|
|
Books > Language & Literature > Literature: texts > Essays, journals, letters & other prose works > Classical, early & medieval
Plutarch's Lives have been popular reading from antiquity to the
present day, combining engaging biographical detail with a strong
underlying moral purpose. The Lives of Demosthenes and Cicero are
an unusual pair in that they are about unmilitary men who, while
superb technically as orators, were both in the end political
failures, crushed by the military power which dominated their
world. In these two Lives, Plutarch is not so much interested in
Demosthenes' and Cicero's rhetorical technique as in their ability
to persuade an audience to vote for the right course of action,
even if that action was prima facie unpopular. In Plutarch's own
time, when the empire of the Caesars had been established for over
a century, liberty was of necessity limited, but still an issue,
for both Greeks and Romans. His home, Chaeroneia, was a provincial
town in Greece, but he travelled regularly to Italy where he met
Romans from the elite that ruled the empire. He wrote both for his
fellow imperial subjects who still sought to enjoy what freedom
they could obtain from the ruling power, and for the Romans who
exercised that power but were always subject to the ultimate
authority of the emperor. Along with the translations and
commentaries, Lintott provides a detailed introduction which
discusses the background and context of these two Lives, essential
information about the author and the periods in which these two
orators lived, and the philosophy which underlies Plutarch's
presentation of the two personalities.
 |
The Iliad
(Hardcover)
Homer; Introduction by Natalie Haynes; Translated by Ernest Myers, Walter Leaf, Andrew Lang
1
|
R282
Discovery Miles 2 820
|
Ships in 10 - 15 working days
|
|
|
The Iliad has had a far-reaching impact on Western literature and
culture, inspiring writers, artists and classical composers across
the ages. Part of the Macmillan Collector's Library; a series of
stunning, clothbound, pocket-sized classics with gold foiled edges
and ribbon markers. These beautiful books make perfect gifts or a
treat for any book lover. This edition features an introduction by
classicist, writer and broadcaster Natalie Haynes, author of A
Thousand Ships and host of her own BBC Radio 4 show, Natalie Haynes
Stands up for the Classics. Paris, a Trojan prince, wins Helen as
his prize for judging a beauty contest between three goddesses, and
abducts her from her Greek husband Menelaos. The Greeks, enraged by
his audacity, sail to Troy and begin a long siege of the city. The
Iliad is set in the tenth year of the war. Achilles - the greatest
Greek warrior - is angry with his commander, Agamemnon, for failing
to show him respect. He refuses to fight any longer, which is
catastrophic for the Greeks, and results in personal tragedy for
Achilles, too. With themes of war, rage, grief and love, The Iliad
remains powerful and enthralling more than 2,700 years after it was
composed. This edition is translated into prose by Andrew Lang,
Walter Leaf and Ernest Myers.
A Guide to Early Printed Books and Manuscripts provides an
introduction to the language and concepts employed in
bibliographical studies and textual scholarship as they pertain to
early modern manuscripts and printed texts * Winner, Honourable
Mention for Literature, Language and Linguistics, American
Publishers Prose Awards, 2010 * Based almost exclusively on new
primary research * Explains the complex process of viewing
documents as artefacts, showing readers how to describe documents
properly and how to read their physical properties * Demonstrates
how to use the information gleaned as a tool for studying the
transmission of literary documents * Makes clear why such matters
are important and the purposes to which such information is put *
Features illustrations that are carefully chosen for their
unfamiliarity in order to keep the discussion fresh
In nineteenth-century Italy, a woman's place was considered to be
in the domestic sphere, devoted to family life. But during the
Risorgimento and the years following Unification, economic,
political and social changes enabled women progressively to engage
in pursuits that had previously been the exclusive domain of men.
This book traces some of the steps of this shift in cultural
perception. Covering the period from the Unification of Italy in
1861 to the First World War, the volume brings together new
perspectives on women, culture and gender in ten original
interdisciplinary chapters that explore a variety of subjects,
including motherhood and spinsterhood, women's relationship with
the Italian language, emigration and brigantaggio, patriotism and
travel writing, acting and theatre management, film-making, and
political ideas and female solidarity.
This collection of essays is a seminal contribution to the
establishment of translation theory within the field of Russian
literature and culture. It brings together the work of established
academics and younger scholars from the United Kingdom, Russia, the
United States, Sweden and France in an area of academic study that
has been largely neglected in the Anglophone world. The essays in
the volume are linked by the conviction that the introduction of
any new text into a host culture should always be considered in
conjunction with adjustments to prevailing conventions within that
culture. The case studies in the collection, which cover literary
translation in Russia from the eighteenth century to the twentieth
century, demonstrate how Russian culture has interpreted and
accommodated translated texts, and how translators and publishers
have used translation as a means of responding to the literary,
social and political conditions of their times. In integrating
research in the area of translated works more closely into the
study of Russian literature and culture generally, this publication
represents an important development in current research.
This Norton Critical Edition includes: - Sheila Murnaghan's new
translation of the great Greek tragedy of betrayal, revenge, and
murder, set in Corinth in the fifth-century B.C.E. - A full
introduction and explanatory annotations by Sheila Murnaghan. -
Ancient perspectives on the unforgettable plot from Xenophon,
Apollonius of Rhodes, and Seneca. - Seminal essays on Medea by P.
E. Easterling, Helene P. Foley, and Edith Hall. - A Selected
Bibliography. About the Series Read by more than 12 million
students over fifty-five years, Norton Critical Editions set the
standard for apparatus that is right for undergraduate readers. The
three-part format--annotated text, contexts, and criticism--helps
students to better understand, analyze, and appreciate the
literature, while opening a wide range of teaching possibilities
for instructors. Whether in print or in digital format, Norton
Critical Editions provide all the resources students need.
Written shortly after the capture of the Inca Atahualpa at
Cajamarca, Peru, True Account of the Conquest of Peru by Francisco
de Jerez, Francisco Pizarro's secretary and notary, is the most
influential of the early accounts of the conquest of the Andean
region. This fascinating text brings to life Pizarro and his men's
arrival in the central Andes of South America and their capture of
Inca Atahualpa, the ruler of one of the continent's largest and
most powerful civilizations. Injured during the massacre that took
place immediately after the capture of Atahualpa but wealthy thanks
to his share of the ransom offered by Atahualpa for his freedom,
Jerez published his account of the events just months after
arriving in Seville in 1534. The present edition is based on the
English translation Reports on the Discovery of Peru published by
Clement Markham in London in 1872 and also includes his
translations of the Letter from Hernando Pizarro to the Royal
Audience of Santo Domingo and the Report on the Distribution of the
Ransom of Atahualpa by Pedro Sancho. This volume is an invaluable
tool for scholars, professors, and students of Latin American
studies and students of history and literature interested in the
history of the conuest of the Andean region as well as a must read
for those fascinated by the history, civilization, and culture of
Peru and the Andean region in particular and the Americas in
general.
Grattius' Cynegetica, a Roman didactic poem on hunting with dogs,
is the author's only surviving work, though it reaches us now in an
incomplete form. Thanks to a passing reference by Ovid in his
Epistulae ex Ponto it can confidently be dated to the Augustan
period, and yet while his literary contemporaries have been and
continue to be subjects of academic scrutiny, Grattius is seldom
read and remains almost completely unappreciated in classical and
literary scholarship. This volume is the first book-length study of
Grattius in English or any other language and sets out to
rehabilitate the neglected poet by making him and his work
accessible to a wide audience. Prefaced by an introduction to the
poet and his work, as well as the Latin text of Cynegetica and a
new English translation, it presents a broad collection of
interpretive essays from an international team of scholars. These
essays explore the poem within its literary, intellectual, and
socio-political contexts and look forward to Grattius' (more
charitable) posthumous reception in Europe in the sixteenth to
eighteenth centuries. As a whole they aim to reveal his enduring
relevance for the tradition of didactic poetry and the study of
other Augustan poetry and culture, and to provide an impetus for
future discussions.
The letters of Seneca are uniquely engaging among the works that
have survived from antiquity. They offer an urgent guide to Stoic
self-improvement but also cast light on Roman attitudes towards
slavery, gladiatorial combat and suicide. This selection of letters
conveys their range and variety, with a particular focus on letters
from the earlier part of the collection. As well as a general
introduction, it features a brief introductory essay on each
letter, which draws out its themes and sets it in context. The
commentary explains the more challenging aspects of Seneca's Latin.
It also casts light on his engagement with Stoic (and Epicurean)
ideas, on the historical context within which the letters were
written and on their literary sophistication. This edition will be
invaluable for undergraduate and graduate students and scholars of
Seneca's moral and intellectual development.
This collection of papers contains some 60 articles selected from
the works of the philologist Ernst Vogt. They dealwith a variety of
very different aspects of the study of ancient languages, for
example the history of literary forms and genres, Greek literature
of the Hellenistic and Roman imperial periods, the history of
transmission and reception, or the history of classical philology.
All of the texts have been checked and additions or amendments
made.
Ammianus is regarded as the greatest historian of late antiquity.
Yet his geographic and ethnographic digressions were long
underestimated as examples offeigned eruditionand as undue
interruptions to the historical narrative. The author of this
volume believes that the key to understanding Ammianus s work as a
whole lies in his teaching of classical rhetoric, his metaphoric
reading of landscapes, and the creation of spaces for memory and
counterworlds to the Imperium Romanum. In this way, historical
understanding and digressions concerning geographic knowledge must
be viewed as interdependent features of the text. The author thus
casts a new light on Ammianus s literary achievements."
This book analyses articulations of cultural identity in the work
of the twentieth-century Polish poet Jerzy Harasymowicz,
concentrating on the ways in which his shifting perspectives on the
Carpathian Lemko Region are used to address the dilemmas of power,
hybridity and interethnic contact. Set against the background of
communist Poland, the poems examined here challenge official
narratives of identity, while exploring the possibilities and
limits of self-creation in poetry. Constituting the first post-1989
reading of Harasymowicz's verse, free from the constraints imposed
by political censorship, this book provides a reinterpretation of
the poet's work and reconsiders his contested legacy. By framing
the discussion within the context of postcolonial studies, the
author explores the usefulness of this approach in reassessing
cultural representations of Polish national identity and raises
broader questions about the ability of postcolonial theory to
redefine the established notions of national literature and
culture.
 |
Civil War
(Hardcover)
Caesar; Edited by Cynthia Damon
|
R752
Discovery Miles 7 520
|
Ships in 9 - 17 working days
|
|
|
Caesar (C. Iulius, 102-44 BC), statesman and soldier, defied the
dictator Sulla; served in the Mithridatic wars and in Spain;
entered Roman politics as a "democrat" against the senatorial
government; was the real leader of the coalition with Pompey and
Crassus; conquered all Gaul for Rome; attacked Britain twice; was
forced into civil war; became master of the Roman world; and
achieved wide-reaching reforms until his murder. We have his books
of commentarii (notes): eight on his wars in Gaul from 58-52 BC,
including the two expeditions to Britain in 55-54, and three on the
civil war of 49-48. They are records of his own campaigns (with
occasional digressions) in vigorous, direct, clear, unemotional
style and in the third person, the account of the civil war being
somewhat more impassioned. This edition of the Civil War replaces
the earlier Loeb Classical Library edition by A. G. Peskett (1914)
with new text, translation, introduction, and bibliography. In the
Loeb Classical Library edition of Caesar, Volume I is his Gallic
War; Volume III consists of Alexandrian War, African War, and
Spanish War, commonly ascribed to Caesar by our manuscripts but of
uncertain authorship.
Claude McKay's Liberating Narrative: Russian and Anglophone
Caribbean Literary Connections examines McKay's search for an
original form of literary expression that started in Jamaica and
continued in his subsequent travels abroad. Newly found research
pertaining to his presence in several Russian periodicals,
magazines, and literary diaries brings new light to the writer's
contribution to the Soviet understanding of African American and
Caribbean issues and his possible influence on Yevgeny Zamyatin,
the writer he met during his 1922 - 1923 visit to Russia. The
primary focus of this book is Claude McKay and his positive
reception of Alexander Pushkin, Feodor Dostoyevsky, and Leo
Tolstoy, the nineteenth-century Russian writers who influenced his
literary career and enabled him to find a solution to his dilemma
of a dual Caribbean identity. The secondary focus of this book is
the analysis of McKay's affinity with his Russian literary
predecessors and with C.L.R. James and Ralph de Boissiere, his
Trinidadian contemporaries, who also acknowledged the importance of
Russian writers in their artistic development. The book discusses
McKay as a precursor of Russian and Anglophone Caribbean links and
presents a comparative analysis of cross-racial, cross-national,
and cross-cultural alliances between these two distinct yet similar
types of literature. Claude McKay's Liberating Narrative is highly
recommended for undergraduate and graduate courses in Caribbean and
comparative literature at North American, European, Caribbean, and
African universities.
 |
The Women of Troy
(Paperback)
Euripides; Introduction by Don Taylor; Translated by Don Taylor
|
R374
Discovery Miles 3 740
|
Ships in 9 - 17 working days
|
|
|
An industrial port of a war-torn city. Women survivors wait to be
shipped abroad. Officials come and go. A grandmother, once Queen,
watches as her remaining family are taken from her one by one. The
city burns around them. Euripides' great anti-war tragedy is
published in Don Taylor's translation to coincide with the National
Theatre's production directed by Katie Mitchell in the Lyttelton
auditorium. This edition of the play features an introduction by
the translator setting the play in its historical and dramaturgical
context.
In this first introduction to Plautus' Trinummus, students and
non-specialists alike are guided through the themes, context, and
enduring humor of this Roman comedy. The play portrays the story of
an elaborate game of keep-away involving a hidden treasure, a
hot-blooded spendthrift youth, his pious sister, her would-be
fiancee, a con-artist, and the most unlikely of comic schemers-a
group of overly pious old men. The conflict of the plot focuses on
whether a pair of old men can help their absent friend Charmides by
getting a dowry to his daughter without Charmides' wastrel son
Lesbonicus first spending the money on the usual comic debauchery.
The money is taken from a treasure hidden by Charmides when he left
and a sycophant is hired to pretend to bring letters from Charmides
along with the cash for the dowry. Comic confusion ensues when
Charmides returns from abroad just in time to intercept the
con-artist and overturn the scheming of his friends. Long
neglected, Trinummus is one of many Plautine plays that is
experiencing a resurgence. This volume elucidates the humor of the
play, which is largely based on parody and clever inversions of
typical characters and situations from Roman comedy. This
discussion is accompanied by an examination of the religious,
social, and historical context of the play, as well as its modern
reception. The genuine humor of Trinummus has something to say to
modern readers, as it showcases how parody can skewer those engaged
in pompous moral posturing and presents readers with a playwright
who astutely views issues of imperialism and moral justification
through a comic lens.
|
You may like...
The New Kingdom
Wilbur Smith, Mark Chadbourn
Hardcover
(1)
R589
R530
Discovery Miles 5 300
|