![]() |
![]() |
Your cart is empty |
||
Books > Humanities > Religion & beliefs > Non-Christian sacred works & liturgy > Sacred texts
One of the cornerstones of the religious Jewish experience in all its variations is Torah study, and this learning is considered a central criterion for leadership. Jewish Women's Torah Study addresses the question of women's integration in the halachic-religious system at this pivotal intersection. The contemporary debate regarding women's Torah study first emerged in the second half of the 19th century. As women's status in general society changed, offering increased legal rights and opportunities for education, a debate on the need to change women's participation in Torah study emerged. Orthodoxy was faced with the question: which parts, if any, of modernity should be integrated into Halacha? Exemplifying the entire array of Orthodox responses to modernity, this book is a valuable addition to the scholarship of Judaism in the modern era and will be of interest to students and scholars of Religion, Gender Studies and Jewish Studies.
The book applies systemic functional linguistics (SFL) to the comparison of four English translations of the Platform Sutra (1930, 1977, 1998 and 2011) in the field of translation studies. The Platform Sutra is an ancient Chan Buddhist text that records the public sermons and conversations of the Chan master Huineng (638-713). The focus of the book is on the image of Huineng recreated in each translation. The book integrates quantitative and qualitative analyses, adopting corpus linguistic tools such as SysFan, SysConc, and Wmatrix. The analyses of the four translations are conducted from the perspectives of verbs of saying, personal pronouns, Mood and Modality, multimodality and evaluation, and textual complexity, which are within the ideational, interpersonal and textual metafunctions of SFL respectively. Both the recreating of images and the lexicogrammatical choices are further interpreted by taking the context of translation (Field, Tenor, Mode) into consideration. The book provides an appropriate way to combine systemic functional linguistics with translation studies, highlighting the relationship between language, culture and translation. It also raises the question concerning the status of translated texts as the basis of scholarly research in the English world.
Offering an analysis of Christian-Muslim dialogue across four centuries, this book highlights those voices of ecumenical tone which have more often used the Qur'an for drawing the two faiths together rather than pushing them apart, and amplifies the voice of the Qur'an itself. Finding that there is tremendous ecumenical ground between Christianity and Islam in the voices of their own scholars, this book ranges from a period of declining ecumenism during the first three centuries of Islam, to a period of resurging ecumenism during the most recent century until now. Among the ecumenical voices in the Christian-Muslim dialogue, this book points out that the Qur'an itself is possibly the strongest of those voices. These findings are cause for, and evidence of, hope for the Christian-Muslim relationship: that although agreement may never be reached, dialogue has led at times to very real mutual understanding and appreciation of the religious other. Providing a tool for those pursuing understanding and mutual appreciation between the Islamic and Christian faiths, this book will be of interest to scholars and students of Islam, the Qur'an and the history of Christian-Muslim relations.
This book examines the contrasting interpretations of Islam and the Qur'an by Averroes and Al-Ghazali, as a way of helping us untangle current impasses affecting each Abrahamic faith. This has traditionally been portrayed as a battle between philosophy and theology, but the book shows that Averroes was rather more religious and Al-Ghazali more philosophical than they are usually portrayed. The book traces the interaction between two Muslim thinkers, showing how each is convinced of the existence of a Book in which God is revealed to rational beings, to whom He has given commandments, as well as of the excellence of Islamic society. Yet they differ regarding the proper way to interpret the sacred Book. From this point of view, their discussion does not address the contrast between philosophy and religion, or that between reason and revelation that is so characteristic of the Middle Ages, but rather explores differences at the heart of philosophical discussion in our day: is there a level of discourse which will facilitate mutual comprehension among persons, allowing them to engage in debate? This interpretation of sacred texts illustrates the ways religious practice can shape believers' readings of their sacred texts, and how philosophical interpretations can be modified by religious practice. Moreover, since this sort of inquiry characterizes each Abrahamic tradition, this study can be expected to enhance interfaith conversation and explore religious ways to enhance tolerance between other believers.
First published in 2000. Routledge is an imprint of Taylor & Francis, an informa company.
First published in 2000. Routledge is an imprint of Taylor & Francis, an informa company.
The Ramayana, an ancient epic of India, with audiences across vast stretches of time and geography, continues to influence numberless readers socially and morally through its many re-tellings. Made available in English for the first time, the 16th century version presented here is by Candravati, a woman poet from Bengal. It is a highly individual rendition as a tale told from a woman's point of view which, instead of celebrating masculine heroism, laments the suffering of women caught in the play of male ego. This book presents a translation and commentary on the text, with an extensive introduction that scrutinizes its social and cultural context and correlates its literary identity with its ideological implications. Taken together, the narrative and the critical study offered here expand the understanding both of the history of women's self-expression in India and the cultural potency of the epic tale. The book is of interest equally to students and researchers of South Asian narratives, Ramayana studies and gender issues.
No work has informed Jewish life and history more than the Talmud. This unique and vast collection of teachings and traditions contains within it the intellectual output of hundreds of Jewish sages who considered all aspects of an entire people's life from the Hellenistic period in Palestine (c. 315 B.C.E.) until the end of the Sassanian era in Babylonia (615 C.E.). This volume adds the insights of modern talmudic scholarship and criticism to the growing number of more traditionally oriented works that seek to open the talmudic heritage and tradition to contemporary readers. These central essays provide a taste of the myriad ways in which talmudic study can intersect with such diverse disciplines as economics, history, ethics, law, literary criticism, and philosophy. Contributors: Baruch Micah Bokser, Boaz Cohen, Ari Elon, Meyer S. Feldblum, Louis Ginzberg, Abraham Goldberg, Robert Goldenberg, Heinrich Graetz, Louis Jacobs, David Kraemer, Geoffrey B. Levey, Aaron Levine, Saul Lieberman, Jacob Neusner, Nahum Rakover, and David Weiss-Halivni.
Anonymous characters -- such as Lot's wife, Jephthah's daughter, Pharoah's baker, and the witch of Endor -- are ubiquitous in the Hebrew Bible, and appear in a wide variety of roles. Adele Reinhartz here answers two principal questions concerning this aspect of biblical narrative. First, is there a "poetics of anonymity," and if so, what are its contours? Second, how does anonymity affect the readers' response to, and construction of, unnamed biblical characters. She is especially interested in issues related to gender, determining whether female characters are more likely to be anonymous than male characters, and whether the anonymity of female characters functions differently from that of male characters.
Scholars of early Christian and Jewish literature have for many years focused on interpreting texts in their hypothetical original forms and contexts, while largely overlooking important aspects of the surviving manuscript evidence and the culture that produced it. This volume of essays seeks to remedy this situation by focusing on the material aspects of the manuscripts themselves and the fluidity of textual transmission in a manuscript culture. With an emphasis on method and looking at texts as they have been used and transmitted in manuscripts, this book discusses how we may deal with textual evidence that can often be described as mere snapshots of fluid textual traditions that have been intentionally adapted to fit ever-shifting contexts. The emphasis of the book is on the contexts and interests of users and producers of texts as they appear in our surviving manuscripts, rather than on original authors and their intentions, and the essays provide both important correctives to former textual interpretations, as well as new insights into the societies and individuals that copied and read the texts in the manuscripts that have actually been preserved to us.
The Bhagavad-Gita is probably the most popular - and certainly the most frequently quoted and widely studied - work of the Hindu scriptures. This book investigates the relationship between the various interpretations of the Bhagavad-Gita and the Hindu tradition. Taking into account a range of influential Indian and western thinkers to illustrate trends in writing about the Bhagavad-Gita including Western academic; Indian activist; Christian theological; Hindu universalist; perennialist mystical and contemporary experiental accounts. Examining the ideas of such influential figures as F Max Muller, M K Ghandi, Bede Griffiths, Swami Vivekananda, Aldous Huxley and Swami Bhakivedanta, this book demonstrates the inextricable link between different interpretations of the Bhagavad-Gita and images of the Hindu tradition. This accessible book aptly demonstrates the relevance of the Bhagavad-Gita for an understanding of Hinduism as a modern phenomenon.
Qur'anic exegesis has become the battleground of political Islam and theological conflict among various Muslim schools of thought. Using comparative and contrastive methodology, examples from the Qur'an are investigated in the light of various theological views to delineate the birth, development and growth of Qur'anic exegesis. The political status quo, in the past and at present, has impinged upon Qur'anic exegesis more than on any other discipline in Islamic studies. This book illustrates the dichotomy between mainstream and non-mainstream Islam, showing how Qur'anic exegesis reflects the subtle dogmatic differences and political cleavages in Islamic thought. Chapters explore in depth the intrusive views of the compilers of early exegesis manuscripts, the scepticism among Western scholars about the authenticity of early Muslim works of exegesis and of prophetic tradition, and the role of exegesis as a tool to reaffirm the Qur'an as a canon. Written to appeal to those with comparative exegetical interests as well as those focused on Islamic studies in general, this book will be an important reference for research students, scholars, and students of Islamic Studies, Theology, Religious studies and Middle Eastern Studies.
Discover the hidden secrets of Torah and Kabbalah through
the Rabbi Nachman s stories are among the great classics of Jewish literature. They have been recognized by Jews and non-Jews alike for their depth and insight into both the human condition and the realm of the mysterious. from Aryeh Kaplan s Translator s Introduction For centuries, spiritual teachers have told stories to convey lessons about God and perceptions of the world around us. Hasidic master Rebbe Nachman of Breslov (1772 1810) perfected this teaching method through his engrossing and entertaining stories that are fast-moving, brilliantly structured, and filled with penetrating insights. This collection presents the wisdom of Rebbe Nachman, translated by Rabbi Aryeh Kaplan and accompanied by illuminating commentary drawn from the works of Rebbe Nachman s pupils. This important work brings you authentic interpretations of Rebbe Nachman s stories, allowing you to experience the rich heritage of Torah and Kabbalah that underlies each word of his inspirational teachings.
Publicly or secretly, traditional Jews increasingly doubt the historical reliability of the Torah. Here, Gellman provides an ""old-fashioned"" Jewish theology for accepting the contemporary critique of Torah and history. Gellman presents an outline of the scholarly conclusions, and then examines faith responses and rejects apologetic attempts to evade the challenge. The book elucidates the notions of Divine Providence and Divine Accommodation that then provide a basis for the thesis that for centuries Divine Providence has been guiding toward a non-historical, non-literal understanding of the Torah. This was from God. Gellman advocates Hasidic-type non-literal approaches as most fitting for our times. Then, in light of the book's thesis, Gellman offers his understanding of Torah from Heaven, prayer, and the continuing validity of the commandments, for present-day traditional Judaism.
The White Tower. A terrible vision. Her home invaded and precious documents stolen. Lady Isabelle must flee her pursuers, posing as a young male scholar in the New College of St Mary in Oxford. But when she learns she is with child it won't be long until she is discovered amongst their ranks. Can she bring herself to love an infant conceived in evil? And will she ever be reunited with her beloved Richard, or will Sir Henry Lormont's dagger find him first? This deftly plotted 15th century novel traverses the well-trodden pilgrimage routes from Oxford to Rome encountering lepers, assassins, sea rovers and historical figures Lady Margaret Beaufort and Edmund Tudor along the way. Superbly researched by a scholar of the period, Clover blends history with the riveting story of a woman who overcomes the restrictions placed on her sex to create a page-turning novel.
This definitive sourcebook presents more than sixty authoritative new translations of key Islamic texts. Edited and translated by three leading specialists, Classical Islam features eight thematically-linked sections covering the Qur'an and its interpretation, the life of Muhammad, hadith, law, theology, mysticism and Islamic history. The new edition has been expanded to cover a fuller range of material illustrating the growth of Islamic thought from its seventh-century origins through to the end of the medieval period. It includes illustrations, a glossary, extensive bibliography and explanatory prefaces for each text. Classical Islam is an essential resource for the study of early and medieval Islam and its legacy.
Arguing with Aseneth shows how the ancient Jewish romance known as Joseph and Aseneth moves a minor character in Genesis from obscurity to renown, weaving a new story whose main purpose was to intervene in ancient Jewish debates surrounding gentile access to Israel's God. Written in Greco-Roman Egypt around the turn of the era, Joseph and Aseneth combines the genre of the ancient Greek novel with scriptural characters from the story of Joseph as it retells Israel's mythic past to negotiate communal boundaries in its own present. With attention to the ways in which Aseneth's tale "remixes" Genesis, wrestles with Deuteronomic theology, and adopts prophetic visions of the future, Arguing with Aseneth demonstrates that this ancient novel inscribes into Israel's sacred narrative a precedent for gentile inclusion in the people belonging to Israel's God. Aseneth is transformed from material mother of the sons of Joseph to a mediator of God's mercy and life to future penitents, Jew and gentile alike. Yet not all Jewish thinkers in antiquity drew boundary lines the same way or in the same place. Arguing with Aseneth traces, then, not only the way in which Joseph and Aseneth affirms the possibility of gentile incorporation but also ways in which other ancient Jewish thinkers, including the apostle Paul, would have argued back, contesting Joseph and Aseneth's very conclusions or offering alternative, competing strategies of inclusion. With its use of a female protagonist, Joseph and Aseneth offers a distinctive model of gentile incorporation-one that eschews lines of patrilineal descent and undermines ethnicity and genealogy as necessary markers of belonging. Such a reading of this narrative shows us that we need to rethink our accounts of how ancient Jewish thinkers, including our earliest example from the Jesus Movement, negotiated who was in and who was out when it came to the people of Israel's God.
This book examines in detail the concept of "abrogation" in the Qur'an, which has played a major role in the development of Islamic law and has implications for understanding the history and integrity of the Qur'anic text. The term has gained popularity in recent years, as Muslim groups and individuals claim that many passages about tolerance in the Qur'an have been abrogated by others that call on Muslims to fight their enemies. Author Louay Fatoohi argues that this could not have been derived from the Qur'an, and that its implications contradict Qur'anic principles. He also reveals conceptual flaws in the principle of abrogation as well as serious problems with the way it was applied by different scholars. Abrogation in the Qur'an and Islamic Law traces the development of the concept from its most basic form to the complex and multi-faceted doctrine it has become. The book shows what specific problems the three modes of abrogation were introduced to solve, and how this concept has shaped Islamic law. The book also critiques the role of abrogation in rationalizing the view that not all of the Qur'anic revelation has survived in the "mushaf", or the written record of the Qur'an. This role makes understanding abrogation an essential prerequisite for studying the history of the Qur'anic text.
In ancient Israel the production of food was a basic concern of almost every Israelite. Consequently, there are few pages in the Old Testament that do not mention food, and food provides some of the most important social, political and religious symbols in the biblical text. Not Bread Alone is the first detailed and wide-ranging examination of food and its symbolism in the Old Testament and the world of ancient Israel. Many of these symbols are very well-known, such as the forbidden fruit in the Garden of Eden, the abominable pig and the land flowing with milk and honey. Nathan MacDonald demonstrates that the breadth biblical symbolism associated with food reaches beyond these celebrated examples, providing a collection of interrelated studies that draw on work on food in anthropology or other historical disciplines. The studies maintain sensitivity to the literary nature of the text as well as the many historical-critical questions that arise when studying it. Topics examined include: the nature and healthiness of the ancient Israelite diet; the relationship between food and memory in Deuteronomy; the confusion of food, sex and warfare in Judges; the place of feasting in the Israelite monarchy; the literary motif of divine judgement at the table; the use of food in articulating Israelite identity in the post-exilic period. The concluding chapter shows how some of these Old Testament concerns find resonance in the New Testament.
Imperialism and Biblical Prophecy is a radically new interpretation of prophetic poetry. Using more than thirty new translations from the Hebrew Bible, it shows that this poetry is inseparable from imperialism, that each of the three major waves of biblical prophecy which have survived in the Old Testament occurred in response to simultaneous waves of imperialist conquest.
'Read! Your Lord is the Most Bountiful one who taught by the pen, who taught man what he did not know.' The Qur'an, believed by Muslims to be the word of God, was revealed to the Prophet Muhammad 1400 years ago. It is the supreme authority in Islam and the living source of all Islamic teaching; it is a sacred text and a book of guidance, that sets out the creed, rituals, ethics, and laws of the Islamic religion. It has been one of the most influential books in the history of literature. Recognized as the greatest literary masterpiece in Arabic, it has nevertheless remained difficult to understand in its English translations. This new translation is written in a contemporary idiom that remains faithful to the original, making it easy to read while retaining its powers of eloquence. Archaisms and cryptic language are avoided, and the Arabic meaning preserved by respecting the context of the discourse. The message of the Qur'an was directly addressed to all people regardless of class, gender, or age, and this translation is equally accessible to everyone. ABOUT THE SERIES: For over 100 years Oxford World's Classics has made available the widest range of literature from around the globe. Each affordable volume reflects Oxford's commitment to scholarship, providing the most accurate text plus a wealth of other valuable features, including expert introductions by leading authorities, helpful notes to clarify the text, up-to-date bibliographies for further study, and much more. |
![]() ![]() You may like...
|