![]() |
Welcome to Loot.co.za!
Sign in / Register |Wishlists & Gift Vouchers |Help | Advanced search
|
Your cart is empty |
||
|
Books > Language & Literature > Literature: texts > Essays, journals, letters & other prose works > Classical, early & medieval
This study provides a critical edition of the Pervigilium Veneris with a Latin text, translation and commentary. This late-antique poem, the 'Vigil of Venus', is of unknown date and authorship. It exists in four heavily corrupted manuscripts, including the Codex Salmasianus, as part of a collection of later Latin poetry compiled around the 6th Century AD. Considerable attention has been paid to the piece since its first edition in the 16th century, largely on account of its singularity, mysterious origins and enigmatic final stanza, in which the poet suddenly bursts into the piece lamenting his 'lost muse'. Despite this scholarly interest, much work remained to be done in order to arrive at a more solid text of the poem and a more complete understanding of its meaning. This new edition, with detailed commentary notes and a full introduction to the historical and literary contexts of the poem, furthers our knowledge by offering new perspectives and analysis, incorporating existing scholarship and reviving ideas that had previously been set aside.
With its ribald chorus of ithyphallic, half-man / half-horse creatures, satyr drama was a peculiar part of the Athenian theatrical experience. Performed three times each year after a trilogy of tragedies, it was an integral part of the 5th- and 4th-century City Dionysia, a large festival in honour of the god Dionysus. Euripides: Cyclops is the first book-length study of this fascinating genre's only complete, extant play, a theatrical version of Odysseus' encounter with the monster Polyphemus. Shaw begins with a look at the history of the genre, following its development from early 6th-century religious processions up to the Hellenistic era. He then offers a comprehensive analysis of the Cyclops' plot and performance, using the text (alongside ancient literary fragments and visual evidence) to determine the original viewing experience: the stage, masks, costumes, actions and emotions. A detailed examination of the text reveals that Euripides associates and distinguishes his version of the story from previous iterations of the myth, especially book nine of Homer's Odyssey. Euripides handles many of the same themes as his predecessors, but he updates the Cyclops for the Athenian stage, adapting his work to reflect and comment upon contemporary religious, philosophical and literary-musical trends.
This book brings together twenty articles giving a comprehensive view of the work of the Aristotelian commentators. First published in 1990, the collection is now brought up to date with a new introduction by Richard Sorabji. New generations of scholars will benefit from this reissuing of classic essays, including seminal works by major scholars, and the volume gives a comprehensive background to the work of the project on the Ancient Commentators on Aristotle, which has published over 100 volumes of translations since 1987 and has disseminated these crucial texts to scholars worldwide. The importance of the commentators is partly that they represent the thought and classroom teaching of the Aristotelian and Neoplatonist schools and partly that they provide a panorama of a thousand years of ancient Greek philosophy, revealing many original quotations from lost works. Even more significant is the profound influence - uncovered in some of the chapters of this book - that they exert on later philosophy, Islamic and Western. Not only did they preserve anti-Aristotelian material which helped inspire Medieval and Renaissance science, but they present Aristotle in a form that made him acceptable to the Christian church. It is not Aristotle, but Aristotle transformed and embedded in the philosophy of the commentators that so often lies behind the views of later thinkers.
‘I sing of arms and of the man’ After a century of civil strife in Rome and Italy, Virgil wrote The Aeneid to honour the emperor Augustus by praising Aeneas – Augustus’ legendary ancestor. As a patriotic epic imitating Homer, The Aeneid also provided Rome with a literature equal to the Greek. It tells of Aeneas, survivor of the sack of Troy, and of his seven year journey – to Carthage, falling tragically in love with Queen Dido; then to the underworld, in the company of the Sibyl of Cumae; and finally to Italy, where he founded Rome. It is a story of defeat and exile, of love and war, hailed by Tennyson as ‘the stateliest measure ever moulded by the lips of man’. David West’s acclaimed prose translation is accompanied by his revised introduction and individual prefaces to the twelve books of The Aeneid.
Written as a companion volume to the author's Oxford Classical Texts edition of Livy, Books 21-25 (OUP, 2016), Liviana consists in large part of detailed discussions of 175 passages which present particular textual difficulties. The aim of these discussions is to elucidate the issues and aid readers in navigating the apparatus criticus of the edition, though the volume also expands on the edition by including a discussion of the conjectures in British Library manuscript Harley 2493 which have been attributed to 'Az' in the Oxford Classical Texts edition as well as five brief chapters listing information deliberately omitted from it: readings of the Puteaneus, identification of the manuscripts described merely as 'det(t)', and precise references for the conjectures ascribed to Weissenborn, Madvig, and H. J. Muller. These sections are preceded by a survey of the editing of Livy from the editio princeps in 1469 up to the present day, and the treatment of the edition is rounded off by a comprehensive list of addenda and corrigenda: in a brief second part, John Briscoe returns to his commentaries on and editions of Books 31-45, with discussion of a textual problem in Book 34 and the text of the fourth decade known to the pre-humanist Lovato Lovati. The volume concludes with further addenda and corrigenda to both his Teubner edition of the fourth decade and the commentaries on Books 38-40 and 41-45, followed by a brief Appendix correcting an error in the entry in Sisenna in Fragments of the Roman Historians.
Die Bibliotheca Teubneriana, gegrundet 1849, ist die weltweit alteste, traditionsreichste und umfangreichste Editionsreihe griechischer und lateinischer Literatur von der Antike bis zur Neuzeit. Pro Jahr erscheinen 4-5 neue Editionen. Samtliche Ausgaben werden durch eine lateinische oder englische Praefatio erganzt. Die wissenschaftliche Betreuung der Reihe obliegt einem Team anerkannter Philologen: Gian Biagio Conte (Scuola Normale Superiore di Pisa) Marcus Deufert (Universitat Leipzig) James Diggle (University of Cambridge) Donald J. Mastronarde (University of California, Berkeley) Franco Montanari (Universita di Genova) Heinz-Gunther Nesselrath (Georg-August-Universitat Goettingen) Oliver Primavesi (Ludwig-Maximilians Universitat Munchen) Michael D. Reeve (University of Cambridge) Richard J. Tarrant (Harvard University) Vergriffene Titel werden als Print-on-Demand-Nachdrucke wieder verfugbar gemacht. Zudem werden alle Neuerscheinungen der Bibliotheca Teubneriana parallel zur gedruckten Ausgabe auch als eBook angeboten. Die alteren Bande werden sukzessive ebenfalls als eBook bereitgestellt. Falls Sie einen vergriffenen Titel bestellen moechten, der noch nicht als Print-on-Demand angeboten wird, schreiben Sie uns an: [email protected] Samtliche in der Bibliotheca Teubneriana erschienenen Editionen lateinischer Texte sind in der Datenbank BTL Online elektronisch verfugbar.
In a moonlit graveyard somewhere in southern Italy, a soldier removes his clothes in readiness to transform himself into a wolf. He depends upon the clothes to recover his human shape, and so he magically turns them to stone, but his secret is revealed when, back in human form, he is seen to carry a wound identical to that recently dealt to a marauding wolf. In Arcadia a man named Damarchus accidentally tastes the flesh of a human sacrifice and is transformed into a wolf for nine years. At Temesa Polites is stoned to death for raping a local girl, only to return to terrorize the people of the city in the form of a demon in a wolfskin. Tales of the werewolf are by now well established as a rich sub-strand of the popular horror genre; less widely known is just how far back in time their provenance lies. These are just some of the werewolf tales that survive from the Graeco-Roman world, and this is the first book in any language to be devoted to their study. It shows how in antiquity werewolves thrived in a story-world shared by witches, ghosts, demons, and soul-flyers, and argues for the primary role of story-telling-as opposed to rites of passage-in the ancient world's general conceptualization of the werewolf. It also seeks to demonstrate how the comparison of equally intriguing medieval tales can be used to fill in gaps in our knowledge of werewolf stories in the ancient world, thereby shedding new light on the origins of the modern phenomenon. All ancient texts bearing upon the subject have been integrated into the discussion in new English translations, so that the book provides not only an accessible overview for a broad readership of all levels of familiarity with ancient languages, but also a comprehensive sourcebook for the ancient werewolf for the purposes of research and study.
Die Bibliotheca Teubneriana, gegrundet 1849, ist die weltweit alteste, traditionsreichste und umfangreichste Editionsreihe griechischer und lateinischer Literatur von der Antike bis zur Neuzeit. Pro Jahr erscheinen 4-5 neue Editionen. Samtliche Ausgaben werden durch eine lateinische oder englische Praefatio erganzt. Die wissenschaftliche Betreuung der Reihe obliegt einem Team anerkannter Philologen: Gian Biagio Conte (Scuola Normale Superiore di Pisa) Marcus Deufert (Universitat Leipzig) James Diggle (University of Cambridge) Donald J. Mastronarde (University of California, Berkeley) Franco Montanari (Universita di Genova) Heinz-Gunther Nesselrath (Georg-August-Universitat Goettingen) Oliver Primavesi (Ludwig-Maximilians Universitat Munchen) Michael D. Reeve (University of Cambridge) Richard J. Tarrant (Harvard University) Vergriffene Titel werden als Print-on-Demand-Nachdrucke wieder verfugbar gemacht. Zudem werden alle Neuerscheinungen der Bibliotheca Teubneriana parallel zur gedruckten Ausgabe auch als eBook angeboten. Die alteren Bande werden sukzessive ebenfalls als eBook bereitgestellt. Falls Sie einen vergriffenen Titel bestellen moechten, der noch nicht als Print-on-Demand angeboten wird, schreiben Sie uns an: [email protected] Samtliche in der Bibliotheca Teubneriana erschienenen Editionen lateinischer Texte sind in der Datenbank BTL Online elektronisch verfugbar.
Die Bibliotheca Teubneriana, gegrundet 1849, ist die weltweit alteste, traditionsreichste und umfangreichste Editionsreihe griechischer und lateinischer Literatur von der Antike bis zur Neuzeit. Pro Jahr erscheinen 4-5 neue Editionen. Samtliche Ausgaben werden durch eine lateinische oder englische Praefatio erganzt. Die wissenschaftliche Betreuung der Reihe obliegt einem Team anerkannter Philologen: Gian Biagio Conte (Scuola Normale Superiore di Pisa) Marcus Deufert (Universitat Leipzig) James Diggle (University of Cambridge) Donald J. Mastronarde (University of California, Berkeley) Franco Montanari (Universita di Genova) Heinz-Gunther Nesselrath (Georg-August-Universitat Goettingen) Dirk Obbink (University of Oxford) Oliver Primavesi (Ludwig-Maximilians Universitat Munchen) Michael D. Reeve (University of Cambridge) Richard J. Tarrant (Harvard University) Vergriffene Titel werden als Print-on-Demand-Nachdrucke wieder verfugbar gemacht. Zudem werden alle Neuerscheinungen der Bibliotheca Teubneriana parallel zur gedruckten Ausgabe auch als eBook angeboten. Die alteren Bande werden sukzessive ebenfalls als eBook bereitgestellt. Falls Sie einen vergriffenen Titel bestellen moechten, der noch nicht als Print-on-Demand angeboten wird, schreiben Sie uns an: [email protected] Samtliche in der Bibliotheca Teubneriana erschienenen Editionen lateinischer Texte sind in der Datenbank BTL Online elektronisch verfugbar.
Die Bibliotheca Teubneriana, gegrundet 1849, ist die weltweit alteste, traditionsreichste und umfangreichste Editionsreihe griechischer und lateinischer Literatur von der Antike bis zur Neuzeit. Pro Jahr erscheinen 4-5 neue Editionen. Samtliche Ausgaben werden durch eine lateinische oder englische Praefatio erganzt. Die wissenschaftliche Betreuung der Reihe obliegt einem Team anerkannter Philologen: Gian Biagio Conte (Scuola Normale Superiore di Pisa) Marcus Deufert (Universitat Leipzig) James Diggle (University of Cambridge) Donald J. Mastronarde (University of California, Berkeley) Franco Montanari (Universita di Genova) Heinz-Gunther Nesselrath (Georg-August-Universitat Goettingen) Oliver Primavesi (Ludwig-Maximilians Universitat Munchen) Michael D. Reeve (University of Cambridge) Richard J. Tarrant (Harvard University) Vergriffene Titel werden als Print-on-Demand-Nachdrucke wieder verfugbar gemacht. Zudem werden alle Neuerscheinungen der Bibliotheca Teubneriana parallel zur gedruckten Ausgabe auch als eBook angeboten. Die alteren Bande werden sukzessive ebenfalls als eBook bereitgestellt. Falls Sie einen vergriffenen Titel bestellen moechten, der noch nicht als Print-on-Demand angeboten wird, schreiben Sie uns an: [email protected] Samtliche in der Bibliotheca Teubneriana erschienenen Editionen lateinischer Texte sind in der Datenbank BTL Online elektronisch verfugbar.
This is the OCR-endorsed edition covering the Latin AS and A-Level (Group 3) prescription of Juvenal, Satire 6 and the A-Level (Group 4) prescription of Satires 14 and 15, giving full Latin text, commentary and vocabulary, with a detailed introduction that also covers the prescribed material to be read in English for A Level. Juvenal was the last and the greatest of the Roman verse satirists and his poetry gives us an exuberant and outrageously jaundiced view of the early Roman Empire. This book contains a selection from three of his satires: Satire 6 attacks women and marriage, Satire 14 critiques the role played by parents in the education of children and Satire 15 describes all too vividly the cannibalism perpetrated by warring Egyptians. These Satires expose the folly and the wickedness of the world in some of the finest Latin to have survived from antiquity. Supporting resources are available on the Companion Website: https://www.bloomsbury.pub/OCR-editions-2024-2026
Sixty years ago, the University of Chicago Press undertook a momentous project: a new translation of the Greek tragedies that would be the ultimate resource for teachers, students, and readers. They succeeded. Under the expert management of eminent classicists David Grene and Richmond Lattimore, those translations combined accuracy, poetic immediacy, and clarity of presentation to render the surviving masterpieces of Aeschylus, Sophocles, and Euripides in an English so lively and compelling that they remain the standard translations. Today, Chicago is taking pains to ensure that our Greek tragedies remain the leading English-language versions throughout the twenty-first century. In this highly anticipated third edition, Mark Griffith and Glenn W. Most have carefully updated the translations to bring them even closer to the ancient Greek while retaining the vibrancy for which our English versions are famous. This edition also includes brand-new translations of Euripides' "Medea", "The Children of Heracles", "Andromache", and "Iphigenia among the Taurians", fragments of lost plays by Aeschylus, and the surviving portion of Sophocles' satyr-drama "The Trackers". New introductions for each play offer essential information about its first production, plot, and reception in antiquity and beyond. In addition, each volume includes an introduction to the life and work of its tragedian, as well as notes addressing textual uncertainties and a glossary of names and places mentioned in the plays. In addition to the new content, the volumes have been reorganized both within and between volumes to reflect the most up-to-date scholarship on the order in which the plays were originally written. The result is a set of handsome paperbacks destined to introduce new generations of readers to these foundational works of Western drama, art, and life.
This volume presents, for the first time, an edition and facing English translation of all of the stories that belong to the Anglo-Latin corpus of the immensely popular and influential collection of moralized stories from the Middle Ages, known as Gesta Romanorum ('The Deeds of the Romans'). The Anglo-Latin branch of the Gesta is of particular interest and importance as it is the source of the Middle English versions of the stories as well as the earliest English printed version, and includes stories that are either not found in continental Gesta collections or that differ significantly from the continental versions. Oxford, Bodleian Library, Douce 310 has been chosen as the base manuscript for the edition and has been collated with seven other Anglo-Latin manuscripts in order to illustrate the nature and degree of textual variation that is a feature of the Anglo-Latin Gesta tradition, and to facilitate comparison between the Anglo-Latin versions of the stories and the Middle English and Early Modern English versions. An edited text and translation of the stories that do not form part of the collection in Douce 310, some of which are found in only one or two manuscripts, have also been provided. In addition, the volume includes notes that identify the sources, analogues, and folktale motifs of the stories and that explain key literary, cultural, and linguistic features, and an introduction that provides an overview of the history and significance of the Gesta and a detailed account of the Anglo-Latin tradition.
The final thrilling tale of the House of Appius Julianus.A new and deadly threat has emerged at the outskirts of the Roman Empire on the Danube, one that threatens to throw the entire region into chaos. Correus, risen to prefect of a cavalry ala on the border, and Flavius, advisor to the emperor, have both attempted to warn the erratic Domitian of the seriousness of this foe, but to no avail. With trouble at home in the form of an irate senator, as well as the impending doom of a devastating military loss, the two brothers must use their accumulated experience, grit and trust in each other to ensure their family's safety, once and for all. The final book in the epic Centurions series, and the first instalment for almost forty years, a moving and powerful adventure, and a must-read for all historical fiction fans, ideal for readers of Conn Iggulden, Rosemary Sutcliff and Simon Scarrow. Praise for Amanda Cockrell'A thrilling Roman adventure' Alex Gough, author of Emperor's Sword 'Amanda Cockrell has the finest sense of history, character, and narrative I've seen since Rosemary Sutcliff' Delia Sherman, author of The Porcelain Dove 'The novel is action-packed and descriptive at the same time, which lends to the successful scenes that the reader can enjoy' Historical Novel Society
Euripides' Ion is a highly complex and elusive play and thus poses considerable difficulties to any interpreter. On the basis of a new recension of the text, this commentary offers explanations of the language, literary technique, and realia of the play and discusses the main issues of interpretation. In this way the reader is provided with the material required for an appreciation of this entertaining as well as provocative dramatic composition.
The Bibliotheca Teubneriana, established in 1849, has evolved into the world's most venerable and extensive series of editions of Greek and Latin literature, ranging from classical to Neo-Latin texts. Some 4-5 new editions are published every year. A team of renowned scholars in the field of Classical Philology acts as advisory board: Gian Biagio Conte (Scuola Normale Superiore di Pisa) Marcus Deufert (Universitat Leipzig) James Diggle (University of Cambridge) Donald J. Mastronarde (University of California, Berkeley) Franco Montanari (Universita di Genova) Heinz-Gunther Nesselrath (Georg-August-Universitat Goettingen) Dirk Obbink (University of Oxford) Oliver Primavesi (Ludwig-Maximilians Universitat Munchen) Michael D. Reeve (University of Cambridge) Richard J. Tarrant (Harvard University) Formerly out-of-print editions are offered as print-on-demand reprints. Furthermore, all new books in the Bibliotheca Teubneriana series are published as eBooks. The older volumes of the series are being successively digitized and made available as eBooks. If you are interested in ordering an out-of-print edition, which hasn't been yet made available as print-on-demand reprint, please contact us: [email protected] All editions of Latin texts published in the Bibliotheca Teubneriana are collected in the online database BTL Online.
This book argues that Old Comedy's parodic and non-parodic engagement with tragedy, satyr play, and contemporary lyric is geared to enhancing its own status as the preeminent discourse on Athenian art, politics and society. Donald Sells locates the enduring significance of parody in the specific cultural, social and political subtexts that often frame Old Comedy's bold experiments with other genres and drive its rapid evolution in the late fifth century. Close analysis of verbal, visual and narrative strategies reveals the importance of parody and literary appropriation to the particular cultural and political agendas of specific plays. This study's broader, more flexible definition of parody as a visual - not just verbal - and multi-coded performance represents an important new step in understanding a phenomenon whose richness and diversity exceeds the primarily textual and literary terms by which it is traditionally understood.
This book is the first in-depth examination of revenge in the Odyssey. The principal revenge plot of the Odyssey -Odysseus' surprise return to Ithaca after twenty away and his vengeance on Penelope's suitors - is the act for which he is most celebrated. This story forms the backbone of the Odyssey. But is Odysseus' triumph over the suitors as univocally celebratory as is often assumed? Does the poem contain and even suggest other, darker interpretations of Odysseus' greatest achievement? This book offers a careful analysis of several other revenge plots in the Odyssey - those of Orestes, Poseidon, Zeus, and the suitors' relatives. It shows how these revenge stories color one another with allusions (explicit and implicit) that connect them and invite audiences to interpret them in light of one another. These stories - especially Odysseus' revenge upon the suitors - inevitably turn out to have multiple meanings. One plot of revenge slips into another as the offender in one story becomes a victim to be avenged in the next. As a result, Odysseus turns out to be a much more ambivalent hero than has been commonly accepted. And in the Odyssey's portrayal, revenge is an unstable foundation for a community. Revenge also ends up being a tenuous narrative structure for an epic poem, as a natural end to cycles of vengeance proves elusive. This book offers a radical new reading of the seemingly happy ending of the poem.
First published in 1908 and reprinted many times subsequently, this book contains the ancient Greek text of Sophocles' Trachiniae. The text is accompanied by detailed notes abridged from the commentary by Sir Richard Jebb. This book will be of value to anyone with an interest in ancient Greek drama and the works of Sophocles.
Ajax is perhaps the earliest of Sophocles' tragedies, yet the issues at its heart remain profoundly resonant today. Set in the Greek encampment during the siege of Troy, it traces not just the story of a respected war hero's mental breakdown but (like Sophocles' Antigone) the treatment of an enemy's remains and the management of his memory. Pitting the fate of the individual against not just his own community but the cosmic world of the divine, it explores questions of loyalty and power, compassion and control, integrity and political expediency - and ultimately what it is to be human. In Antiquity the fate of Ajax fascinated writers and artists alike. Today it has assumed a new importance with Sophocles' play being used to help treat military veterans suffering from PTSD. This collection of 12 essays by leading academics from across the UK, US and Ireland draws together many of the themes explored in Ajax, from how Sophocles exploits audiences' awareness of mythology and visual arts, to questions of politics and religion, staging and characterization, changing perceptions of the heroic, and the therapeutic use to which the play is put today. The essays are accompanied by David Stuttard's introduction and performer-friendly, accurate and easily accessible English translation.
The New Politics of Olympos explores the dynamics of praise, power, and persuasion in Kallimachos' hymns, detailing how they simultaneously substantiate and interrogate the radically new phenomenon of Hellenistic kingship taking shape during Kallimachos' lifetime. Long before the Ptolemies invested vast treasure in establishing Alexandria as the center of Hellenic culture and learning, tyrants such as Peisistratos and Hieron recognized the value of poetry in advancing their political agendas. Plato, too, saw the vast power inherent in poetry, and famously advocated either censoring it (Republic) or harnessing it (Laws) for the good of the political community. As Xenophon notes in his Hieron and Pindar demonstrates in his politically charged epinikian hymns, wielding poetry's power entails a complex negotiation between the poet, the audience, and political leaders. Kallimachos' poetic medium for engaging in this dynamic, the hymn, had for centuries served as an unparalleled vehicle for negotiating with the super-powerful. The New Politics of Olympos offers the first in-depth analysis of Kallimachos' only fully extant poetry book, the Hymns, by examining its contemporary political setting, engagement with a tradition of political thought stretching back to Homer, and portrayal of the poet as an image-maker for the king. In addition to investigating the political dynamics in the individual hymns, this book details how the poet's six hymns, once juxtaposed within a single bookroll, constitute a macro-narrative on the prerogatives of Ptolemaic kingship. Throughout the collection Kallimachos refigures the infamously factious divine family as a paradigm of stability and good governance in concert with the self-fashioning of the Ptolemaic dynasty. At the same time, the poet defines the characteristics and behaviors worthy of praise, effectively shaping contemporary political ethics. Thus, for a Ptolemaic reader, this poetry book may have served as an education in and inducement to good kingship.
Every third year, the members of the International Association for Neo-Latin Studies (IANLS) assemble for a week-long conference. Over the years, this event has evolved into the largest single conference in the field of Neo-Latin studies. The papers presented at these conferences offer, then, a general overview of the current status of Neo-Latin research; its current trends, popular topics, and methodologies. In 2018, the members of IANLS gathered for a conference in Albacete (Spain) on the theme of "Humanity and Nature: Arts and Sciences in Neo-Latin Literature". This volume presents the conference's papers which were submitted after the event and which have undergone a peer-review process. The papers deal with a broad range of fields, including literature, history, philology, and religious studies. |
You may like...
|