|
|
Books > Religion & Spirituality > Non-Christian religions > Religions of Indic & Oriental origin > Buddhism > Zen Buddhism
Buddhism in the Global Eye focuses on the importance of a global
context and transnational connections for understanding Buddhist
modernizing movements. It also explores how Asian agency has been
central to the development of modern Buddhism, and provides
theoretical reflections that seek to overcome misleading East-West
binaries. Using case studies from China, Japan, Vietnam, India,
Tibet, Canada, and the USA, the book introduces new research that
reveals the permeable nature of certain categories, such as
"modern", "global", and "contemporary" Buddhism. In the book,
contributors recognize the multiple nodes of intra-Asian and global
influence. For example, monks travelled among Asian countries
creating networks of information and influence, mutually
stimulating each other's modernization movements. The studies
demonstrate that in modernization movements, Asian reformers
mobilized all available cultural resources both to adapt local
forms of Buddhism to a new global context and to shape new foreign
concepts to local Asian forms.
The first book of this two-volume set consists largely of an
annotated translation of the Record of the Transmission of
Illumination (Denkoroku) by Zen Master Keizan Jokin (1264-1325),
presented together with the original Japanese text on which the
English translation is based. That text is the recension of the
Denkoroku published in Shuten Hensan Iinkai, ed., Taiso Keizan
Zenji senjutsu Denkoroku (Tokyo: Sotoshu Shumucho, 2005). The
Shumucho edition of the Denkoroku includes some items of Front
Matter from earlier published editions, which are included in the
English translations. Volume 1 also contains an Introduction that
addresses such matters as the life of Keizan, the contents of the
Denkoroku, the provenance of that work, and the textual history of
its various recensions. In addition, Volume 1 includes a
Bibliography that lists many works of modern Japanese- and
English-language scholarship that are relevant to the academic
study of the Denkoroku. The second volume contains a Glossary in
two parts. Part One explains all of the Buddhist technical terms
and Zen sayings that appear in the annotated translation of the
Shumucho edition of the Denkoroku, found in Volume 1. Part Two
treats all of the people, places, and texts that are named in that
annotated translation. The Glossary also contains a wealth of
material pertaining to the study of Chinese Chan, Japanese Zen, and
East Asian Buddhist traditions at large, providing a broader
historical context for understanding Keizan's Denkoroku. Published
in association with Sotoshu Shumucho, Tokyo.
|
|