![]() |
Welcome to Loot.co.za!
Sign in / Register |Wishlists & Gift Vouchers |Help | Advanced search
|
Your cart is empty |
||
|
Books > Humanities > Religion & beliefs > Non-Christian religions > Religions of Indic & Oriental origin > Oriental religions
Mount Putuo, also known as the "Island of Guanyin," is a small island in the East China Sea known as the single most important pilgrimage site for the worship of the Bodhisattva Guanyin. The Bodhisattva of compassion is one of Asia's most popular deities and is worshipped from Sri Lanka to Japan. Established in the tenth century, Mount Putuo continues to attract thousands of visitors every year, and is counted among the "Four Great and Famous Buddhist Mountains" of China. Over the centuries, poems, biographies, maps, and legends about Mount Putuo, as well as descriptions of its landscape and temples, have been collected in a series of local histories called "gazetteers." Following the structure of a gazetteer, with each chapter dedicated to a particular genre, this book discusses the function of each in the depiction of Mount Putuo and illustrates them with a number of examples, none of which have been translated before. Written for all who are interested in the history of Asian Buddhism and the sacred sites of China, this book demonstrates the textual construction of this Buddhist sacred site across a variety of genres.
A brilliant cross-cultural Arabic interpretation of a key text of yoga philosophy The Yoga Sutras of Patanjali is the foundational text of yoga philosophy to this day and is still used by millions of yoga practitioners and students worldwide. Written in a question-and-answer format, The Yoga Sutras of Patanjali deals with the theory and practice of yoga and the psychological question of the liberation of the soul from attachments. This book is a new edition and translation into English of the Arabic translation and commentary on this text by the brilliant eleventh-century polymath al-Biruni. Given the many historical variants of the Yoga Sutras, his Kitab Batanjali is important for yoga studies as the earliest translation of the Sanskrit text. It is also of unique value as an Arabic text within Islamic studies, given the intellectual and philosophical challenges that faced the medieval Muslim reader when presented with the intricacy of composition, interpretation, and allusion that permeates this translation. A bilingual Arabic-English edition.
The I Ching, or Book of Changes, has been one of the two or three most influential books in the Chinese canon. It has been used by people on all levels of society, both as a method of divination and as a source of essential ideas about the nature of heaven, earth, and humankind. During the eleventh and twelfth centuries, Sung dynasty literati turned to it for guidance in their fundamental reworking of the classical traditions. This book explores how four leading thinkers--Su Shih, Shao Yung, Ch'eng I, and Chu Hsi--applied the I Ching to these projects. These four men used the Book of Changes in strikingly different ways. Yet each claimed to find in it a sure foundation for human values. Their work established not only new meanings for the text but also new models for governance and moral philosophy that would be debated throughout the next thousand years of Chinese intellectual history. By focusing on their uses of the I Ching, this study casts a unique light on the complex continuity-within-change and rich diversity of Sung culture. Originally published in 1990. The Princeton Legacy Library uses the latest print-on-demand technology to again make available previously out-of-print books from the distinguished backlist of Princeton University Press. These editions preserve the original texts of these important books while presenting them in durable paperback and hardcover editions. The goal of the Princeton Legacy Library is to vastly increase access to the rich scholarly heritage found in the thousands of books published by Princeton University Press since its founding in 1905.
Discusses the historical development of Korean Confucianism in terms of its social functions. This book examines the types of transfiguration Confucianism underwent and the role it played in each period of Korean history. It spans from the Three Kingdoms period (18 BCE to 660 CE) to the Joseon dynasty (1392-1910).
Throughout history, some books have changed the world. They have transformed the way we see ourselves - and each other. They have inspired debate, dissent, war and revolution. They have enlightened, outraged, provoked and comforted. They have enriched lives - and destroyed them. Now Penguin brings you the works of the great thinkers, pioneers, radicals and visionaries whose ideas shook civilization and helped make us who we are.;Perhaps the most widely read thinker of all time, Confucius transformed Chinese philosophy with his belief that the greatest goal in life was pursuit of The Way': a search for virtue not as a means to rewards in this world or the next, but as the pinnacle of human existence.
This book offers you an opportunity to internalize and directly experience the great wisdom of the Tao Te Ching, a collection of verses authored by the Chinese prophet Lao-Tzu. The words Tao Te Ching translate as 'living and applying the Great Way.' Although just 81 short verses, the Tao encourages you to change your life by literally changing the way you think. Wayne Dyer has created modern affirmations based on this powerful ancient wisdom that will allow you to integrate these ideas into your life. The Tao Te Ching offers you divine guidance on virtually every area of human existence. It is a new way of thinking in a world that needs to recapture its ancient teachings. Work with the verses and affirmations regularly and you will come to know the truth behind the ancient Tao observation: when you change the way you look at things, the things you look at change.
Joseph Kitagawa, one of the founders of the field of history of religions and an eminent scholar of the religions of Japan, published his classic book "Religion in Japanese History" in 1966. Since then, he has written a number of extremely influential essays that illustrate approaches to the study of Japanese religious phenomena. To date, these essays have remained scattered in various scholarly journals. This book makes available nineteen of these articles, important contributions to our understanding of Japan's intricate combination of indigenous Shinto, Confucianism, Taoism, the Yin-Yang School, Buddhism, and folk religion. In sections on prehistory, the historic development of Japanese religion, the Shinto tradition, the Buddhist tradition, and the modem phase of the Japanese religious tradition, the author develops a number of valuable methodological approaches. The volume also includes an appendix on Buddhism in America. Asserting that the study of Japanese religion is more than an umbrella term covering investigations of separate traditions, Professor Kitagawa approaches the subject from an interdisciplinary standpoint. Skillfully combining political, cultural, and social history, he depicts a Japan that seems a microcosm of the religious experience of humankind.
In this major contribution to the study of the Chinese classics and comparative religion, John Henderson uses the history of exegesis to illuminate mental patterns that have universal and perennial significance for intellectual history. Henderson relates the Confucian commentarial tradition to other primary exegetical traditions, particularly the Homeric tradition, Vedanta, rabbinic Judaism, ancient and medieval Christian biblical exegesis, and Qur'anic exegesis. In making such comparisons, he discusses some basic assumptions common to all these traditions--such as that the classics or scriptures are comprehensive or that they contain all significant knowledge or truth and analyzes the strategies deployed to support these presuppositions. As shown here, primary differences among commentarial or exegetical traditions arose from variations in their emphasis on one or another of these assumptions and strategies. Henderson demonstrates that exegetical modes of thought were far from arcane: they dominated the post-classical/premodern intellectual world. Some have persisted or re-emerged in modern times, particularly in ideologies such as Marxism. Written in an engaging and accessible style, Scripture, Canon, and Commentary is not only a challenging interpretation of comparative scriptural traditions but also an excellent introduction to the study of the Confucian classics. Originally published in 1991. The Princeton Legacy Library uses the latest print-on-demand technology to again make available previously out-of-print books from the distinguished backlist of Princeton University Press. These paperback editions preserve the original texts of these important books while presenting them in durable paperback editions. The goal of the Princeton Legacy Library is to vastly increase access to the rich scholarly heritage found in the thousands of books published by Princeton University Press since its founding in 1905.
Written in the eighth century, "The Tibetan Book of the Dead" is the most important of many mortuary texts of the Nyingma sect of Tibetan Buddhism and is commonly recited by or to a person facing imminent death. Robert A. Thurman's expert translation--with in-depth commentary, supplementary and background information, and even the occasional illustration--presents the Buddhist tradition in terms that even the most inexpert of readers can understand. What emerges in the pages is Buddhism's profound message that death, far from being an end point, is actually a primary step on the path to liberation. "Escrito en el siglo VIII, "El libro tibetano de los muertos "es el mas importante de varios textos mortuorios de la secta Nyingma del budismo tibetano, y normalmente es recitado por o se le recita a una persona a punto de morir. La traduccion experta de Robert A. Thurman--la cual incluye comentarios exhaustivos, informacion suplementaria y de fondo y hasta algunas ilustraciones--presenta esta tradicion budista en terminos que hasta el mas inexperto de los lectores podra entender. Lo que resalta en estas paginas es el mensaje profundo del budismo que la muerte, lejos de ser un punto final, es un paso primario en la senda hacia la liberacion."
Shinto permeates the religious landscape of Japan and is a major key to the understanding of Japanese culture and society. But what is it? If ideological shortcuts are avoided there is no simple answer. Yet this book will guide students and general readers through many aspects of Shinto both today and in its history. It contains much information about sacred Shinto shrines and the divinities (the kami) which are the focus of devotion there. These numerous divinities have been viewed in different ways in the course of time, and contributions by specialists shed much light on the role played by Buddhism in this regard. Moreover, several fascinating religious movements or "sects" which share in the wider pattern of Shinto are also introduced and discussed. Oversimplified views may be challenged here, but the result is a volume in which "Shinto" is explored in a wide and illuminating perspective by an international team of scholars. It provides a refreshing and much-needed resource for all who are interested in the subject.
Until now, no single work has been devoted to both a scholarly understanding of the complexities of the Daoist tradition and a critical exploration of its contribution to recent environmental concerns. The authors in this volume consider the intersection of Daoism and ecology, looking at the theoretical and historical implications associated with a Daoist approach to the environment. They also analyze perspectives found in Daoist religious texts and within the larger Chinese cultural context in order to delineate key issues found in the classical texts. Through these analyses, they assess the applicability of modern-day Daoist thought and practice in China and the West, with respect to the contemporary ecological situation.
Ali Pasha of Ioannina (?1750-1822), the Ottoman-appointed governor of the northern mainland of Greece, was a towering figure in Ottoman, Greek, and European history. Based on an array of literatures, paintings, and musical scores, this is the first English-language critical biography about him in recent decades. K. E. Fleming shows that the British and French diplomatic experience of Ali was at odds with the "orientalist" literatures that he inspired. Dubbed by Byron the "Muslim Bonaparte," Ali enjoyed a position of diplomatic strength in the eastern Adriatic; in his attempt to secede from the Ottoman state, he cleverly took advantage of the diplomatic relations of Britain, Russia, France, and Venice. As he reached the peak of his powers, however, European accounts of him portrayed him in ever more "orientalist" terms--as irrational, despotic, cruel, and undependable. Fleming focuses on the tension between these two experiences of Ali--the diplomatic and the cultural. She also places the history of modern Greece in the context of European history, as well as that of Ottoman decline, and demonstrates the ways in which contemporary European visions of Greece, particularly those generated by Romanticist philhellenism, contributed to a unique form of "orientalism" in the south Balkans. Greece, a territory never formally colonized by Western Europe, was subject instead to a surrogate form of colonial control--one in which the country's history and culture, rather than its actual land, was annexed, invaded, and colonized. Originally published in 1999. The Princeton Legacy Library uses the latest print-on-demand technology to again make available previously out-of-print books from the distinguished backlist of Princeton University Press. These paperback editions preserve the original texts of these important books while presenting them in durable paperback editions. The goal of the Princeton Legacy Library is to vastly increase access to the rich scholarly heritage found in the thousands of books published by Princeton University Press since its founding in 1905.
In recent years, three ancient manuscripts relating to the "Yi jin"g ( "I Ching"), or "Classic of Changes," have been discovered. The earliest -- the Shanghai Museum Zhou Yi -- dates to about 300 B.C.E. and shows evidence of the text's original circulation. The "Guicang," or "Returning to Be Stored," reflects another ancient Chinese divination tradition based on hexagrams similar to those of the "Yi jing." In 1993, two manuscripts were found in a third-century B.C.E. tomb at Wangjiatai that contain almost exact parallels to the "Guicang"'s early quotations, supplying new information on the performance of early Chinese divination. Finally, the Fuyang " Zhou Y"i was excavated from the tomb of Xia Hou Zao, lord of Ruyin, who died in 165 B.C.E. Each line of this classic is followed by one or more generic prognostications similar to phrases found in the " Yi jing," indicating exciting new ways the text was produced and used in the interpretation of divinations. "Unearthing the Changes" details the discovery and significance of the Shanghai Museum "Zhou Yi," the Wangjiatai "Guicang," and the Fuyang "Zhou Yi," including full translations of the texts and additional evidence constructing a new narrative of the "Yi jing"'s writing and transmission in the first millennium B.C.E. An introduction situates the role of archaeology in the modern attempt to understand the Classic of Changes. By showing how the text emerged out of a popular tradition of divination, these newly unearthed manuscripts reveal an important religious dimension to its evolution.
Classical acupuncture according to the philosophy of the heavenly stems and earthly branches uses the fundamental, cyclical rhythms of nature and life as a foundation for health and development. This book is one of the first of its kind in the western world to offer a practical and scholarly approach to applying this philosophy to clinical practice. This handbook guides the practitioner into a journey of better understanding of the self and provides the theoretical background to be able to confidently diagnose and treat patients. It offers invaluable insight into the use of Chinese philosophy, psychology and pulse diagnosis.
This volume presents the only English translation of the prayers of Japan's indigenous religious tradition, Shinto. These prayers, norito, are works of religious literature that are basic to our understanding of Japanese religious history. Locating Donald Philippi as one of a small number of scholars who have developed a perceptive approach to the problem of "hermeneutical distance" in dealing with ancient or foreign texts, Joseph M. Kitagawa recalls Mircea Eliade's observation that "most of the time our] encounters and comparisons with non-Western cultures have not made all the strangeness' of these cultures evident. . . . We may say that the Western world has not yet, or not generally, met with authentic representatives of the real' non-Western traditions." Composed in the stately ritual language of the ancient Japanese and presented as a "performing text," these prayers are, Kitagawa tells us, "one of the authentic foreign representatives in Eliade's sense." In the preface Kitagawa elucidates their significance, discusses Philippi's methods of encountering the "strangeness" of Japan, and comments astutely on aspects of the encounter of East and West.
The essential Taoist book and one of a triad that make up the most influential religious and philosophical writings of Chinese tradition, the "Tao-te Ching" is the subject of hundreds of new interpretive studies each year. As Taoism emerges as one of the East Asian philosophies most interesting to Westerners, an accessible new edition of this great work -- written for English-language readers, yet rendered with an eye toward Chinese understanding -- has been much needed by scholars and general readers. Richard John Lynn, whose recent translation of the "I Ching" was hailed by the "Times Literary Supplement" as "the best "I Ching" that has so far appeared," presents here another fine translation. Like his "I Ching, " this volume includes the interpretive commentary of the third-century scholar Wang Bi (226-249), who wrote the first and most sophisticated commentary on the "Tao-te Ching." Lynn's introduction explores the centrality of Wang's commentaries in Chinese thought, the position of the "Tao-te Ching" in East Asian tradition, Wang's short but brilliant life, and the era in which he lived. The text consists of eighty-one short, aphoristic sections presenting a complete view of how the sage rules in accordance with the spontaneous ways of the natural world. Although the "Tao-te Ching" was originally designed to provide advice to the ruler, the Chinese regard its teachings as living and self-cultivation tools applicable to anyone. Wang Bi's commentaries, following each statement, flesh out the text so that it speaks to the modern Western reader as it has to Asians for more than seventeen centuries.
This volume provides selected translations from the writings of Lu Xiangshan; Wang Yangming; and the Platform Sutra, a work which had profound influence on neo-Confucian thought. Each of these three sections is preceded by an introduction that sketches important features of the history, biography, and philosophy of the author and explores some of the main features and characteristics of his work. The range of genres represented--letters, recorded sayings, essays, meditations and poetry--provide the reader with insights into the philosophical and stylistic themes of this fascinating and influential branch of neo-Confucian thought.
In 1614 the shogunate prohibited Christianity amidst rumors of foreign plots to conquer Japan. But more than the fear of armed invasions, it was the ideological threat-or "spiritual conquest"-that the Edo shogunate feared the most. This book explores the encounter of Christianity and premodern Japan in the wider context of global and intellectual history. M. Antoni J. Ucerler examines how the Jesuit missionaries sought new ways to communicate their faith in an unfamiliar linguistic, cultural, and religious environment-and how they sought to "re-invent" Christianity in the context of samurai Japan. They developed an original "moral casuistry" or "cases of conscience" adapted to the specific dilemmas faced by Japanese Christians. This volume situates the European missionary "enterprise" in East Asia within multiple geopolitical contexts: Both Ming China and "Warring States" Japan resisted the presence of foreigners and their beliefs. In Japan, where the Jesuits were facing persecution in the midst of civil war, they debated whether they could intervene in military conflicts to protect local communities. Others advocated for the establishment of a "Christian republic" or civil protectorate. Based on little-known primary sources in various languages, The Samurai and the Cross explores the moral and political debates over religion, law, and "reason of state" that took place on both the European and the Japanese side.
With over four million copies in print, Parmahansa Yogananda's autobiography has been translated into thirty-three languages, and it still serves as a gateway into yoga and alternative spirituality for countless North American practitioners. This book examines Yogananda's life and work to clarify linkages between the seemingly disparate aspects of modern yoga, and illuminates the intimate connections between yoga and metaphysically-leaning American traditions such as Unitarianism, New Thought, and Theosophy. Instead of treating yoga as a stable practice, Anya P. Foxen proposes that it is the figure of the Yogi that give the practice of his followers both form and meaning. Focusing on Yogis rather than yoga during the period of transnational popularization highlights the continuities in the concept of the Yogi as superhuman even as it illuminates the transformation of the practice itself. Skillfully balancing traditional yogic ritual, metaphysical spirituality, physical culture, and a flair for the stage, Foxen shows, Yogananda taught a proto-modern yoga to his American audiences. His Yogoda program has remained under the radar of yoga scholarship due to its lack of reliance on recognizable postures. However, as a regimen of training for the modern Yogi, Yogananda's method synthesizes the spiritual and superhuman aspirations of Indian traditions with the metaphysical and health-oriented sensibilities of Euro-American progressivism in a way that exactly prefigures present-day transnational yoga culture. Yet, at the heart of it all, Yogananda retains a sense of what it means to be a Yogi: his message is that the natural destiny of the human is the superhuman.
The Dao De Jing is one of the richest, most suggestive, and most popular works of philosophy and literature. Composed in China between the sixth and fourth centuries B.C., its enigmatic verses have inspired artists, philosophers, poets, religious thinkers, and general readers past and present. This new translation captures the beauty and nuance of the original work. In addition, the extensive and accessible commentary by Moss Roberts sheds light on the work's historical and philosophical contexts and shows how the Dao De Jing addresses topics of relevance to our own times, such as politics, statecraft, cosmology, aesthetics, and ethics.
For the first time, the great depth and diversity of Taoist
spirituality is introduced in a single, accessible manual.
The recipient of the Kluge Prize for lifetime achievement in the humanities and the Tang Prize for "revolutionary research" in Sinology, Ying-shih Yu is a premier scholar of Chinese studies. Chinese History and Culture volumes 1 and 2 bring his extraordinary oeuvre to English-speaking readers. Spanning two thousand years of social, intellectual, and political change, the essays in these volumes investigate two central questions through all aspects of Chinese life: what core values sustained this ancient civilization through centuries of upheaval, and in what ways did these values survive in modern times? From Ying-shih Yu's perspective, the Dao, or the Way, constitutes the inner core of Chinese civilization. His work explores the unique dynamics between Chinese intellectuals' discourse on the Dao, or moral principles for a symbolized ideal world order, and their criticism of contemporary reality throughout Chinese history. Volume 2 of Chinese History and Culture completes Ying-shih Yu's systematic reconstruction and exploration of Chinese thought over two millennia and its impact on Chinese identity. Essays address the rise of Qing Confucianism, the development of the Dai Zhen and Zhu Xi traditions, and the response of the historian Zhang Xuecheng to the Dai Zhen approach. They take stock of the thematic importance of Cao Xueqin's eighteenth-century masterpiece Honglou meng (Dream of the Red Chamber) and the influence of Sun Yat-sen's Three Principles of the People, as well as the radicalization of China in the twentieth century and the fundamental upheavals of modernization and revolution. Ying-shih Yu also discusses the decline of elite culture in modern China, the relationships among democracy, human rights, and Confucianism, and changing conceptions of national history. He reflects on the Chinese approach to history in general and the larger political and cultural function of chronological biographies. By situating China's modern encounter with the West in a wider historical frame, this second volume of Chinese History and Culture clarifies its more curious turns and contemplates the importance of a renewed interest in the traditional Chinese values recognizing common humanity and human dignity.
This new translation presents the "Analects" in a revolutionary new format that, for the first time in any language, distinguishes the original words of the Master from the later sayings of his disciples and their followers, enabling readers to experience China's most influential philosophical work in its true historical, social, and political context.
The Yijing (I Ching), or Scripture of Change, is traditionally considered the first and most profound of the Chinese classics. Originally a divination manual based on trigrams and hexagrams, by the beginning of the first millennium it had acquired written explanations and a series of appendices attributed to Confucius, which transformed it into a work of wisdom literature as well as divination. Over the centuries, hundreds of commentaries were written on it, but for the past thousand years, one of the most influential has been that of Zhu Xi (1130-1200), who synthesized the major interpretive approaches to the text and integrated it into his system of moral self-cultivation. Joseph A. Adler's translation of the Yijing includes for the first time in any Western language Zhu Xi's commentary in full. Adler explores Zhu Xi's interpretation of the text and situates it in the context of his overall theoretical system. Zhu Xi held that the Yijing was originally composed for the purpose of divination by the mythic sage Fuxi, who intended to create a system to aid decision making. The text's meaning, therefore, could not be captured by a single commentator; it would emerge for each person through the process of divination. This translation makes available to the English-language audience a crucial text in the history of Chinese religion and philosophy, with an introduction and translator's notes that explain its intellectual and historical context. |
You may like...
Dwarf Galaxies: Keys to Galaxy Formation…
Polychronis Papaderos, Simone Recchi, …
Hardcover
R7,681
Discovery Miles 76 810
Hiking Beyond Cape Town - 40 Inspiring…
Nina du Plessis, Willie Olivier
Paperback
|