![]() |
Welcome to Loot.co.za!
Sign in / Register |Wishlists & Gift Vouchers |Help | Advanced search
|
Your cart is empty |
||
|
Books > Language & Literature > Literature: history & criticism > Literary studies > 16th to 18th centuries
This book analyzes the relation between print cultures and eighteenth-century literary and political practices and, identifying Queen Anne's England as a crucial moment in the public life of gossip, offers readings of key texts that demonstrate how gossip's interpretative strategies shaped readers' participation in the literary and public spheres.
Doctor Faustus, is Christopher Marlowe's most popular play andis often seen as one of the overwhelming triumphs of the English Renaissance. It has had a rich and varied critical history often arousing violent critical controversy
Joseph Johnson (1738-1809) was arguably the foremost bookseller of the late 18th century in England, publishing Joseph Priestley, William Cowper, Anna Laetitia Barbauld, Mary Wollstonecroft, Wordsworth and Coleridge, among others, and his output closely linked to the turbulent events of his age. This book seeks to reassess the reputation of a man unfairly condemned in his own time as a dangerously 'radical' publisher and how far the works he published tended to promote the case for religious and political reform.
Contributing to the growth in plagiarism studies, this timely new book highlights the impact of the allegation of plagiarism on the working lives of some of the major writers of the period, and considers plagiarism in relation to the emergence of literary copyright and the aesthetic of originality.
In 16th and 17th century England conversation was an embodied act that held the capacity to negotiate, manipulate and transform social relationships. Early Modern Women in Conversation illuminates the extent to which gender shaped conversational interaction and demonstrates the significance of conversation as a rhetorical practice for women.
Shakespeare's plays are too often analysed as if they existed in a
vacuum. This book looks at the Problem Plays as designed to produce
a response in the audience, and offers a vision of them quite
different from conventional judgements. Extending the category from
the traditional "Troilus and Cressida, All's Well That Ends Well"
and "Measure for Measure" to include "The Merchant of Venice, Much
Ado About Nothing "and" Othello," the author closely examines the
texts to argue that Shakespeare purposely disturbs his audience.
The endings in particular reveal an intention to cause frustration
by first creating expectations through the form and then
contradicting them in the content. Thus, the marriages which seem
to fulfil the expectations of a comedy's happy ending clash
unresolvably with the audience's recognition of their doubts about
the specific match. Shakespeare's cynicism feels surprisingly
relevant today, while the plays' increasing skill and subtlety
continue to offer real pleasure.
Prose Fiction and Early Modern Sexualities in England, 1570-1640 brings together twelve new essays which situate the arguments about the multiple constructions of sexualities in prose fiction within contemporary critical and theoretical debates about the body, desire, gender, print and manuscript culture, postcoloniality, and cultural geography. Looking at Sidney's Arcadia, Wroth's Urania, Lyly's Euphues; fictions by Gascoigne, Riche, Parry, Johnson, and Brathwaite; as well as Hellenic romances, rogue fictions, and novelle, the essays expand and challenge current critical arguments about early modern sexualities, the gendering of labor, female eroticism, queer masculinity, sodomy, male friendship, cross-dressing, heteroeroticism, incest, and the gendering of poetic creativity.
This collection of essay by leading scholars in the field reveals
the major contribution of puritan women to the intellectual culture
of the early modern period, showing that women's roles with puritan
and broader communities encompassed translating and disseminating
key texts and producing an impressive body of original
writing.
Sinister histories is the first book to offer a detailed exploration of the Gothic's response to Enlightenment historiography. It uncovers hitherto-neglected relationships between fiction and prominent works of eighteenth-century history, locating the Gothic novel in a range of new interdisciplinary contexts. Drawing on ideas from literary studies, history, politics and philosophy, the book demonstrates the extent to which historical works influenced and shaped Gothic fiction from the 1760s to the early nineteenth century. Through a series of detailed readings of texts from The Castle of Otranto (1764) to Maria, or The Wrongs of Woman (1798), this book offers an alternative account of the Gothic's development and a sustained revaluation of the creative legacies of the French Revolution. -- .
Providing an access to the main facts of Edgar Allan Poe's life and career, this work should be of service to the student, scholar or general reader who wishes to check a point quickly without referring to the detailed narratives offered by the standard biographies. The chronology includes details of Poe's works, both of those published in his lifetime and those which appeared posthumously. There is a full index of persons, places and works referred to. In this work, the author offers a chronology of Poe which takes into account the latest research into his life and times, and provides an insight into the background, life and work of this literary figure.
Arden Student Guides offer a new type of study aid which combines lively critical insight with practical guidance on the critical and writng skills students need to develop in order to engage fully with Shakespeare's texts. The books' core focus is on langauge: both understanding and enjoying Shakespeare's rich and complex dramatic lanaguage, and the student's own critical language and how she can improve and develop this to become a critical writer. This lively and informative guide reveals Hamlet as marking a turning point in Shakespeare's use of language and dramatic form as well as addressing the key problem at the play's core: Hamlet's inaction. It also looks at recent critical approaches to the play and its theatre history, including the recent David Tennant/RSC Hamlet on both stage and TV screen.
Theatre has always been a site for selling outrage and sensation, a place where public reputations are made and destroyed in spectacular ways. This is the first book to investigate the construction and production of celebrity in the British theatre. These exciting essays explore aspects of fame, notoriety and transgression in a wide range of performers and playwrights including David Garrick, Oscar Wilde, Ellen Terry, Laurence Olivier and Sarah Kane. This pioneering volume examines the ingenious ways in which these stars have negotiated their own fame. The essays also analyze the complex relationships between discourses of celebrity and questions of gender, spectatorship and the operation of cultural markets.
This book explores modalities and cultural interventions of translation in the early modern period, focusing on the shared parameters of these two translation cultures. Translation emerges as a powerful tool for thinking about community and citizenship, literary tradition and the classical past, certitude and doubt, language and the imagination.
The Austrian Empire was not a colonial power in the sense that fellow actors like 19th-century England and France were. It nevertheless oversaw a multinational federation where the capital of Vienna was unmistakably linked with its eastern periphery in a quasi-colonial arrangement that inevitably shaped the cultural and intellectual life of the Habsburg Empire. This was particularly evident in the era's colonial utopian writing, and Tropics of Vienna blends literary criticism, cultural theory, and historical analysis to illuminate this curious genre. By analyzing the works of Leopold von Sacher-Masoch, Theodor Herzl, Joseph Roth, and other representative Austrian writers, it reveals a shared longing for alternative social and spatial configurations beyond the concept of the "nation-state" prevalent at the time.
This authoritative textual edition presents Tobias Smollett's translation of Cervantes's Don Quixote in the form most faithful to Smollett's own intentions. It includes Francis Hayman's twenty-eight illustrations engraved for the original edition, Smollett's explanatory notes, and his prefatory "Life of Cervantes." Smollett's Don Quixote first appeared in 1755 and was for many years the most popular English-language version of Cervantes's masterpiece. However, soon after the start of the nineteenth century, its reputation began to suffer. Rival translators, literary hucksters, and careless scholars initiated or fed a variety of charges against Smollett -- even plagiarism. For almost 130 years no publisher risked reprinting it. Redemption began in 1986, when the distinguished Mexican novelist Carlos Fuentes, in his foreword to a new (albeit flawed) edition of Smollett's translation, declared it to be "the authentic vernacular version" of Don Quixote in English. Fuentes's opinion was in accord with that of the preeminent Cervantist, Francisco Rodriguez Marin, who decades earlier had declared Smollett's Don Quixote to be his preferred English version. Martin C. Battestin's introduction discusses the composition, publication, and controversial reception of Smollett's Don Quixote. Battestin's notes identify Smollett's sources in his "Life of Cervantes" and in his commentary, provide cross-references to his other works, and illustrate Smollett's originality or dependence on previous translations. Also included is a complete textual apparatus, a glossary of unfamiliar terms, and an appendix comparing a selection of Francis Hayman's original illustrations with the engraved renderings usedin the book.
Originally published between 1938 and 1996, the volumes in this set provide a survey of German poetry, prose and fiction from the Middle Ages to the late 20th Century. In many cases no prior knowledge of German is necessary, as translations into English are provided. Many of the books focus particularly on German writers and literature from an international perspective. The books: Analyse Naturalism, Impressionism, Neo-romanticism and Expressionism as well as dealing exhaustively with Surrealism, Magic Realism and Existentialism. Include discussion of post-war Anglo-American and French literature. Provide guidebooks through the masses of periodicals and allows the English side of the Anglo-German literary relationship to be explored in detail. Present a detailed analysis of the major literary movements in Austria and Germany from the end of the nineteenth century to the collapse of the Third Reich Examine two of the central themes of medieval German mythology, the Dietrich and Nibelung legends Survey the development of political writing in the former Federal Republic of Germany, Illustrating the connections between literature and politics Elucidate the concealed meanings in some of the more obscure writings of great authors such as Goethe Provides a full survey of the best and most significant work of German writers to the First World War.
A Midsummer Night's Dream is one of Shakespeare's most widely studied comedies. This guide offers students an introduction to its critical and performance history, including notable stage productions, TV, and film versions as well as opera and ballet. It includes a keynote chapter outlining major areas of current research on the play and four new critical essays. Finally, a guide to critical, web-based and production-related resources and an annotated bibliography provide a basis for further individual research.
This book focuses on female tragic heroes in England from c.1610 to c.1645. Their sudden appearance can be linked to changing ideas about the relationships between bodies and souls; men's bodies and women's; marriage and mothering; the law; and religion. Though the vast majority of these characters are closer to villianesses than heroines, these plays, by showing how misogyny affected the lives of their central characters, did not merely reflect their culture, but also changed it.
Literature in English is hardly ever entirely in English. Contact with other languages takes place, for example, whenever foreign languages are introduced, or if a native style is self-consciously developed, or when aspects of English are remade in the image of another language. Since the Renaissance, Latin and Greek have been an important presence in British poetry and prose. This is partly because of the importance of the ideals and ideologies founded and elaborated on Roman and Greek models. Latin quotations and latinate English have always been ways to represent, scrutinize, or satirize the influential values associated with Rome. The importance of Latin and Greek is also due to the fact that they have helped to form and define a variety of British social groups. Lawyers, Catholics, and British gentlemen invested in Latin as one source of their distinction from non-professionals, from Protestants, and from the unleisured. British attitudes toward Greek and Latin have been highly charged because the animus that existed between groups has also been directed toward these languages themselves. English Literature and Ancient Languages is a study of literary uses of language contact, of English literature in conjunction with Latin and Greek. While the book's emphasis is literary, that is formal and verbal, its goal is to discover how social interests and cultural ideas are, and are not, mediated through language.
This study sets Mozart, especially his four most celebrated operas - "Il Seraglio", "Cosi Fan Tutte", "Don Giovanni" and "The Magic Flute", in the context of Enlightenment literature and thought. For this new edition, the author has revised a number of passages and has focused on "Idomeneo" and "La Clemenza di Tito".
For Henry Fielding, 'storytelling', whether in the form of a play, essay or novel, was a means of transmuting the dross of his own experiences. In this important new critical biography, Ronald Paulson brilliantly demonstrates how Fielding's life and writings evolved according to his experiments with different professions. It is not sufficient to say that he moved from one literary genre to the next, from drama to essay, from satire to novel. As a playwright and theater manager he thematized the theater and its workings in his writings, moving on to do the same as a journalist, barrister, and finally magistrate. Tom Jones, for example, can be interpreted as a self-projection, seen from the perspective of a barrister, an advocate for the defense; or Billy Booth as a conflation of the author and his father, seen now from the perspective of a grim but just magistrate. Each chapter in this intriguing book begins with an annotated chronology of the known facts, followed by analyses of the important issues. Paulson's account will be essential reading for all admirers of Fielding as well as serious students of his work.
Elizabethan Publishing and the Makings of Literary Culture explores the influence of the book trade over English literary culture in the decades following incorporation of the Stationers' Company in 1557. Through an analysis of the often overlooked contributions of bookmen like Thomas Hacket, Richard Smith, and Paul Linley, Kirk Melnikoff tracks the crucial role that bookselling publishers played in transmitting literary texts into print as well as energizing and shaping a new sphere of vernacular literary activity. The volume provides an overview of the full range of practises that publishers performed, including the acquisition of copy and titles, compiling, alteration to texts, reissuing, and specialization. Four case studies together consider links between translation and the travel narrative; bookselling and authorship; re-issuing and the Ovidian narrative poem; and specialization and professional drama. Works considered include Shakespeare's Hamlet, Thevet's The New Found World, Constable's Diana, and Marlowe's Dido, Queen of Carthage. This exciting new book provides both a complement and a counter to recent studies that have turned back to authors and out to buyers and printing houses as makers of vernacular literary culture in the second half of the sixteenth century.
Walking Naboth's Vineyard brings together nine prominent scholars to present new and valuable perspectives on the work of Jonathan Swift. In recent years Swift has been increasingly reconsidered and recast as a distinctly Irish writer, and there is little doubt that his artistic career was shaped by Ireland's troubled political life. Literary critics and scholars, as well as scholars of Irish literature, will find this collection unique in that it explores Swift's life and writing in a distinctively Irish context and considers how Swift was influenced as a member of a population that was divided against itself, colonized by a neighboring kingdom, and politically and culturally marginalized. These essays demonstrate how, despite Swift's ambivalence about his Irish nationality, he found Ireland's worldly position a close parallel to his own complex position in the political and cultural worlds in which he lived.
Although Eliza Haywood was one of the best known and most prolific writers in her own time, there is no modern edition of her works. This edition provides representative texts from Haywood's entire career, which overlaps that of Daniel Defoe, Samuel Richardson, Henry Fielding, and Tobias Smollett. The six fictions and two plays provided here illustrate the many kinds of writing Haywood produced, the ways she treated important themes and issues, and the contributions she made to the development of the English novel. |
You may like...
Thinking Theologically about Language…
Cheri L. Pierson, Will Bankston
Hardcover
R672
Discovery Miles 6 720
|