|
Books > Religion & Spirituality > Christianity > Orthodox Churches
|
All Is Well
(Paperback)
Albert S Rossi; Foreword by John Abdalah
|
R342
R286
Discovery Miles 2 860
Save R56 (16%)
|
Ships in 10 - 15 working days
|
|
Despina D. Prassas's translation of the Quaestiones et Dubia
presents for the first time in English one of the Confessor's most
significant contributions to early Christian biblical
interpretation. Maximus the Confessor (580-662) was a monk whose
writings focused on ascetical interpretations of biblical and
patristic works. For his refusal to accept the Monothelite position
supported by Emperor Constans II, he was tried as a heretic, his
right hand was cut off, and his tongue was cut out. In his work,
Maximus the Confessor brings together the patristic exegetical
aporiai tradition and the spiritual-pedagogical tradition of
monastic questions and responses. The overarching theme is the
importance of the ascetical life. For Maximus, askesis is a
lifelong endeavor that consists of the struggle and discipline to
maintain control over the passions. One engages in the ascetical
life by taking part in both theoria (contemplation) and praxis
(action). To convey this teaching, Maximus uses a number of
pedagogical tools including allegory, etymology, number symbolism,
and military terminology. Prassas provides a rich historical and
contextual background in her introduction to help ground and
familiarize the reader with this work.
Antony Mecherry S.J. brings to the fore a recently identified
16th-century treatise on 'Nestorianism', written by Francisco Ros
S.J. (1559-1624), a Catalonian from the Jesuit province of Aragon.
He successfully promoted the mission praxis of accommodatio
primarily among the Saint Thomas Christians of early modern Malabar
in South India. This newly discovered first treatise composed by
Ros, a Latin missionary, represents the initial phase of his
mission as a polemicist in the making, who read the Syriac sources
of the Church of the East found in Malabar through a Catholic
theological lens. In addition to exploring the underlying conflicts
which emerged out of an unprecedented encounter of apparently
unlike theological and liturgical identities in the same mission
field of early modern India, this book provides the readers with a
historiographical critique against the backdrop of which the author
presents his analysis of the Rosian treatise.
The Journal of Language Relationship is an international periodical
publication devoted to the issues of comparative linguistics and
the history of the human language. The Journal contains articles
written in English and Russian, as well as scientific reviews,
discussions and reports from international linguistic conferences
and seminars.
|
A Solovyov Anthology
(Paperback)
Vladimir Solovyov; Edited by S.L. Frank; Translated by Natalie Duddington
|
R528
Discovery Miles 5 280
|
Ships in 10 - 15 working days
|
|
Recognized as a saint by both Chalcedonian and non-Chalcedonian
Christians alike, Jacob of Sarug (d. 521) produced many narrative
poems that have rarely been translated into English. Of his
reported 760 metrical homilies, only about half survive. Part of a
series of fascicles containing the bilingual Syriac-English
editions of Saint Jacob of Sarug's homilies, this volume contains
his homily on Edessa and Jerusalem. The Syriac text is fully
vocalized, and the translation is annotated with a commentary and
biblical references. The volume is one of the fascicles of Gorgias
Press's Complete Homilies of Saint Jacob of Sarug, which, when
complete, will contain all of Jacob's surviving sermons.
|
A Word On Death
(Paperback)
Anna Skoubourdis, Nun Christina; Ignatius Brianchaninov
|
R483
Discovery Miles 4 830
|
Ships in 10 - 15 working days
|
|
|
You may like...
Evgenii Trubetskoi
Teresa Obolevitch, Randall A. Poole
Hardcover
R987
Discovery Miles 9 870
|