|
Books > Christianity > The Bible
For two thousand years theologians have tried to explain the Bibles
book of "Revelation." They've come up with many different theories
but no real facts to back them up. Larry Ammons says the reason why
no one's been able to explain them is because they hadn't happen
yet But now Larry Ammons has found "Revelations" seventh plague has
happened on 9/11. "Revelation" has two chapters explaining this one
plague. Larry Ammons has taken 36 verses from these two chapters,
and matched them up with 36 events that took place at the World
Trade Center. This is a book like no other ever written since the
"Bible." The 36 facts will grab you and shake you
Jesus is the most influential person of human history. "Jesus never
became a political, military or government leader; he never wanted
to. He never owned a multinational corporation or acquired any
wealth to speak of; he didn't need it. He never wrote a book, never
staged a concert tour, never appeared on television and never had a
radio talk show--or even his own blog. . . . What's so special
about Jesus?" (from the introduction) Most of us know something
about Jesus and are intrigued by him. Perhaps as a child we
attended Sunday school, or when flipping channels we've heard TV
preachers talk about Jesus. We may have even thought, I'd like to
find out for myself what Jesus said and did so I can come to my own
conclusions about him. But we haven't had the opportunity to take a
closer look. The Essential Jesus by Whitney T. Kuniholm will help
you discover who Jesus is and why he is so significant--even
life-transforming. Through both Old and New Testament readings you
will discover why God sent Jesus, what Jesus taught, how he treated
people, why he did miracles, the meaning of his death, the
significance of his resurrection, what the Bible says about his
second coming and much more. Whether alone or in a group setting,
you can discover for yourself what makes Jesus so special.
A translation by David E. Orton of Die Klagegedichte des Jeremia,
the seminal work by Walter Baumgartner examining the so-called
'confessions' of Jeremiah.
Mark Yarbrough assesses the question of whether traditional
'preformed' material contributes to the message and understanding
of Paul's first letter to Timothy. The issue is addressed in three
sections. Part one evaluates previous works interacting with
'traditional' material in the New Testament. Through a critique of
historically proposed criteria, Yarbrough identifies eight criteria
as the primary tools by which to discern units of preformed
material. In the second part of the book Yarbrough evaluates
nineteen passages in "1 Timothy" according to the criteria
previously determined. From this base he embraces twelve of the
nineteen passages as preformed material. These passages are
subsequently examined in depth according to the author's distinct
methodology. Part three demonstrates four functions of the
preformed traditions in "1 Timothy". Firstly, that they may be seen
as strengthening the literary cohesion of the letter. Secondly,
that the traditional units afford the author rhetorical leverage
which may be best identified as the provision of authority, the
establishment of an instant rapport with the primary audience, and
the assistance conferred in addressing this implied audience.
Thirdly, they present theological directives that confront the
character and belief of the false teachers. Finally, Yarbrough
asserts that the preformed traditions exist as a combatant against
counter-mission doctrine. In conclusion, this study displays that
the traditional material which may be discerned within the letter
contributes significantly to the overall message and understanding
of "1 Timothy". Formerly the "Journal for the Study of the New
Testament Supplement", a book series that explores the many aspects
of New Testament study including historical perspectives,
social-scientific and literary theory, and theological, cultural
and contextual approaches. "The Early Christianity in Context"
series, a part of "JSNTS", examines the birth and development of
early Christianity up to the end of the third century CE. The
series places Christianity in its social, cultural, political and
economic context. European Seminar on Christian Origins and
"Journal for the Study of the Historical Jesus Supplement" are also
part of "JSNTS".
Across the pages of 2 Chronicles a colourful cast of characters
passes in breathless parade before the reader. The tales of the
kings of Judah are told in sequence, from Rehoboam 'the Enlarger'
(who on the contrary shrinks the kingdom) to Zedekiah 'the
Righteous' (who equally contrariwise profanes the divine name).
These motley monarchs are preceded by the unparalleled King Solomon
of All Israel and succeeded by the imperial King Cyrus of Persia,
and all the while the tellers of the tales weave an insistent
ideological thread through the fabric of their stories. John
Jarick's reading of Chronicles brings out the fascination and
discomfort of handling an ancient scroll that presents itself as
the authoritative account of how things were and how they ought to
be.
Susan Niditch's commentary on the book of Judges pays careful
attention to the literary and narrative techniques of the text and
yields fresh readings of the book's difficult passages: stories of
violence, ethnic conflict, and gender issues. Niditch aptly and
richly conveys the theological impact and enduring significance of
these stories.
The Old Testament Library provides fresh and authoritative
treatments of important aspects of Old Testament study through
commentaries and general surveys. The contributors are scholars of
international standing.
King Jehoiachin, the last Judahite king exiled to Babylon, became
the focus of conflicting hopes and fears about a revived Davidic
kingship after the exile. As Sensenig demonstrates, this conflict
stemmed from a drastic oracle from Jeremiah that seemed to
categorically reject Jehoiachin, while the canon records that he
not only survived but thrived in exile.
The Word Biblical Commentary delivers the best in biblical
scholarship, from the leading scholars of our day who share a
commitment to Scripture as divine revelation. This series
emphasizes a thorough analysis of textual, linguistic, structural,
and theological evidence. The result is judicious and balanced
insight into the meanings of the text in the framework of biblical
theology. These widely acclaimed commentaries serve as exceptional
resources for the professional theologian and instructor, the
seminary or university student, the working minister, and everyone
concerned with building theological understanding from a solid base
of biblical scholarship. Overview of Commentary Organization
Introduction-covers issues pertaining to the whole book, including
context, date, authorship, composition, interpretive issues,
purpose, and theology. Each section of the commentary includes:
Pericope Bibliography-a helpful resource containing the most
important works that pertain to each particular pericope.
Translation-the author's own translation of the biblical text,
reflecting the end result of exegesis and attending to Hebrew and
Greek idiomatic usage of words, phrases, and tenses, yet in
reasonably good English. Notes-the author's notes to the
translation that address any textual variants, grammatical forms,
syntactical constructions, basic meanings of words, and problems of
translation. Form/Structure/Setting-a discussion of redaction,
genre, sources, and tradition as they concern the origin of the
pericope, its canonical form, and its relation to the biblical and
extra-biblical contexts in order to illuminate the structure and
character of the pericope. Rhetorical or compositional features
important to understanding the passage are also introduced here.
Comment-verse-by-verse interpretation of the text and dialogue with
other interpreters, engaging with current opinion and scholarly
research. Explanation-brings together all the results of the
discussion in previous sections to expose the meaning and intention
of the text at several levels: (1) within the context of the book
itself; (2) its meaning in the OT or NT; (3) its place in the
entire canon; (4) theological relevance to broader OT or NT issues.
General Bibliography-occurring at the end of each volume, this
extensive bibliographycontains all sources used anywhere in the
commentary.
Morning is a time to embrace renewed opportunity, fresh
perspective, and an overall sense of rejuvenation. Morning
Reflections is a collection of powerful and inspirational reading
that is dedicated to helping you begin each new day in a positive
way. Christian and inspirational author and poet Karen Jean Matsko
Hood has woven together poems, prayers, and Biblical verses to fill
your soul and spirit with peace and understanding. Just like a
hearty morning meal strengthens your physical body, it is equally
important to center your emotions and nourish your spirit with the
sure footing that can only come from a personal connection with the
Creator. Morning Reflections offers enlightenment and wisdom
through blending encouraging prose and Scripture passages. This
truly insightful new book of reflections makes for a perfect
bedside companion or as a topic of conversation over the coffee
table. This book is a wonderful gift to friends and family for
daily morning prayer and appreciation of Christ's teachings. It is
also for those with whom we are given the opportunity to share and
experience it.
"A Mechanical Translation of the Book of Exodus" is the second book
in the Mechanical Translation of the Hebrew Bible series which
literally translates the book of Exodus using the "Mechanical
Translation" methodology and philosophy. This new and unique style
of translation will allow a reader who has no background in Hebrew
to see the text from an Hebraic perspective, without the
interjection of a translator's theological opinions and bias.
Because the translation method identifies the morphology of each
Hebrew word it is also a tool for those who are learning to read
Biblical Hebrew. Book Features: The Hebrew text of Exodus and a
transliteration of the text into Roman characters. * The Mechanical
Translation, which translates each Hebrew word, prefix and suffix
exactly the same way it occurs in the text, and in the same word
order as found in the Hebrew. * The Revised Mechanical Translation,
which rearranges the words of the Mechanical Translation so that it
can be understood by the average reader who does not understand
Hebrew syntax. * About five hundred footnotes on the Hebrew
grammar, idioms, alternate translations and meanings of specific
words and phrases. * A dictionary and concordance for each word
used in the Mechanical Translation. * Several appendices detailing
specific word and phrase translations.
|
|