![]() |
![]() |
Your cart is empty |
||
Books > Language & Literature > Language & linguistics > Semantics (meaning) > Pragmatics
"The Semantics of English Negative Prefixes" proposes a new system for describing the semantic properties of negative prefixes in English. Specifically, the system captures the semantic distinctions between pairs of negative words that share same bases but end in different prefixes like amoral vs. immoral, dissatisfied vs. unsatisfied, maltreat vs. mistreat, non-human vs. anti-human, etc. The book provides guidance on two matters. As a reference for derivation, it informs the readers about the mechanisms of forming negative words. To do so, it describes the prefixes in terms of the cognitive theories of category, domain and construal.As a reference for usage, it informs the readers about the meaning differences between prefixally-negated words. To do so, it bases the description on actual instances and supports the differences by means of collocations. "The Semantics of English Negative Prefixes" outlines a model which unifies the principles of two popular approaches to language description. Cognitive Semantics is the theory that takes account of mental operations. Usage-based Semantics is the practice that focuses on actual utterances. Accordingly, it is an essential source for any reader interested in English language. It achieves its aims by means of clear layout, actual data, ample exemplification, lucid explanation and discrete evidence.
This book emphasizes the advantages of examining discourse connectivity from a constructionist perspective and highlights the role of discourse configurations in the construction of meaning. The research contained advances the field of cognitive classification and categorization of discourse constructions. The text is a great improvement in the discourse analysis literature, since it uniquely clarifies the subtleties of meaning between different discourse markers that are frequently treated as equivalent by lexicographers. It is unique in being the first contribution to the creation of a Constructicon at the discourse level and it fills an important gap within cognitively oriented constructionist accounts that have mostly restricted their analyses to argument-structure and illocutionary constructions. This yearbook appeals to students and researchers working within corpus linguistics.
Future Times, Future Tenses examines how the future is expressed by means of tense, aspect, and modality across a wide range of languages, among them French, Polish, Basque, Turkish, and West Greenlandic. From the present point of view, the future is not fixed: while there is arguably only one past, the future is largely open and/or indeterminate. Reference to the future has thus become one of the most hotly-debated topics in contemporary linguistics: the interactions of future tense with future time, and of future tense with the semantics of possible worlds, are crucial to any satisfactory account of temporal linguistics. This book considers and seeks a resolution to outstanding issues in the field by uniting linguistic and philosophical perspectives on future reference in natural language. Scholars from different parts of the world approach these issues from a variety of theoretical perspectives, including those of linguistic typology, formal semantics, pragmatics, and philosophy of language. In the process they question the very validity of the traditional notion of a specific marker for future tense. The book shows the close connections between linguistic, logical, metaphysical, ontological, and epistemological issues concerning the future and reveals the value of linking linguistic considerations of tense and aspect to philosophical approaches to modality and time.
In Attributing Knowledge, Jody Azzouni challenges philosophical conventions about what it means to know something. He argues that the restrictive conditions philosophers place on knowers only hold in special cases; knowledge can be attributed to babies, sophisticated animals (great apes, orcas), unsophisticated animals (bees), and machinery (drones, driverless cars). Azzouni also gives a fresh defense of fallibilism. Relying on lexical semantics and ordinary usage, he shows that there are no knowledge norms for assertion or action. He examines everyday cases of knowledge challenge and attribution to show many recent and popular epistemological positions are wrong. By providing a long-sought intelligible characterization of knowledge attribution, Azzouni explains why the concept has puzzled philosophers so long, and he solves longstanding and recent puzzles that have perplexed epistemologists-including the dogmatism paradox, Gettier puzzles, and the surprise-exam paradox. "This is a terrific book, full of surprises. For instance, Chapter 9 is full of points that are original, insightful, and useful in helping to resolve stale debates. I especially liked the points that we don't ordinarily describe someone as losing knowledge by gaining defeating evidence, that "knows" is vague and tri-scoped, that vagueness needn't be explained by appeal to precise metasemantic machinery, and that Williamson's anti-luminosity argument founders on the fact that knowledge doesn't require confidence. Bravo!" -Ram Neta, University of North Carolina, Chapel Hill Praise for Jody Azzouni's Ontology without Borders: "Azzouni offers a very strong drink, proposing that we do without central elements of what almost anyone would call logic or ontology. His arguments are serious and wide-ranging. If he's right, the reader will have learned something very important. If he's wrong, then the reader who figures out how he went wrong will also have learned something very important. Not every book has this feature." -Michael Gorman, The Catholic University of America
This volume comprises thirteen original research papers and three overview papers presenting new work using a number of experimental techniques from psycho- and neurolinguistics in the three key areas of current semantics and pragmatics: implicature, negation and presupposition.
New Directions in Second Language Pragmatics brings together varying perspectives in second language (L2) pragmatics to show both historical developments in the field, while also looking towards the future, including theoretical, empirical, and implementation perspectives. This volume is divided in four sections: teaching and learning speech acts, assessing pragmatic competence, analyzing discourses in digital contexts, and current issues in L2 pragmatics. The chapters focus on various aspects related to the learning, teaching, and assessing of L2 pragmatics and cover a range of learning environments. The authors address current topics in L2 pragmatics such as: speech acts from a discursive perspective; pragmatics instruction in the foreign language classroom and during study abroad; assessment of pragmatic competence; research methods used to collect pragmatics data; pragmatics in computer-mediated contexts; the role of implicit and explicit knowledge; discourse markers as a resource for interaction; and the framework of translingual practice. Taken together, the chapters in this volume foreground innovations and new directions in the field of L2 pragmatics while, at the same time, ground their work in the existing literature. Consequently, this volume both highlights where the field of L2 pragmatics has been and offers cutting-edge insights into where it is going in the future.
The book provides insights into the systems and strategies of expressing the Phasal Polarity (PhP) concepts ALREADY, STILL, NOT YET and NO LONGER in African languages. Special emphasis is laid on careful examination of the functional spectrum and paradigmatic affiliation of PhP expressions. The book challenges hypotheses and established assumptions in the typological literature.
This volume offers a thorough, systematic, and crosslinguistic account of evidentiality, the linguistic encoding of the source of information on which a statement is based. In some languages, the speaker always has to specify this source - for example whether they saw the event, heard it, inferred it based on visual evidence or common sense, or was told about it by someone else. While not all languages have obligatory marking of this type, every language has ways of referring to information source and associated epistemological meanings. The continuum of epistemological expressions covers a range of devices from the lexical means in familiar European languages and in many languages of Aboriginal Australia to the highly grammaticalized systems in Amazonia or North America. In this handbook, experts from a variety of fields explore topics such as the relationship between evidentials and epistemic modality, contact-induced changes in evidential systems, the acquisition of evidentials, and formal semantic theories of evidentiality. The book also contains detailed case studies of evidentiality in language families across the world, including Algonquian, Korean, Nakh-Dagestanian, Nambikwara, Turkic, Uralic, and Uto-Aztecan.
This edited book brings together studies on different aspects of marginalization in Japanese, creating a framework for studying marginalization which can also be applied in other linguistic and international contexts. The chapters in this book look at both marginalization of others and self-marginalization, examining the pragmatic strategies used to achieve marginalization, and investigating situations where it acts as an agentive tactic of speakers, in addition to a strategy of broader social structures. This book will be of interest to students and scholars of sociolinguistics, pragmatics, linguistic anthropology, and East Asian languages and cultures.
This book examines the most frequent form of Jew-hatred: Israel-related antisemitism. After defining this hate ideology in its various manifestations and the role the internet plays in it, the author explores the question of how Israel-related antisemitism is communicated and understood through the language used by readers in below-the-line comments. Drawing on a corpus of over 6,000 comments from traditionally left-wing news outlets The Guardian and Die Zeit, the author examines both implicit and explicit comparisons made between modern-day Israel and both colonial Britain and Nazi Germany. His analyses are placed within the context of resurgent neo-nationalism in both countries, and it is argued that these instances of antisemitism perform a multi-faceted role in absolving guilt, re-writing history, and reinforcing in-group status. This book will be of interest not only to linguistics scholars, but also to academics in fields such as internet studies, Jewish studies, hate speech and antisemitism.
This volume serves as a reference on the field of cognitive semantics. It offers a systematic and original discussion of the issues at the core of the debate in semiotics and the cognitive sciences. It takes into account the problems of representation, the nature of mind, the structure of perception, beliefs associated with habits, social cognition, autism, intersubjectivity and subjectivity. The chapters in this volume present the foundation of semiotics as a theory of cognition, offer a semiotic model of cognitive integration that combines Enactivism and the Extended Mind Theory, and investigate the role of imagination as the origin of perception. The author develops an account of beliefs that are associated with habits and meaning, grounded in Pragmatism, testing his Narrative Practice Semiotic Hypothesis on persons with autism spectrum disorders. He also integrates his ideas about the formation of the theory of mind with a theory of subjectivity, understood as self-consciousness which derives from semiotic cognitive abilities. This text appeals to students, professors and researchers in the field.
This book offers a unique window to the study of im/politeness by looking at a translation perspective, which offers a different set of data and allows further understanding of the phenomenon. In the arena of real-life translation practice, the workings of im/politeness are renegotiated in a different cultural context and thus pragmatically oriented cross-cultural differences become more concrete and tangible. The book focuses on the language pair English and Greek, a strategic choice with Greek as a less widely spoken language and English as a global language. The two languages also differ in their politeness orientation in certain genres, which allows for a fruitful comparison. The volume focuses on press translation first, then translation of academic texts and translation for the stage, and finally audiovisual translation (mainly subtitles). These genres highlight a public, an interactional, and a multimodal dimension in the workings of im/politeness.
This book is all about the captivating ability that the human language has to express intricately logical (mathematical) meanings using tiny (microsemantic) morphemes as utilities. Languages mark meanings with identical inferences using identical particles and these particles thus creep up in a wide array of expressions. Because of their multi-tasking capacity to express seemingly disparate meanings, they are dubbed Superparticles. These particles are perfect windows into the interlock of several grammatical modules and the nature of the interaction of these modules through time. With a firm footing in the module where grammatical bones are built and assembled (narrow morpho-syntax), superparticles acquire varied interpretation (in the conceptual-intentional module - semantics) depending on the structure they fea- ture in. What is more, some of the interpretations these particles trigger are inferential and belong, under the standard account, to the realm of pragmatics. How can such tiny particles, rarely exceeding a syllable of sound, have such powerful and over-arching effects across the inter-modular grammatical space? This is the Platonic background against which this book is set.
Together with the volume "Inquiries in philosophical pragmatics: Linguistic and theoretical issues," this book provides a journey through the more recent developments of pragmatics, considering both its philosophical and linguistic nature. This first volume is devoted to the theoretical models developed from a philosophical perspective, including both the newest advances of the classical theories and approaches, and pioneering and interdisciplinary ideas proposed to face the challenges of the fields and areas of practice and analysis. The topics investigated, which include implicatures, reference, presupposition, speech acts, metaphor, relevance, and common ground, represent the core of the state of the art in philosophical pragmatics. Research on these matters have been continuously changing the way that we can look at them. This book serves as a collection of works from the most eminent authors who represent the theoretical developments of the approaches that defined this field, together with the new philosophical insights coming from more applied disciplines such as argumentation, discourse analysis, or linguistics. The combination of these two perspectives provides a unique outline of the current research in pragmatics.
Representing what someone else has said is an integral part of spoken and written communication. Speech representation occurs in many contexts from news reports and legal trials to everyday conversation. Although commonplace, it requires sophisticated choices regarding what to represent and how to represent it. These choices can highlight a speaker's voice, shape our perception of the reported speech, or support our claims of authority.While speech representation in Present-day English has been studied extensively, this book extends the discussion to historical periods. Speech Representation in the History of English explores speech representation of the past, providing in-depth analyses of how speakers and writers mark, structure, and discuss a previous speech event or fictional speech. Focusing on the Early Modern English and the Late Modern English periods (1500-1900), this volume covers topics such as parentheses as markers of represented speech, the development of like as a reporting expression, the gradual formation of free indirect speech reporting, and the interpersonal functions of represented speech. Chapters draw on a wide range of methodologies, including historical sociolinguistics, pragmatics, and corpus linguistics, and cover many genres from witness depositions, literary texts, and letters, to the spoken language of the recent past. In this comprehensive volume, Peter Grund and Terry Walker bring together a collection of works that use cutting-edge approaches to speech representation. Researchers and students of the history of English, sociolinguistics, and discourse studies alike will find Speech Representation in the History of English to be an invaluable addition to the field.
This book develops a theory of enriched meanings for natural language interpretation that uses the concept of monads and related ideas from category theory, a branch of mathematics that has been influential in theoretical computer science and elsewhere. Certain expressions that exhibit complex effects at the semantics/pragmatics boundary live in an enriched meaning space, while others live in a more basic meaning space. These basic meanings are mapped to enriched meanings only when required compositionally, which avoids generalizing meanings to the worst case. Ash Asudeh and Gianluca Giorgolo show that the monadic theory of enriched meanings offers a formally and computationally well-defined way to tackle important challenges at the semantics/pragmatics boundary. In particular, they develop innovative monadic analyses of three phenomena - conventional implicature, substitution puzzles, and conjunction fallacies - and demonstrate that the compositional properties of monads model linguistic intuitions about these cases particularly well. The analyses are accompanied by exercises to aid understanding, and the computational tools used are available on the book's companion website. The book also contains background chapters on enriched meanings and category theory. The volume is interdisciplinary in nature, with insights from semantics, pragmatics, philosophy of language, psychology, and computer science, and will appeal to graduate students and researchers from a wide range of disciplines with an interest in natural language understanding and representation.
Edited by Lancelot Hogben But this book is more than a guide to foreign languages; it goes deep into the roots of all knowledge as it explores the history of speech. It lights up the dim pathways of prehistory and unfolds the story of the slow growth of human expression from the most primitive signs and sounds to the elaborate variations of the highest cultures. Without language no knowledge would be possible; here we see how language is at once the source and the reservoir of all we know. "Makes language study more hopeful and exciting than anything I have read before." Lewis Gannett "Rewarding and delightful . . . for everyone who has the slightest curiosity or ambition in self expression, this is a book that contains months or years of pleasurable profit." Christopher Morley
This book traces the evolutionary trajectory of language and teaching from the earliest periods of human evolution to the present day. The author argues that teaching is unique to humans and our ancestors, and that the evolution of teaching, language, and culture are the inextricably linked results of gene-culture coevolutionary processes. Drawing on related fields including archaeology, palaeontology, cultural anthropology, evolutionary psychology and linguistics, he makes the case that the need for joint attention and shared goals in complex adaptive strategies is the underlying driver for the evolution of language-like communication. This book will be of interest to students and scholars of these disciplines, as well as lay readers with an interest in human origins.
This book addresses different forms of discourse by analysing the emergence of power dynamics in communication and their importance in shaping the production and reception of messages. The chapters focus on specific cognitive aspects, such as the verbal expression of reasoning or emotions, as well as on linguistic and discursive processes. The interaction between reasoning, feelings, and emotions is described in relation to several fields of discourse where power dynamics may emerge and includes, among others, political, media, and academic discourse. This volume aims to include representative instances of this heterogeneity and is deeply rooted, both theoretically and methodologically, in the acknowledgment that the investigation of the complex interaction between reason and emotion in discursive productions cannot be exempt from the adoption of a multi-disciplinary perspective. By providing a critical reflection of their methodological decisions, and describing the implications of their research projects, the contributors offer insights which are relevant for students, researchers, and practitioners operating in the broad field of discourse studies.
Natural languages - idioms such as English and Cantonese, Zulu and Amharic, Basque and Nicaraguan Sign Language - allow their speakers to convey meaning and transmit meaning to one another. But what is meaning exactly? What is this thing that words convey and speakers communicate? Few questions are as elusive as this. Yet, few features are as essential to who we are and what we do as human beings as the capacity to convey meaning through language. In this book, Gaetano Fiorin and Denis Delfitto disclose a notion of linguistic meaning that is structured around three distinct, yet interconnected dimensions: a linguistic dimension, relating meaning to the linguistic forms that convey it; a material dimension, relating meaning to the material and social conditions of its environment; and a psychological dimension, relating meaning to the cognitive lives of its users. By paying special attention to the puzzle surrounding first-person reference - the way speakers exploit language to refer to themselves - and by capitalizing on a number of recent findings in the cognitive sciences, Fiorin and Delfitto develop the original hypothesis that meaningful language shares the same underlying logical and metaphysical structure of sense perception, effectively acting as a system of classification and discrimination at the interface between cognitive agents and their ecologies.
This edited book presents contemporary empirical research investigating the use of language in professional settings, drawing on the contributions of a set of internationally-renowned authors. The book takes a critical approach to understanding professional communication in a range of fields and global contexts. Split into three parts, covering Business and Organisations, Healthcare, and Politics and Institutions, the contributors explore how and why academics engage in workplace research which takes the form of 'consultancy', 'advocacy' and 'activism'. In light of an ever-changing, ever-demanding global landscape, this volume offers new theoretical and methodological ways of conducting professional communication research with real-world impact. It will be of interest to linguistics and communication researchers and practitioners, particularly those working in sociolinguistics, discourse analysis, business communication, health communication, political communication, language and the law and organisational studies.
This handbook is the first to explore the growing field of experimental semantics and pragmatics. In the past 20 years, experimental data has become a major source of evidence for building theories of language meaning and use, encompassing a wide range of topics and methods. Following an introduction from the editors, the chapters in this volume offer an up-to-date account of research in the field spanning 31 different topics, including scalar implicatures, presuppositions, counterfactuals, quantification, metaphor, prosody, and politeness, as well as exploring how and why a particular experimental method is suitable for addressing a given theoretical debate. The volume's forward-looking approach also seeks to actively identify questions and methods that could be fruitfully combined in future experimental research. Written in a clear and accessible style, this handbook will appeal to students and scholars from advanced undergraduate level upwards in a range of fields, including semantics and pragmatics, philosophy of language, psycholinguistics, computational linguistics, cognitive science, and neuroscience.
We all think we know what a dictionary is for and how to use one, so most of us skip the first pages-the front matter-and go right to the words we wish to look up. Yet dictionary users have not always known how English "works" and my book reproduces and examines for the first time important texts in which seventeenth- and eighteenth-century dictionary authors explain choices and promote ideas to readers, their "end users." Unlike French, Spanish, and Italian dictionaries compiled during this time and published by national academies, the goal of English dictionaries was usually not to "purify" the language, though some writers did attempt to regularize it. Instead, English lexicographers aimed to teach practical ways for their users to learn English, improve their language skills, even transcend their social class. The anthology strives to be comprehensive in its coverage of the first phase of this tradition from the early seventeenth century-from Robert Cawdrey's (1604) A Table Alphabeticall, to Samuel Johnson's Dictionary of the English Language (1755), and finally, to Noah Webster's An American Dictionary of the English Language (1828). The book puts English dictionaries in historical, national, linguistic, literary, cultural contexts, presenting lexicographical trends and the change in the English language over two centuries, and examines how writers attempted to control it by appealing to various pedagogical and legal authorities. Moreover, the development of dictionary and attempts to codify English language and grammar coincided with the arc of the British Empire; the promulgation of "proper" English has been a subject of debate and inquiry for centuries and, in part, dictionaries and the teaching of English historically have been used to present and support ideas about what is correct, regardless of how and where English is actually used. The authors who wrote these texts apply ideas about capitalism, nationalism, sex and social status to favor one language theory over another. I show how dictionaries are not neutral documents: they challenge or promote biases. The book presents and analyzes the history of lexicography, demonstrating how and why dictionaries evolved into the reference books we now often take for granted and we can see that there is no easy answer to the question of "who owns English." |
![]() ![]() You may like...
IoT for Smart Grids - Design Challenges…
Kostas Siozios, Dimitrios Anagnostos, …
Hardcover
R3,902
Discovery Miles 39 020
Complex System Modelling and Control…
Quanmin Zhu, Ahmad Taher Azar
Hardcover
R4,548
Discovery Miles 45 480
Materials Phase Change PDE Control…
Shumon Koga, Miroslav Krstic
Hardcover
R3,417
Discovery Miles 34 170
Data Analysis and Optimization for…
Pandian Vasant, Igor Litvinchev, …
Hardcover
R4,379
Discovery Miles 43 790
Jean Francois de la Harpe, 'Letters to…
Jean-Francois De La Harpe
Paperback
R2,244
Discovery Miles 22 440
|