approaching biblical manuscripts as potential "notepads", the volume offers theoretical reflection and empirical analyses of the ways in which secondary notes may shed new light on the development and transmission of text traditions, the shifting engagement with biblical manuscripts over time, as well as the change of use and interpretation that may result from the addition of the notes themselves.
This book advocates for a new model of describing the practices of language revitalization, and decolonizing the research methods used to study them. The volume provides a comprehensive treatment of the theoretical and methodological foundations of working with communities revitalizing their languages. It lays out the conceptual framework at the heart of the project and moves into a description of the model, based on a seven-year research process working with Aboriginal communities in eastern Australia. Six case studies show the model's application in language revival practice. The book critically engages with the notion of revival languages as emergent and ever-transforming and develops a holistic approach to their description that reflects Aboriginal language practitioners' understandings of the nature of language. It seeks to demonstrate how the conceptual tools developed from this approach can support efforts to develop deeply collaborative research, highlight the diversity of language revitalisation practice and map between the realms of old and new, local and global, and the social, cultural, and textual dimensions of language, making this an ideal resource for researchers and scholars in sociolinguistics, linguistic anthropology, education, cultural studies, and post-colonial studies.
This book examines the intersection of culture and language in Ireland and Irish contexts. The editors take an interdisciplinary approach, exploring the ways in which culture, identity and meaning-making are constructed and performed through a variety of voices and discourses. This edited collection analyses the work of well-known Irish authors such as Beckett, Joyce and G. B. Shaw, combining new methodologies with more traditional approaches to the study of literary discourse and style. Over the course of the volume, the contributors also discuss how Irish voices are received in translation, and how marginal voices are portrayed in the Irish mediascape. This dynamic book brings together a multitude of contrasting perspectives, and is sure to appeal to students and scholars of Irish literature, migration studies, discourse analysis, traductology and dialectology.
Time-Bound Words argues that changes in English society and the English language are woven together, often in surprising ways, and investigates this claim by following eleven words from Chaucer's time to Shakespeare's. Middle English words like corage, estat, thrift , and virtu come to serve the logic of new social discourses by 1611. Language from Chaucer, Wyclif, More, Spenser, Shakespeare, Jonson and others is examined both as current and emerging usage, and as verbal play that accomplishes cultural work.
The book presents most recent investigations into foreign language teaching and learning discussed by prominent scholars in the field. A wide variety of topics ranges from theoretical approaches to foreign language instruction to a discussion of findings of empirical research in language learning and pedagogy. The theoretical part of the volume tackles issues which constitute the backbone to the understanding of the processes involved in language development, learning and teaching and thus contribute to applied research. The empirical articles in Parts Two and Three of the volume report on studies focusing on such important issues as various dimensions of awareness (language, cross-cultural competence or affectivity) and specific methodologies implemented in different educational settings (such as, for instance, dyslexic learners) or in teacher training programmes.
This collection brings together contributions from both leading and emerging scholars in one comprehensive volume to showcase the richness of linguistic approaches to the study of pop culture and their potential to inform linguistic theory building and analytical frameworks. The book features examples from a dynamic range of pop culture registers, including lyrics, the language of fictional TV series, comics, and musical subcultures, as a means of both providing a rigorous and robust description of these forms through the lens of linguistic study but also in outlining methodological issues involved in applying linguistic approaches. The volume also explores the didactic potential of pop culture, looking at the implementation of pop culture traditions in language learning settings. This collection offers unique insights into the interface of linguistic study and the broader paradigm of pop culture scholarship, making this an ideal resource for graduate students and researchers in applied linguistics, English language, media studies, cultural studies, and discourse analysis.
Optimality Theory and Language Change
This book argues that the Indo-Europeanizing of Europe essentially began shortly before 1600 BC, when lands rich in natural resources were taken over by military forces from the Eurasian steppe and from southern Caucasia. First were the copper and silver mines (along with good harbors) in Greece, and the copper and gold mines of the Carpathian basin. By ca. 1500 BC other military men had taken over the amber coasts of Scandinavia and the metalworking district of the southern Alps. These military takeovers offer the most likely explanations for the origins of the Greek, Keltic, Germanic and Italic subgroups of the Indo-European language family. Battlefield warfare and militarism, Robert Drews contends, were novelties ca. 1600 BC and were a consequence of the military employment of chariots. Current opinion is that militarism and battlefield warfare are as old as formal states, going back before 3000 BC. Another current opinion is that the Indo-Europeanizing of Europe happened long before 1600 BC. The "Kurgan theory" of Marija Gimbutas and David Anthony dates it from late in the fifth to early in the third millennium BC and explains it as the result of horse-riding conquerors or raiders coming to Europe from the steppe. Colin Renfrew's Archaeology and Language dates the Indo-Europeanizing of Europe to the seventh and sixth millennia BC, and explains it as a consequence of the spread of agriculture in a "wave of advance" from Anatolia through Europe. Pairing linguistic with archaeological evidence Drews concludes that in Greece and Italy, at least, no Indo-European language could have arrived before the second millennium BC.
The Hittite Etymological Dictionary is a comprehensive compendium of the vocabulary of Hittite, one of the great languages of the Ancient Near East, and of paramount importance for comparative Indo-European studies. Since the start of publication, as evidenced by frequency of reference and quotation, this work has become an important tool for study and research in Hittite, Ancient Anatolian, and Indo-European linguistics. Volume 9 of the dictionary deals with words beginning with PE, PI, PU.
The book indentifies and assesses the importance of a range of influences on child language acquisition and development, paying particular attention to situational influences. Key issues are highlighted and recent research is presented. There are five sections: the deployment of speech during early development; linguistic interaction and family background - encoding the situation; multidimentional aspects of language development; and constraints on language development. There are twelve chapters on these themes.
The future of English linguistics as envisaged by the editors of Topics in English Linguistics lies in empirical studies which integrate work in English linguistics into general and theoretical linguistics on the one hand, and comparative linguistics on the other. The TiEL series features volumes that present interesting new data and analyses, and above all fresh approaches that contribute to the overall aim of the series, which is to further outstanding research in English linguistics.
Klaus Wachtel has pioneered the creation of major editions of the Greek New Testament through a blend of traditional philological approaches and innovative digital tools. In this volume, an international range of New Testament scholars and editors honour his achievements with thirty-one original studies. Many of the themes mirror Wachtel's own publications on the history of the Byzantine text, the identification of manuscript families and groups, detailed analysis of individual witnesses and the development of software and databases to support the editorial process. Other contributions draw on the production of the Editio Critica Maior, with reference to the Gospels of Mark and John, the Acts of the Apostles, the Pauline Epistles and the Apocalypse. Several chapters consider the application of the Coherence-Based Genealogical Method. A wide selection of material is considered, from papyri to printed editions. The Greek text is analysed from multiple perspectives, including exegesis, grammar and orthography, alongside evidence from versions in Latin, Syriac, Coptic and Gothic. This collection provides new insights into the history of the biblical text and the creation, development, analysis and application of modern editions.
Recent studies report that Japanese is the second most productive source of new loanwords to English. Such studies indicate that English-speaking countries are paying more attention to Japan than ever before. This dictionary lists and defines hundreds of terms borrowed from Japanese that are now used in English-language publications. Entries provide variant spellings, pronunciation, etymological information, definitions, and illustrative quotations. These quotations were collected from books, newspapers, magazines, novels, texts, advertisements, and databases published or distributed in the United States between 1964 and 1995. When countries engage in a significant amount of commercial or cultural contact, they frequently borrow words from each other's language. These loanwords are assimilated to varying degrees and show how one country gains exposure to another country's culture. Recent studies report that Japanese is the second most productive source of new loanwords to English, showing that English-speaking countries are paying more attention to Japan than ever before. This dictionary includes entries for hundreds of Japanese terms now used in English-language publications. Included are terms from art and architecture, medicine and the sciences, business and education, philosophy and religion, and numerous other fields. Entries provide definitions, pronunciations, variant spellings, etymological histories, and illustrative quotations. These quotations were collected from books, newspapers, magazines, novels, texts, advertisements, and databases, all of which were published or distributed in the United States between 1964 and 1995. While the volume is a valuable guide to the meaning and assimilation of particular loanwords, it is also a fascinating chronicle of how certain elements of Japanese culture have strongly influenced American civilization.
TRENDS IN LINGUISTICS is a series of books that open new perspectives in our understanding of language. The series publishes state-of-the-art work on core areas of linguistics across theoretical frameworks, as well as studies that provide new insights by approaching language from an interdisciplinary perspective. TRENDS IN LINGUISTICS considers itself a forum for cutting-edge research based on solid empirical data on language in its various manifestations, including sign languages. It regards linguistic variation in its synchronic and diachronic dimensions as well as in its social contexts as important sources of insight for a better understanding of the design of linguistic systems and the ecology and evolution of language. TRENDS IN LINGUISTICS publishes monographs and outstanding dissertations as well as edited volumes, which provide the opportunity to address controversial topics from different empirical and theoretical viewpoints. High quality standards are ensured through anonymous reviewing.
The area of cognitive processing of Chinese and Japanese is currently attracting a great deal of attention by leading cognitive psychologists. They aim to find out the similarities and differences in processing the morphosyllabic Chinese and Japanese syllabary as compared with alphabetic language systems. Topics under the processing of Chinese include: the use of phonological codes in visual identification of Chinese words, the constraint on such phonological activation, recognition of Chinese homophones, Chinese sentence comprehension and children's errors in writing Chinese characters. Topics under the processing of Japanese include: the automatic recognition of kanji within an interactive-activation framework, On-reading and Kun-reading of kanji characters, processing differences between hiragana and kanji, the effect of polysemy on katakana script, and the writing behavior of Japanese and non-Japanese speakers. The interactive-activation model provides the phonologic-orthographic links in processing both language systems. The present volume should add greatly to our understanding of this topic. Many of the contributors are internationally known for their experimental psychological work, Reprinted from Reading And Writing.
Joseph Conrad, Jean Rhys, and Pramoedya Ananta Toer are writers
renowned for crafting narratives of great technical skill that
resonate with potent truths on the colonial condition. Yet given
the generational and geographical boundaries that separated them,
they are seldom considered in conjunction with one another. The
Passage of Literature unites the three in a bracing comparative
study that breaks away from traditional conceptions of modernism,
going beyond temporal periodization and the entrenched
Anglo-American framework that undergirds current scholarship.
How are linguistic wars for global prominence literarily and linguistically inscribed in literature? This book focuses on the increasing presence of cosmetic multilingualism in prize-winning fiction, making a case for an emerging transparent-turn in which momentary multilingualism works in the service of long-term monolingualism.
Medieval French, usually analyzed as a null subject language, differs considerably from modern Romance null subject languages such as Spanish in the availability of non-expressed subject pronouns; specifically, it shows characteristics reminiscent of non-null, rather than null subject languages, such as the expression of expletive subject pronouns. The central goal of this book is to put forward an account of these differences. On the basis of the analysis of an extensive, newly established data corpus, the development of the expression of both expletive and referential subject pronouns until the 17th c. is determined. Following a thorough discussion of previous approaches, an alternative approach is presented which builds on the analysis of Medieval French as a non-null subject language. The non-expression of subject pronouns, licit in specific contexts in non-null subject languages, is shown to be restricted to configurations generally involving left-peripheral focalization. These configurations - and, concomitantly, non-expressed subject pronouns - are finally argued to be eventually lost for good in the wake of the initial observation by 17th c. writers of pertinent instructions campaigned for in highly influential works of language use.
Although many scholars recognize literary similarities between Hosea, Amos, Micah, and Zephaniah, defining the compositional relationship between these texts remains a matter of debate. Following the scholarly trajectory of exploring the compositional relationship between the Twelve prophets, several scholars argue that these four prophetic texts formed a precursory collection to the Book of the Twelve. Yet even among advocates for this 'Book of the Four' there remain differences in defining the form and function of the collection. By reexamining the literary parallels between these texts, Werse shows how different methodological convictions have led to the diverse composition models in the field today. Through careful consideration of emerging insights in the study of deuteronomism and scribalism, Werse provides an innovative composition model explaining how these four texts came to function as a collection in the wake of the traumatic destruction of Jerusalem. This volume explores a historic function of these prophetic voices by examining the editorial process that drew them together.
This compilation of invited contributions, gathering an international collection of cognitive and functional linguists, offers an outline of original empirical work carried out in grounding theory. Grounding is a central notion in cognitive grammar that addresses the linking of semantic content to contextual factors that constitute the subjective ground (or situation of speech). The volume illustrates a growing concern with the application of cognitive grammar to constructions establishing deixis and reference. It proposes a double focus on nominal and clausal grounding, as well as on ways of integrating analyses across these domains.
This is the first comprehensive account of prolonged hearing loss and its impact on a language that was once spoken fluently. Although it is currently assumed that hearing loss results in speech deterioration, it is shown that language loss occurs when speakers remain deaf for a long time. The reader is introduced to a significant deaf population - postlingually deafened Yoruba speakers who have been deaf for more than twenty years and who have no access to hearing aids or speech therapy. After becoming deaf, they continue to speak Yoruba from memory and "hear" visually through lip reading. These speakers exhibit phonological, lexical and syntactic losses which mirror acquisition patterns attested in the speech of Yoruba children. Based on these similarities, it is argued that a direct link exists between language loss and first language acquisition. It is further argued that prolonged deafness results in language reversal. Finally, the book presents the first description of the sign language and gestures used by deafened speakers to augment their spoken language. These findings will be of value to linguists, speech, language and hearing therapists, anthropologists, Africanists, deaf studies researchers, and non-specialists who are interested in hearing health and wellness. |
![]() ![]() You may like...
Artificial Intelligence Applications and…
Ilias Maglogiannis, John MacIntyre, …
Hardcover
R3,459
Discovery Miles 34 590
SILKE: South African Income Tax 2025…
L. Van Heerden, M. Stiglingh, …
Paperback
CompTIA Data+ DA0-001 Exam Cram
Akhil Behl, Sivasubramanian
Digital product license key
Engineering Scalable, Elastic, and…
Steffen Becker, Gunnar Brataas, …
Hardcover
R2,140
Discovery Miles 21 400
Carbon Capture Technologies for…
Hamidreza Gohari Darabkhani, Hirbod Varasteh, …
Paperback
R3,647
Discovery Miles 36 470
|