![]() |
![]() |
Your cart is empty |
||
Books > Language & Literature > Language & linguistics > Psycholinguistics > Bilingualism & multilingualism
This book features case studies that address dual language bilingual education (DLBE) programs, which offer content instruction in two languages to help youth develop fluent bilingualism/biliteracy, high academic achievement, and sociocultural competence. While increasingly popular, the DLBE model is a framework that comes with unique hurdles and challenges. Applying a pioneering critical consciousness approach, the volume provides readers with narratives, awareness, and tools to support culturally and linguistically diverse students and their families. Organized around four major areas-policy, leadership, family and community engagement, teaching and teacher learning-the volume's case studies bring together stories from policymakers, educational leaders, family and community members, and teachers. The case studies spotlight examples in which power imbalances have been identified and shifted through critically conscious actions and offer insight into how to ensure all DLBE programs are nurturing, empowering, multilingual environments for all students, particularly racialized, immigrant, and transnational students. Accessible and varied, the case studies address important topics such as anti-Black racism, digital access, disability, school-district relations, working with undocumented families, and more. Each chapter includes a case narrative, teaching notes, discussion questions, and/or teaching activities to support stakeholders who wish to develop and enact equity in their DLBE policies, classrooms, and professional development. A key resource for supporting student needs and transformative inquiry in the classroom, this book is ideal for graduate students, professors, leaders, educators, and other stakeholders in bilingual education and language education.
* Features/Benefits o Provides a hands-on methodological guide and overview for understanding the data/results of longitudinal research in SLA/applied linguistics and for conducting one's own such studies, illustrating these methods with exemplary studies of language learning outcomes over a long term. o Original reportings of unique large-scale research studies offer the best one-stop shop for reading and understanding current quantitative longitudinal studies in language learning. o Appendices with data and pedagogical features make it useful for course use by instructors and students. * Demand/Audience o Meets the need for methodological clarity in collecting, managing/organizing, and analyzing quantitative longitudinal data on language learning by offering students and researchers of applied linguistics, testing, and education a practical guide to conducting this research along with unique exemplar studies. * Competition o The only book to focus on quantitative longitudinal data analysis specifically for an SLA/applied linguistics readership. One older book focuses on qualitative and other methods with a narrower focus, and no other book comes very close to doing what this book does.
This edited book attempts to foreground how challenges and complexities between policy and practice intertwine in the teaching and learning of the STEM subjects in multilingual settings, and how they (policy and practice) impact on educational processes, developments and outcomes. The unique feature of this book, thus, lies in its combination of not just language issues in the teaching and learning of the STEM subjects, but also in how these issues relate to policy and practice in multilingual contexts and how STEM research and practice may inform and shape language policies and their implementation in multilingual contexts. This book is of interest to stakeholders involved in STEM education such as researchers, undergraduate and graduate students, tertiary level teachers, teacher educators, curriculum developers as well as other professionals with responsibilities in STEM education subjects. The book is written in a way that is accessible to a wide range of backgrounds, including those who are in language education.
This practical resource is a compendium of authentic and hands-on literacy activities that will engage, challenge, and delight students. Specifically targeting Grade 4, these lessons and strategies enhance literacy instruction and encourage critical thinking. Aligned with current standards and principles of literacy instruction, the lessons will inspire GenZ and future generations of students by allowing them to explore literacy through public speaking, graphic design, improvisation, smartphones and video, art, music, and more. The original and entertaining activity sheets, graphic organizers, and examples are ready to be used or adapted to a wide variety of stories, novels, and nonfiction. With fully developed lesson plans, the practical resources in this book will motivate students of all backgrounds, including English language learners, gifted and twice exceptional learners, and all students who are comfortable or not yet comfortable in the English classroom. This book is the first in a set of three literacy titles focused on Grades 4, 5, and 6. Each book contains lessons and units to help develop deeper learning and encourage student creativity.
This is a fascinating new study examining how contact-induced change can alter a previously monolingual society to create one that is increasingly bilingual.Anna Verschik offers a new perspective on how a previously monolingual community of Russian-speakers in Estonia is rapidly becoming bilingual after the end of the Soviet occupation in 1991.The contact-induced change in Russian under the growing impact of Estonian is analysed in the theoretical framework of code-copying. Changes in linguistic behaviour of the speakers are often a result of intentional cultivation of non-monolingual communication strategies and language policies, and go hand in hand with the development of a new identity, 'Estonian Russians'."Emerging Bilingual Speech" is a fascinating study that will be of interest to researchers studying language contact, language change and bilingualism.
A unique feature of this book is that chapters favour that line of cognitive linguistics which makes a clear distinction between real world and projected world. Information conveyed by language must be about the projected world. Both the experimental results and the systematic claims in this volume call for a weak form of whorfianism. Also, chapters add some relatively unexplored issues of bilingualism to the well-known ones, such as gender systems in the bilingual mind, context and task, synergic concepts, blending, the relationship between lexical categorization and ontological categorization among others.
Focuses on the purposes of bilingual education programs in schools and their historical development from the 1960s to the present. In this timely resource, educator Rosa Castro Feinberg surveys the developing field of bilingual education-its history, its theories, its practices, and the conflicts that swirl around it. She begins with an annotated chronology that describes influential people and events and traces themes in bilingual education from precolonial times to the present. In three detailed chapters, Feinberg summarizes the widely varied state and local policies and bilingual programs across the country, and demonstrates the profound impact of federal legislation, policies, and court decisions. She also examines the political challenge to linguistic diversity by anti-immigration groups and the common myths about bilingual education that have grown out of the media's handling of identity politics. Charts the evolution of bilingual education from 1565 to the present day Presents excerpts from state and local bilingual education policies to help analyze the complex issues surrounding these policies
In many parts of the world, language minority children are educated through a second language. In these contexts, it has often been thought appropriate to teach such children separately until they are fluent enough in the medium of instruction to join in mainstream schooling. More recent experience and research shows that it is both socially more just and educationally more effective to integrate language minority pupils into mainstream education as early as possible. In this book, ESL and mainstream teachers from primary and secondary schools in Australia, Canada, the USA and the United Kingdom, describe how they go about 'mainstreaming'. Well-supplied with examples of teaching materials and pupils' work, their narratives are practical and detailed. At the same time they raise vital questions of school policy which the whole school community must address when launching initiatives of this kind. This book will be of very practical use to ESL and mainstream teachers, as well as to principals, advisers and those at all levels of the education service who work in multilingual communities. It will also serve as a handbook for teacher-educators and student teachers of any subject who are preparing to work in linguistically diverse classrooms.
This book examines the experiences of couples with different language backgrounds and different cultural origins as they negotiate love, partnership and parenting. It is based on the author's doctoral research into the attitudes and experiences of the English-speaking background (ESB) partners of non-English-speaking background (NESB) migrants in Sydney, Australia. In particular, it seeks to understand how these English speakers negotiate being in a romantic relationship with someone who has a different first language. It explores how those from an ESB reconcile the negative perspectives of Anglophone culture towards "other" languages, with their desire to be a good partner who respects the linguistic differences in their relationship. The book is organised into six chapters, which move from a focus on the language of the individual, to the languages of the couple, and then to the wider family. The main finding is that although ESB partners had very different beliefs and attitudes towards language learning to their migrant partners, they attempted to compensate for these differences in various ways. It will be of particular interest to students and scholars in the fields of language education, minority languages, and language policy and planning.
This book focuses on the challenges of teaching in diversely multilingual classrooms, discussing how these challenges and complexities interact in the preparation of teachers (language & content areas) in and for multilingual settings, and how they impact on educational processes, developments, and outcomes. Teacher education in multilingual contexts is a key topic and occupies an important position in efforts to improve educational outcomes and quality for all stakeholders. It is seen as essential for competitive participation in global economic activity and for providing opportunities to enjoy the benefits of increased prosperity. Teacher education is generally expected to address both the demand for multilingualism and the challenges of teaching in diversely multilingual classrooms, which are important foci at policy and institutional levels. For example, the demand for quality outcomes is manifested in state-administered standards and performance cultures that regulate entry and practices, and poses ethical and pedagogic dilemmas for teachers. This book presents high-quality empirical research on education in multilingual societies, highlighting findings that, in addition to providing descriptions of language learning, development, and use in language contact and multilingual contexts, will help shape future language education policy and practices in multilingual societies.
Fast-paced, practical, and innovative, this text for pre-service and in-service teachers features clear, easily accessible lessons and professional development activities to improve the delivery of academic language/literacy education across the content areas in junior/middle school and high school classrooms. Numerous hands-on tools and techniques demonstrate the effectiveness of content-area instruction for students in a wide variety of school settings, particularly English language learners, struggling readers, and other special populations of students. Based on a strong professional development model the authors have been instrumental in designing, Academic Language/Literacy Strategies for Adolescents addresses:
A wealth of charts, graphs, and lesson plans give clear examples of academic language/literacy strategies in action. The appendices ? a key component of the practical applications developed in the text ? include a glossary, exemplary lessons that address key content areas, and a Grammar Handbook. In this era of increased accountability, coupled with rapid demographic change and challenges to traditional curricula and pedagogical methods, educators will find this book to be a great resource.
A manual for teaching Young Adult Literature, this textbook presents perspectives and methods on how to organize and teach literature in engaging and inclusive ways that meet specific educational and programmatic goals. Each chapter is written by an expert and offers a rich and nuanced approach to teaching YA Literature through a distinct lens. The effective and creative ways to construct a course explored in this book include multimodal, historical, social justice, place-based approaches, and more. The broad spectrum of topics covered in the text gives pre-service teachers and students a toolbox to select and apply methods of their choosing that support effective reading and writing instruction in their own contexts, motivate students, and foster meaningful conversations in the classroom. Chapters feature consistent sections for theory and practice, course structure, suggestions for activities and assessments, and takeaways for further discussion to facilitate easy implementation in the classroom. This book is an essential text for pre-service teachers of English as well as professors and scholars of Young Adult Literature.
As populations become more mobile, so interest grows in bi- and multilingualism, particularly in the context of education. This volume focuses on the singular situation in Israel, whose complex multiculturalism has Hebrew and Arabic as official languages, English as an academic and political language, and tongues such as Russian and Amharic spoken by immigrants. Presenting research on bi- and trilingualism in Israel from a multitude of perspectives, the book focuses on four aspects of multilingualism and literacy in Israel: Arabic-Hebrew bilingual education and Arabic literacy development; second-language Hebrew literacy among immigrant children; literacy in English as a second/third language; and adult bilingualism. Chapters dissect findings on immigrant youth education, language impairment in bilinguals, and neurocognitive features of bilingual language processing. Reflecting current trends, this volume integrates linguistics, sociology, education, cognitive science, and neuroscience. "
Although scientific studies of the language behaviour of polyglots began to appear in the nineteenth century, it is only in the last fifty years or so that bilingualism and multilingualism have been recognized as crucial areas of linguistic research. This new four-volume collection from Routledge showcases the major achievements in this now vibrant multidisciplinary field.
More than 70 languages are spoken in contemporary Iran, yet all governmental correspondence and educational textbooks must be written in Farsi. To date, the Iranian mother tongue debate has remained far from the international scholarly exchanges of ideas about multilingual education. This book bridges that gap using interviews with four prominent academic experts in linguistic human rights, mother tongue education and bilingual and multilingual education. The author examines the arguments for rejecting multilingual education in Iran, and the four interviewees counter those arguments with evidence that mother tongue-based education has resulted in positive outcomes for the speakers of non-dominant language groups and the country itself. It is hoped that this book will engage an international audience with the debate in Iran and show how multilingual education could benefit the country.
* This volume is a standalone volume rather than companion or revision to existing Handbooks on second language teaching and learning * All contributors are leading authorities in their areas of expertise, and the volume editor is a star in the field * Covers all major, established, and emerging topics in TESOL * Serves as a student- and teacher-oriented compendium of current topic areas geared to in-service and preservice teachers, experienced and novice instructors, advanced and not-so-advanced graduate students, and faculty
This volume explores the nature of discourse in secondary and upper elementary mathematics and science classrooms. Chapters examine conditions that support or hinder teachers and students, in particular language learners, in employing language as a tool for learning. The volume provides rich oral and written language examples from a range of classroom contexts to illustrate how linguistic practices affect students' appropriation and display of disciplinary specific knowledge. Chapters further explore linguistic practices through with the support of discourse analytic models that foreground the authentic classroom data with the aim of understanding the dynamics of the classroom. The authors investigate the intersection between discourse and learning from a range of perspectives, including an examination of key concepts such as intertextuality, interaction, mediation, scaffolding, appropriation, and adaptations. This volume offers concrete suggestions on how teachers might benefit from a discourse approach to teaching in the areas of mathematics and science.
Recent years have seen the development of language policies in many countries, usually for the purpose of defining status, support and recognition of languages and language diversity. This book analyses policy development in six countries where, because of its association with colonial expansion, English has become the dominant language and hence the language of power, government and civil commerce, often replacing other local languages. Recent demographic and political changes have forced a recognition of the need for re-defining the role and status of language(s) relative to English and to one another and for according linguistic rights to speakers of the non-official language(s). The case studies presented here show the diversity of responses to language issues when taken up officially or by default, and record the struggle of minority-language speakers to attain rights and recognition in education and social services. There is clear evidence of the status impact of decisions on language at all levels and a startling revelation of the intractability of language issues to solutions. The book will be of interest to academics, politicians, educators and students of linguistics, cultural and comparative studies.
This book is for early childhood educators who work or will work with the growing number of dual language learners, within the age range of three to five in family home centers, private preschool centers, Head Start classrooms, or state funded preschool and kindergarten programs. General education teachers, bilingual teachers, English as a second language teachers, and special education specialists will find the information useful. Instructional leaders, such as program directors and administrators, who work with children in preschool and kindergarten, will also find the information beneficial as they develop partnerships with families and colleagues. This book answers the question what do early childhood educators need to understand to better address the linguistic, cognitive, and socio-emotional needs of all DLLs in their classrooms? The majority of the teachers in dual language programs with Spanish and English-dominant speakers learn academic content in two languages. It is through this lens that the authors have approached the writing of this text. There are however, over 350 languages spoken within the U.S (U.S. Census, 2015). This means emergent bilingual children come from a variety of cultural and linguistic backgrounds. While teachers cannot be expected to teach in all languages, the basic principles of this book help teachers gain a richer understanding of the interdependent relationship among culture, language, and learning. With this understanding, teachers can implement intentional practices that nurture children’s bilingual identities and augment their growth in all developmental domains through the concepts and strategies presented in this text.
Narrative Therapy with Spanish Speakers provides counselors, social workers, and other mental health professionals with a variety of culturally responsive bilingual activities developed for use with clients of all ages. Each short chapter covers topics such as fear, acceptance, and trust; the chapters also employ short fictions, sayings, and quotes, all in both Spanish and English, that professionals can share directly with clients. Additional materials on the book's website include audio resources for both counselors and clients, and the book is replete with icons and guides to help counselors quickly find relevant material.
Chicano English in Context is the first modern, comprehensive study of Chicano English, a variety spoken by millions of Latinos in the U.S. It is also one of the first studies of ongoing sound change within an ethnic minority community. It briefly describes the phonology, syntax and semantics of this variety, and explores its crucial role in the construction of ethnic identity among young Latinos and Latinas. It also corrects misconceptions I how the general public views Chicano English.
This volume covers the language situation in Fiji, The Philippines and Vanuatu explaining the linguistic diversity, the historical and political contexts and the current language situation, including language-in-education planning, the role of the media, the role of religion, and the roles of non-indigenous languages. The authors are indigenous and/or have been participants in the language planning context. Fiji and Vanuatu are not well represented in the international language policy/planning literature, while the section on the Philippines draws together the published literature in this area. The purpose of the volumes in this series is to present up-to-date information on polities that are not well-known to researchers in the field. A longer range purpose is to collect comparable information on as many polities as possible in order to facilitate the development of a richer theory to guide language policy and planning in other polities that undertake the development of a national policy on languages. This volume is part of an areal series which is committed to providing descriptions of language planning and policy in countries around the world.
Combines research with pedagogy to provide an accessible and comprehensive introduction to the topic for students approaching it for the first time. With a focus on the cognitive side of language contact, drawing on the closely related subjects of bilingualism and multilingualism, this textbook will also appeal to students beyond those taking Language Contact modules, on modules such as Bilingualism and SLA. The closest competitors all published at least 11 years ago, so this will be far and away the most up-to-date textbook on the market, combining cutting-edge insights from research with a core grounding in the subject.
Developing Notetaking Skills in a Second Language combines theoretical perspectives with an analysis of empirical classroom studies and offers a detailed discussion that increases pedagogical awareness of factors impacting second language (L2) notetaking performance and instruction. Based on original research and including descriptions of classroom practices and samples of student work, the book provides insights on a range of topics relevant to L2 notetaking. The book emphasizes the challenges that many students from different international backgrounds face when taking notes in an L2 and outlines a five-stage pedagogic cycle for notetaking that can be applied to any listening text. It also explores the dialogic potential of notes for stimulating class discussion about notetaking strategies. This book will be of great interest for teachers, academics, scholars, and postgraduate students in the fields of applied linguistics, L2 and foreign language education. It will also be a useful resource for those in charge of teacher education and postgraduate TESOL, L1, and L2 listening researchers and psycholinguists.
This book showcases new and innovative developments and approaches in pragmatics, spotlighting perspectives from an international range of emerging scholars undertaking cutting-edge research pushing the field in new directions. The volume begins by taking stock of the most up-to-date developments in pragmatics research, as embodied by the work of a newer generation of pragmaticists. Chapters are organized around key areas of development within pragmatics, including intercultural and cross-cultural pragmatics, cognitive pragmatics, and new perspectives on referencing, implicating, and inferring, shedding further light on the ways in which pragmatics increasingly interfaces with other linguistic disciplines and on innovative methodologies. The book also places the focus on pragmatics approaches in languages other than than English, further expanding the borders of research. This book will be of particular interest to scholars in pragmatics interested in staying on top of the latest developments and future directions for the field. |
![]() ![]() You may like...
Unix / Linux FAQ - (With Tips to Face…
N B Venkateswarlu
Hardcover
|