![]() |
![]() |
Your cart is empty |
||
Books > Language & Literature > Literature: texts > Drama texts, plays > 16th to 18th centuries > Shakespeare plays, texts
'I pity the man who cannot enjoy Shakespeare' George Bernard Shaw The beautiful and witty Katherina has sworn never to accept the demands of any would-be husband. But when she is pursued by the wily Petruchio, it seems that she has finally met her match. As he meets her caustic words with capricious cruelty, Katherina is forced to reconsider her position, in one of the greatest and most contentious of all comic battles of the sexes. Used and Recommended by the National Theatre General Editor Stanley Wells Edited by G. R. Hibbard Introduction by M. J. Kidnie
Abridged specifically for all those interested in Shakespeare's plays, especially teachers and students of English and drama, these one-hour performance scripts maintain the arcs of Shakespeare's plots without compromising the integrity of his original language. What remains are manageable performance texts and the essential elements needed for an introduction to three of Shakespeare's most popular plays.
The first full length treatment of how men of different professions, social ranks and ages are empowered by their emotional expressiveness in early modern English literary works, this study examines the profound impact of the cultural shift in the English aristocracy from feudal warriors to emotionally expressive courtiers or gentlemen on all kinds of men in early modern English literature. Jennifer Vaught bases her analysis on the epic, lyric, and romance as well as on drama, pastoral writings and biography, by Shakespeare, Spenser, Sidney, Marlowe, Jonson and Garrick among other writers. Offering new readings of these works, she traces the gradual emergence of men of feeling during the sixteenth and seventeenth centuries, to the blossoming of this literary version of manhood during the eighteenth century.
Cette uvre (edition relie) fait partie de la serie TREDITION CLASSICS. La maison d'edition tredition, basee a Hambourg, a publie dans la serie TREDITION CLASSICS des ouvrages anciens de plus de deux millenaires. Ils etaient pour la plupart epuises ou uniquement disponible chez les bouquinistes. La serie est destinee a preserver la litterature et a promouvoir la culture. Avec sa serie TREDITION CLASSICS, tredition a comme but de mettre a disposition des milliers de classiques de la litterature mondiale dans differentes langues et de les diffuser dans le monde entier.
In Julius Caesar, William Shakespeare uses the most notorious murder in classical history to tell a tragic tale of friendship, ambition and betrayal. Part of the Macmillan Collector's Library; a series of stunning, clothbound, pocket sized classics with gold foiled edges and ribbon markers. These beautiful books make perfect gifts or a treat for any book lover. This edition is illustrated throughout by Sir John Gilbert, and includes an introduction by Ned Halley. As the greatest figures of the Roman Republic are swept along on the tide of a terrifying conspiracy, a touchingly human story is revealed in some of the most beautiful poetry ever written.
Application of the Michael Chekhov Technique to Shakespeare's Sonnets, Soliloquies, and Monologues illustrates how to apply the Michael Chekhov Technique, through exercises and rehearsal techniques, to a wide range of Shakespeare's works. The book begins with a comprehensive chapter on the definitions of the various aspects of the Technique, followed by five chapters covering Shakespeare's sonnets, comedies, tragedies, histories, and romances. This volume offers a very specific path, via Michael Chekhov, on how to put theory into practice and bring one's own artistic life into the work of Shakespeare. Offering a wide range of pieces that can be used as audition material, Application of the Michael Chekhov Technique to Shakespeare's Sonnets, Soliloquies, and Monologues is an excellent resource for acting teachers, directors, and actors specializing in the work of William Shakespeare. The book also includes access to a video on Psychological Gesture to facilitate the application of this acting tool to Shakespeare's scenes.
"The Two Gentlemen of Verona "is commonly agreed to be Shakespeare's first comedy, and probably his first play. A comedy built around the confusions of doubling, cross-dressing, and identity, it is also a play about the ideal of male friendship and what happens to those friendships when men fall in love. William Carroll's engaging introduction focuses on the traditions and sources that stand behind the play and explores Shakespeare's unique and bold treatment of them. Carroll first explores the early modern discourse of male friendship and relates it to the play's unsettling ending. Special attention is given to the strong female figure of Julia and the controversial final scene. He goes on to discuss various other relevant topics: the influence of the Prodigal Son story on the play, the problem of using a boy in drag (for the first time in a Shakespearean comedy) to depict Julia, and Shakespeare's debt to Ovid and John Lyly in using the theme of metamorphosis. Next, the editor explores the use of letters; the portrayal and breed of Crab, the play's infamous dog; the complex geography of the story; and the play's dramaturgy. Carroll concludes with an extensive look at the play's theatrical and critical afterlife, and a discussion of the original text and date. This edition of "The Two Gentlemen of Verona" also includes one appendix (a casting chart), and a list of abbreviations and references. The Arden Shakespeare has developed a reputation as the pre-eminent critical edition of Shakespeare for its exceptional scholarship, reflected in the thoroughness of each volume. An introduction comprehensively contextualizes the play, chronicling the history and culture that surrounded and influenced Shakespeare at the time of its writing and performance, and closely surveying critical approaches to the work. Detailed appendices address problems like dating and casting, and analyze the differing Quarto and Folio sources. A full commentary by one or more of the play's foremost contemporary scholars illuminates the text, glossing unfamiliar terms and drawing from an abundance of research and expertise to explain allusions and significant background information. Highly informative and accessible, Arden offers the fullest experience of Shakespeare available to a reader.
The Oxford Handbook to Tudor Drama is the authoritative secondary text on Tudor drama. It both integrates recent important research across different disciplines and periods and sets a new agenda for the future study of Tudor drama, questioning a number of the central assumptions of previous studies. Balancing the interests and concerns of scholars in theatre history, drama, and literary studies, its scope reflects the broad reach of Tudor drama as a subject, inviting readers to see the Tudor century as a whole, rather than made up of artificial and misleading divisions between 'medieval' and 'renaissance', religious and secular, pre- and post-Shakespeare. The contributors, both the established leaders in their fields and the brightest young scholars, attend to the contexts, intellectual, theatrical and historical within which drama was written, produced and staged in this period, and ask us to consider afresh this most vital and complex of periods in theatre history. The book is divided into four sections: Religious Drama; Interludes and Comedies, Entertainments, Masques, and Royal Entries; and Histories and political dramas.
Surveying the development and varieties of blank verse in the English playhouses, this book is a natural history of iambic pentameter in English. The main aim of the book is to analyze the evolution of Renaissance dramatic poetry. Shakespeare is the central figure of the research, but his predecessors, contemporaries and followers are also important: Shakespeare, the author argues, can be fully understood and appreciated only against the background of the whole period. Tarlinskaja surveys English plays by Elizabethan, Jacobean and Caroline playwrights, from Norton and Sackville's Gorboduc to Sirley's The Cardinal. Her analysis takes in such topics as what poets treated as a syllable in the 16th-17th century metrical verse, the particulars of stressing in iambic pentameter texts, word boundary and syntactic segmentation of verse lines, their morphological and syntactic composition, syllabic, accentual and syntactic features of line endings, and the way Elizabethan poets learned to use verse form to enhance meaning. She uses statistics to explore the attribution of questionable Elizabethan and Jacobean plays, and to examine several still-enigmatic texts and collaborations. Among these are the poem A Lover's Complaint, the anonymous tragedy Arden of Faversham, the challenging Sir Thomas More, the later Jacobean comedy The Spanish Gypsy, as well as a number of Shakespeare's co-authored plays. Her analysis of versification offers new ways to think about the dating of plays, attribution of anonymous texts, and how collaborators divided their task in co-authored dramas.
For this updated critical edition of King Lear, Lois Potter has written a completely new introduction, taking account of recent productions and reinterpretations of the play, with particular emphasis on its afterlife in global performance and adaptation. The edition retains the Textual Analysis of the previous editor, Jay L. Halio, shortened and with a new preface by Brian Gibbons. Professor Halio, accepting that we have two versions of equal authority, the one derived from Shakespeare's rough drafts, the other from a manuscript used in the playhouses during the seventeenth century, chooses the Folio as the text for this edition. He explains the differences between the two versions and alerts the reader to the rival claims of the quarto by means of a sampling of parallel passages in the Introduction and by an appendix which contains annotated passages unique to the quarto.
Shakespeare's tragic story of revenge is reimagined for the twenty-first century. One of Shakespeare's goriest plays, Titus Andronicus traces the fall of the Andronicus family in ancient Rome. Clinging to the ways of the past, Titus desperately seeks to remain loyal to the throne as his world crumbles around him. Amy Freed's translation of Titus Andronicus is careful and meticulous, making small but mighty changes in moments that enhance the drama of each scene. Freed's version gives this extraordinary play an even faster track on which to run. This translation of Titus Andronicus was written as part of the Oregon Shakespeare Festival's Play On! project, which commissioned new translations of thirty-nine Shakespeare plays. These translations present work from "The Bard" in language accessible to modern audiences while never losing the beauty of Shakespeare's verse. Enlisting the talents of a diverse group of contemporary playwrights, screenwriters, and dramaturges from diverse backgrounds, this project reenvisions Shakespeare for the twenty-first century. These volumes make these works available for the first time in print-a new First Folio for a new era.
The acclaimed Pelican Shakespeare series edited by A. R. Braunmuller and Stephen Orgel The legendary Pelican Shakespeare series features authoritative and meticulously researched texts paired with scholarship by renowned Shakespeareans. Each book includes an essay on the theatrical world of Shakespeare's time, an introduction to the individual play, and a detailed note on the text used. Updated by general editors Stephen Orgel and A. R. Braunmuller, these easy-to-read editions incorporate over thirty years of Shakespeare scholarship undertaken since the original series, edited by Alfred Harbage, appeared between 1956 and 1967. With definitive texts and illuminating essays, the Pelican Shakespeare will remain a valued resource for students, teachers, and theater professionals for many years to come. For more than seventy years, Penguin has been the leading publisher of classic literature in the English-speaking world. With more than 1,700 titles, Penguin Classics represents a global bookshelf of the best works throughout history and across genres and disciplines. Readers trust the series to provide authoritative texts enhanced by introductions and notes by distinguished scholars and contemporary authors, as well as up-to-date translations by award-winning translators.
(Applause Books). To celebrate the 20th anniversary of the Reduced Shakespeare Company's classic farce, two of its original writer/performers (Daniel Singer and Jess Winfield) have thoroughly revised the show to bring it up to date for 21st-century audiences, incorporating some of the funniest material from the numerous amateur and professional productions that have been performed around the world. The cultural touchstone that is The Complete Works of William Shakespeare (abridged) was born when three inspired, charismatic comics, having honed their pass-the-hat act at Renaissance fairs, premiered their preposterous masterwork at the Edinburgh Festival Fringe in 1987. It quickly became a worldwide phenomenon, earning the title of London's second-longest-running comedy after a decade at the Criterion Theatre. The Complete Works of William Shakespeare (abridged) is one of the world's most frequently produced plays, and has been translated into several dozen languages. Featured are all 37 of Shakespeare's plays, meant to be performed in 97 minutes, by three actors. Fast paced, witty, and physical, it's full of laughter for Shakespeare lovers and haters alike.
From the Royal Shakespeare Company - a modern, definitive edition of Shakespeare's touching fable of loss and reunion. With an expert introduction by Sir Jonathan Bate, this unique edition presents a historical overview of Pericles in performance, takes a detailed look at specific productions, and recommends film versions. Included in this edition are interviews with three leading directors and an actor - Adrian Noble, Dominic Cooke, Adrian Jackson and Laura Rees - providing an illuminating insight into the extraordinary variety of interpretations that are possible. This edition also includes an essay on Shakespeare's career and Elizabethan theatre, and enables the reader to understand the play as it was originally intended - as living theatre to be enjoyed and performed. Ideal for students, theatre-goers, actors and general readers, the RSC Shakespeare editions offer a fresh, accessible and contemporary approach to reading and rediscovering Shakespeare's works for the twenty-first century.
Situated within the Oxford Handbooks to Literature series, the group of Oxford Handbooks to Shakespeare are designed to record past and present investigations and renewed and revised judgments by both familiar and younger Shakespearean specialists. Each of these volumes is edited by one or more internationally distinguished Shakespeareans; together, they comprehensively survey the entire field. An essential resource for the study of Shakespeare, The Oxford Handbook to Shakespeare is edited by esteemed scholar Arthur Kinney and contains forty specially written essays. It provides fresh and imaginative readings of his plays and poems, reflects on the current state of Shakespeare Studies, and suggests the likely future directions it will take. The Handbook is divided into five sections: 'Texts' explores how Shakespeare wrote, who he collaborated with, the ways in which his works were transmitted, and the reactions of his early readers; 'Conditions' examines the economic, social, artistic, and linguistic forces at play on Shakespeare; 'Works' discusses the various stages of his career; 'Performances' is concerned with issues such as the reception of his plays, the theatre business, and film adaptations; and 'Current Speculations' includes essays on topics ranging from the role of philosophical thought and the influence of classical sources to the relevance of empire, technology, religion, and law. By covering the range of Shakespeare's work in his time and ours, this myriad-minded book deepens and enriches our understanding of the great poet and unparalleled playwright's accomplishments.
A fresh, contemporary translation of one of Shakespeare's most dramatic and popular plays. Julius Caesar, Shakespeare's famous Roman tragedy, chronicles the chaos leading up to the fateful murder of Caesar and the ensuing political fallout upon his death. Shishir Kurup's translation updates Shakespeare's language to allow more of the playwright's ideas to come through; it opens the wonders and blazing relevance of the play's rhetorical brilliance to the twenty-first century. This translation of Julius Caesar was written as part of the Oregon Shakespeare Festival's Play On! project, which commissioned new translations of thirty-nine Shakespeare plays. These translations present the work of "The Bard" in language accessible to modern audiences while never losing the beauty of Shakespeare's verse. Enlisting the talents of a diverse group of contemporary playwrights, screenwriters, and dramaturges from diverse backgrounds, this project reenvisions Shakespeare for the twenty-first century. These volumes make these works available for the first time in print-a new First Folio for a new era.
A troupe of black actors perform their own "Tempest." Cesaire's rich and insightful adaptation draws on contemporary Caribbean society, the African-American experience and African mythology to raise questions about colonialism, racism and their lasting effects. Aime Cesaire, who was born in Martinique in 1913, is one of this century's major writers. In his poetry, plays and political activities he has waged a lifelong struggle to restore dignity to colonized people. His best known work is "Return to My Native Land" first published in 1949 and his "Collected Poems" are published by the University of California Press.
Controversial and sexually charged, The Taming of the Shrew is possibly Shakespeare's first play, and certainly among the most performed. Part of the Macmillan Collector's Library; a series of stunning, clothbound, pocket sized classics with gold foiled edges and ribbon markers. These beautiful books make perfect gifts or a treat for any book lover. This edition is illustrated throughout by Sir John Gilbert, and includes an introduction by Ned Halley. Petruchio's courtship of the unwilling 'shrew' Katherina poses the question: is it an examination of brute male domination or a passionate love story with a powerful moral message? To read it is to gain unique insight into a portrait of a marriage as created by a true master.
Race may dominate everyday speech, media headlines and public policy, yet still questions of racialized blackness and whiteness in Shakespeare are resisted. In his compelling new book Ian Smith addresses the influence of systemic whiteness on the interpretation of Shakespeare's plays. This far-reaching study shows that significant parts of Shakespeare's texts have been elided, misconstrued or otherwise rendered invisible by readers who have ignored the presence of race in early modern England. Bringing the Black American intellectual tradition into fruitful dialogue with European thought, this urgent interdisciplinary work offers a deep, revealing and incisive analysis of individual plays, including Othello, The Merchant of Venice and Hamlet. Demonstrating how racial illiteracy inhibits critical practice, Ian Smith provides a necessary anti-racist alternative that will transform the way you read Shakespeare.
This edition celebrates King Henry VI Part 2 as one of the most exciting and dynamic plays of the English renaissance theatre, with its exploration of power politics and social revolution and its focus on the relationship between divine justice and sin. An extensive discussion of performance history traces the play's progress on stage from abridgement and adaptation to full historical epic. A survey of criticism discusses the wide range of responses provoked by the play's handling of its historical theme, and concludes by focusing on the element of burlesque in the attempted social revolution portrayed.
"Much Ado About Nothing "presents a battle of the sexes in more ways than one: as both a lightning-fast skirmish of wits between two famously disputatious lovers, and a near-deadly conflict built on conventions of gender and male rivalry. Claire McEachern's new introduction brings this best-seller right up to date, analysing recent developments in criticism and the latest productions of this comedy.
When an old adversary threatens Rome, the city calls once more on her hero and defender: Coriolanus. But famine threatens the city, the citizens' hunger swells to an appetite for change, and on returning from the field Coriolanus must confront the march of realpolitik and the voice of an angry people. This is one of Shakespeare's last tragedies, best known for its political and military themes. Shakespeare's searing play of political manipulation and revenge is here abridged and this version was first produced at the Donmar Warehouse, London, directed by Josie Rourke and with Tom Hiddleston in the title role. The script has been edited and abridged by Rob Hastie and Josie Rourke.
The One-Hour Shakespeare series is a collection of abridged versions of Shakespeare's plays, designed specifically to accommodate both small and large casts. This volume, The Comedies, includes the following plays: As You Like It Love's Labour's Lost Much Ado About Nothing Twelfth Night These accessible and versatile scripts are supported by: an introduction with emphasis on the evolution of the series and the creative process of editing; the One-Hour projects in performance, a chapter on implementing money-saving ideas and suggestions for production whether in or outside a classroom setting; specific lesson plans to incorporate these projects successfully into an academic course; and cross-gender casting suggestions. These supplementary materials make the plays valuable not only for actors, directors and professors, but for any environment, cast or purpose. Ideal for both academics and professionals, One-Hour Shakespeare is the perfect companion to teaching and staging the most universally read and performed playwright in history.
The One-Hour Shakespeare series is a collection of abridged versions of Shakespeare's plays, designed specifically to accommodate both small and large casts. This volume, The Early Comedies and Romances, includes the following plays: A Midsummer Night's Dream Two Gentlemen of Verona The Tempest The Winter's Tale. These accessible and versatile scripts are supported by: an introduction with emphasis on the evolution of the series and the creative process of editing; the One-Hour projects in performance, a chapter on implementing money-saving ideas and suggestions for production whether in or outside a classroom setting; specific lesson plans to incorporate these projects successfully into an academic course; and cross-gender casting suggestions. These supplementary materials make the plays valuable not only for actors, directors and professors, but for any environment, cast or purpose. Ideal for both academics and professionals, One-Hour Shakespeare is the perfect companion to teaching and staging the most universally read and performed playwright in history. |
![]() ![]() You may like...
Introduction To IFRS - Accounting…
Z. Koppeschaar, J. Rossouw, …
Paperback
Keywords for Disability Studies
Rachel Adams, Benjamin Reiss, …
Hardcover
R3,128
Discovery Miles 31 280
Taxation in Finance and Accounting - An…
Joaquim Miranda Sarmento
Hardcover
R3,549
Discovery Miles 35 490
New Perspectives on Racial Identity…
Charmaine L. Wijeyesinghe, Bailey W. Jackson
Hardcover
R3,107
Discovery Miles 31 070
Transnational Cooperation - An…
Clint Peinhardt, Todd Sandler
Hardcover
R3,802
Discovery Miles 38 020
Mastering Securities Lending…
Paul Harding, Christian Johnson
Paperback
|