![]() |
Welcome to Loot.co.za!
Sign in / Register |Wishlists & Gift Vouchers |Help | Advanced search
|
Your cart is empty |
||
|
Books > Language & Literature > Literature: texts > Essays, journals, letters & other prose works > Classical, early & medieval
This book discusses the correspondence between Jernej Kopitar, a co-founder of Slavic studies and proponent of Austro-Slavism, and Baron Ziga Zois, an Austrian nobleman and patron of the Slovene national revival. The author treats their letters (composed between 1808-19), which are for the most part unpublished, both as historical sources and as texts. In the first part of the book, he situates them in history and within the genre of the letter, especially in the context of Classical and Enlightenment epistolography; in the second, he deals with their importance for the development of Slavic cultural nationalisms; in particular, he argues that this correspondence successfully bound Slovene, Czech, Polish, Dalmatian, Croatian, and Serbian literati into a Slavic "republic of letters".
The recent emergence and increasing visibility of Islam as Italy's second religion is an issue of undeniable importance. It has generated an intense and often polarized debate that has involved all the cultural, political and religious institutions of the country and some of its most vocal and controversial cultural figures. This study examines some of the most significant voices that have made themselves heard in defining Italy's relationship with Islam and with the Islamic world, in a period of remarkable geopolitical and cultural upheaval from 9/11 to the Arab Spring. It looks in detail at the nature of the arguments that writers, journalists and intellectuals have adduced regarding Islam and at the connections and disjunctions between opposing positions. It examines how events such as military intervention in Afghanistan and Iraq or the protests in Tahrir Square have been represented within Italy and it analyses the rhetorical framework within which the issue of the emergence of Islam as an internal actor within Italian civil society has been articulated.
The concept of the soul in Platonic, Ciceronian, and Talmudic thought segues into the Celtic tradition, Thomas Aquinas, and Maeterlinck and threads its way through the tapestry of Proust's narrative and his principal characters. Bette H. Lustig uses a hermeneutic approach to the Proust texts, which are cited in French, and provides the analyses of the texts in English. Themes treating the soul include metempsychosis (transmigration), imprisonment and deliverance, eroticism and sadism, homophilia and misogyny, and time and memory. Moreover, the Celtic tradition is evident in the metempsychosis of souls to plants, animals, and inanimate objects, and their yearning to be delivered through a random encounter. Homophilia and misogyny are pendant themes. The strong preference for male company is articulated through gestures and choices by both author and characters. In Proust, homophilia leads to misogyny: disparaging, controlling, even abusive attitudes toward the souls of women, which are demonized and imprisoned. Their souls, provisionally free in sleep, do not reach total deliverance until death. The ecstasy of Platonic mystical union is shown only between two males. The soul of time travels at its own pace: by urgency, by seemingly slow passage, in narrative interruption or digression, chronological inversion, and in privileged moments. The soul of memory is present in odors or fragrances. Like Aquinas's substratum soul, it connects past and present. Its enemy is forgetfulness. Time and memory are also correlated in collective memory. Presented in a clear, lively style, this book would be excellent in courses on Proust, French literature, religion, philosophy, psychology, and sociology.
Returning to print for the first time since the 1980s, Metamorphoses of Science Fiction is the origin point for decades of literary and theoretical criticism of science fiction and related genres. Darko Suvin's paradigm-setting definition of SF as "the literature of cognitive estrangement" established a robust theory of the genre that continues to spark fierce debate, as well as inspiring myriad intellectual descendants and disciples. Suvin's centuries-spanning history of the genre links SF to a long tradition of utopian and satirical literatures crying out for a better world than this one, showing how SF and the imagination of utopia are now forever intertwined. In addition to the 1979 text of the book, this edition contains three additional essays from Suvin that update, expand and reconsider the terms of his original intervention, as well as a new introduction and preface that situate the book in the context of the decades of SF studies that have followed in its wake.
This collection of essays is a tribute to Andrzej Kopcewicz, the first professor ordinarius of American literature in the history of English studies in Poland. It coincides with the centenary of Imagism and what would have been Professor Kopcewicz's 80th birthday. The title alludes to his first book which was devoted to the image and the objective correlative in early 20th-century Anglo-American poetry. Image in Modern(ist) Verse opens with a revised and abridged version of that publication. Kopcewicz's study can be still read as a useful historical, theoretical, and practical introduction to modern poetry. The bulk of the volume is made up of contributions by contemporary academics - Paulina Ambrozy, Joseph Kuhn, Pawel Stachura, Jorgen Veisland, and Milosz Wojtyna - who discuss various facets, strands and sub-strands of Imagism, as well as its ongoing legacy.
This book analyses one of the many levels of complexity not readily apparent to the reader of Zola's fiction: the question of the author's family secrets. The novels addressed here present a variety of sub-textual issues highlighting Zola's sexual insecurity and anxiety. Their analysis reveals a mystery related to female sexuality that pervades the narratives of Therese Raquin and La Fortune des Rougon, and that is silently transmitted in Madeleine Ferat, La Faute de l'Abbe Mouret, La Bete humaine, La Curee, Nana, Le Docteur Pascal and Verite. The novels are explored from the standpoint of psychoanalytical criticism, a tool particularly appropriate for examining Zola's language and illuminating the recurrent theme of "the Return of the repressed". Four psychoanalytical theories are adopted: Nicolas Abraham's and Maria Toroks' theories of psychic development (presenting the concept of the phantom) and Sigmund Freud's and Jacques Lacan's theories of infantile sexuality.
Inheritance, which has its origins in the field of artificial intelligence, is a framework focusing on shared properties. When applied to inflectional morphology, it enables useful generalizations within and across paradigms. The inheritance tree format serves as an alternative to traditional paradigms and provides a visual representation of the structure of the language's morphology. This mapping also enables cross-linguistic morphological comparison. In this book, the nominal inflectional morphology of Old High German, Latin, Early New High German, and Koine Greek are analyzed using inheritance trees. Morphological data is drawn from parallel texts in each language; the trees may be used as a translation aid to readers of the source texts as an accompaniment to or substitute for traditional paradigms. The trees shed light on the structural similarities and differences among the four languages.
Die Bibliotheca Teubneriana, gegrundet 1849, ist die weltweit alteste, traditionsreichste und umfangreichste Editionsreihe griechischer und lateinischer Literatur von der Antike bis zur Neuzeit. Pro Jahr erscheinen 4-5 neue Editionen. Samtliche Ausgaben werden durch eine lateinische oder englische Praefatio erganzt. Die wissenschaftliche Betreuung der Reihe obliegt einem Team anerkannter Philologen: Gian Biagio Conte (Scuola Normale Superiore di Pisa) Marcus Deufert (Universitat Leipzig) James Diggle (University of Cambridge) Donald J. Mastronarde (University of California, Berkeley) Franco Montanari (Universita di Genova) Heinz-Gunther Nesselrath (Georg-August-Universitat Goettingen) Oliver Primavesi (Ludwig-Maximilians Universitat Munchen) Michael D. Reeve (University of Cambridge) Richard J. Tarrant (Harvard University) Vergriffene Titel werden als Print-on-Demand-Nachdrucke wieder verfugbar gemacht. Zudem werden alle Neuerscheinungen der Bibliotheca Teubneriana parallel zur gedruckten Ausgabe auch als eBook angeboten. Die alteren Bande werden sukzessive ebenfalls als eBook bereitgestellt. Falls Sie einen vergriffenen Titel bestellen moechten, der noch nicht als Print-on-Demand angeboten wird, schreiben Sie uns an: [email protected] Samtliche in der Bibliotheca Teubneriana erschienenen Editionen lateinischer Texte sind in der Datenbank BTL Online elektronisch verfugbar.
This interdisciplinary study, situated at the cross-section of music, literature and gender, examines the woman singer and her song as a literary motif in French and German prose fiction from the 1790s to the mid-nineteenth century. Through selected case studies, this diachronic history of motifs offers a fresh perspective on canonical singer archetypes, such as Goethe's child singer Mignon and Madame de Stael's ground-breaking artist Corinne. The volume also examines lesser known narratives by authors including Caroline Auguste Fischer, E.T.A. Hoffmann, Hector Berlioz and Marceline Desbordes-Valmore, some of which have not been considered critically in this regard before. This allows for a re-evaluation of the significance of the singer motif in musical narratives from the Romantic era to the July Monarchy. The sometimes polemic, often ambivalent, yet always nuanced and multi-layered reflection on the woman singer in literature bears testimony to the complexity of the nineteenth-century musical-literary discourse and its fluid negotiation of gender relations and female performance, fitting well with that ineffable, enigmatic essence of the woman singer herself who, as a literary motif and a cultural icon, continues to resonate and fascinate well beyond the nineteenth century.
The volume is a contribution to the ongoing debate on the internationalization of American Studies. The essays by European, American and Latin American scholars provide critical evaluations of a wide range of concepts, including trans-national and post-national, international, trans-atlantic, trans-pacific, as well as hemispheric, inter-American and comparative American studies. Combining theoretical reflections and actual case studies, the collection proposes a reassessment of current developments at a time when American nations experience the paradoxical simultaneity of both weakened and strengthened national borders alongside multiple challenges to national sovereignty.
This anthology presents the writings of Lydia Pasternak Slater (1902-1989), sister of Boris Pasternak. Lydia Pasternak Slater lived successively in Russia, Germany and England, and wrote in all three languages. Her poetry is largely lyrical, occasionally humorous and always original and striking. She also wrote a number of short stories and later in life became widely known as a translator of Boris Pasternak's poems. The anthology includes her critical articles about her brother's work and about the art of translation.
This study analyzes the indicative and subjunctive da-complements in the Serbian language while comparing and contrasting them with similar finite constructions in other Slavic and Balkan languages. In complex structures, semantic properties of the matrix verb, homophonous da, and aspectual and tense properties of the embedded verb all contribute to interpretations of the morphologically unmarked subjunctive and indicative moods in the Serbian language. Merging Giannakidou's theory of mood and veridicality with Progovac's clausal structure, the author suggests that the choice of the indicative or subjunctive complement determines negation interpretation and implies that clitics in Serbian are not always restricted to the second position.
The book offers a view of national self-identification in the literary culture of twentieth century Romania with a special focus on the postcolonial paradigm. Romanian identity narratives downplay the colonial setup of the country's past and the colonial past goes unmentioned in the country's historiography and popular culture. However, the postcolonial paradigm helps readers grasp national self-identification in modern Romanian culture. The author analyses how Anglo-American reporting on interwar Romania and later Romanian historical fiction establish notions such as hybridity and cultural overlap as conducive to the making of modern Romanian culture.
Aristophanes is the only surviving representative of Greek Old Comedy, an exuberant form of festival drama which flourished in Athens during the fifth century BC. One of the most original playwrights in the entire Western tradition, his comedies are remarkable for their brilliant combination of fantasy and satire, their constantly inventive manipulation of language, and their use of absurd characters and plots to expose his society's institutions and values to the bracing challenge of laughter. This vibrant collection of verse translations of Aristophanes' works combines historical accuracy with a sensitive attempt to capture the rich dramatic and literary qualities of Aristophanic comedy. The volume presents Clouds, with its famous caricature of the philosopher Socrates; Women at the Thesmophoria (or Thesmophoriazusae), a work which mixes elaborate parody of tragedy with a great deal of transvestite burlesque; and Frogs, in which the dead tragedians Aeschylus and Euripides engage in a vituperative contest of 'literary criticism' of each other's plays. Featuring expansive introductions to each play and detailed explanatory notes, the volume also includes an illuminating appendix, which provides information and selected fragments from the lost plays of Aristophanes.
The first time that Nietzsche crossed the path of Dostoevsky was in the winter of 1886-87. While in Nice, Nietzsche discovered in a bookshop the volume L'esprit souterrain. Two years later, he defined Dostoevsky as the only psychologist from whom he had anything to learn. The second, metaphorical encounter between Nietzsche and Dostoevsky happened on the verge of nihilism. Nietzsche announced the death of God, whereas Dostoevsky warned against the danger of atheism. This book describes the double encounter between Nietzsche and Dostoevsky. Following the chronological thread offered by Nietzsche's correspondence, the author provides a detailed analysis of Nietzsche's engagement with Dostoevsky from the very beginning of his discovery to the last days before his mental breakdown. The second part of this book aims to dismiss the wide-spread and stereotypical reading according to which Dostoevsky foretold and criticized in his major novels some of Nietzsche's most dangerous and nihilistic theories. In order to reject such reading, the author focuses on the following moral dilemma: If God does not exist, is everything permitted?
Voix et silence se considerent traditionnellement comme deux phenomenes opposes, s'excluant l'un l'autre. Les contributions contenues dans ce volume se proposent de depasser une telle conception, en se centrant non seulement sur la valeur et les fonctions que les deux concepts peuvent recouvrir, mais aussi sur la relation complexe qui existe entre eux en linguistique et en litterature. Outre les deux poles constitues par la voix et le silence, on peut reperer dans le domaine des langues romanes une grande variete de voix silencieuses ou de silences expressifs : la communication non verbale et son interaction avec le langage verbal, les differentes voix (plus ou moins silencieuses) donnant expression a ce qui ne peut pas etre dit, ou bien la representation graphique - et donc apparemment " muette " - d'un phenomene potentiellement acoustique. Le cri silencieux de Daphne, rendu visible dans la sculpture de Gian Lorenzo Bernini illustrant la couverture, est la manifestation figurative de cette rencontre oxymorique entre la voix et le silence.
Gustaw Herling's A World Apart is one of the most important books about Soviet camps and communist ideology in the Stalinist period. First published in English in 1951 and translated into many languages, it was relatively unknown till Solzhenitsyn's The Gulag Archipelago in the 1970s. However, the narrative of the author's experience in the Jertsevo gulag was highly appreciated by Bertrand Russell, Albert Camus, Jorge Semprun and others. In this first monograph on Herling's fascinating life, Bolecki discusses hitherto unknown documents from the writer's archive in Naples. His insight into the subject and poetics of Herling's book and the account of its remarkable reception offer readers an intriguing profile of one of the most compelling witnesses of the 20th century.
Dispelling widespread views that female same-sex desire is virtually absent from Italian literature and cultural production in the modern era, this groundbreaking study demonstrates that narratives of lesbianism are significantly more numerous than has been previously asserted. Focusing on texts published between 1860 and 1939, the author traces and analyses the evolution of discourses on female same-sex desire in and across a wide variety of genres, whether popular bestsellers, texts with limited distribution and subject to censorship, or translations from other languages. All the works are considered in relation to broader socio-cultural contexts. The analysis uncovers a plurality of different sources for these narratives of lesbianism and desire between women, showing how different layers of discourse emerge from or are reworked in and across several genres. From scientists who condemned the immoral and degenerate nature of "Sapphic" desire, to erotic publications that revelled in the pleasures of female same-sex intimacy, to portrayals of homoerotic desire by female writers that call (more or less obliquely) for its legitimization, these texts open up important new perspectives on discourses of sexuality in modern Italy.
In Poetics, Aristotle sets about laying the foundations of critical thought about the arts. One of the most influential books in Western civilization, Poetics reveals not only a great intellect analyzing the nature of poetry, music, and drama, but also a down-to-earth understanding of the practical problems facing the poet and playwright.
With the Trojan War won, the Greeks' last great hero, Arias, has suddenly become obsolete. The world is changing - as he witnesses when the armor of his fallen cousin Achilles is awarded not to him but to his crafty comrade Odysseus. When Aias swears vengeance, the goddess Athena clouds his mind with madness - and when his senses clear, he discovers that men he believed he fought and murdered were only the helpless animals and defenseless herdsmen seized by his own army as spoils of war. Shamed beyond redemption, Aias takes his own life, an act that leaves his friends and fellows to cope with the realities of his burial, the shock of his downfall, and the questions of whether a warrior can ever return from the wars that define his life. In "Aias", Sophocles challenges his society's ideals of heroism, exposing the unseen costs of war upon those who fight and those who are left behind. In this masterful translation, James Scully brings readers and actors inside the drama, enabling an exploration of these same issues within our modern cultural context - and offering a text that allows the emotions and arguments of Sophocles' era to strike a chord with a contemporary audience.
‘I long to reach my home and see the day of my return. It is my never-failing wish’ The epic tale of Odysseus and his ten-year journey home after the Trojan War forms one of the earliest and greatest works of Western literature. Confronted by natural and supernatural threats – shipwrecks, battles, monsters and the implacable enmity of the sea-god Poseidon – Odysseus must test his bravery and native cunning to the full if he is to reach his homeland safely and overcome the obstacles that, even there, await him. E. V. Rieu’s translation of the Odyssey was the very first Penguin Classic to be published, and has itself achieved classic status. For this edition, his text has been sensitively revised and a new introduction added to complement E. V. Rieu’s original introduction.
Benito Perez Galdos (1843-1920) is revered as Spain's greatest nineteenth-century author. Writing in the realist tradition of Dickens, Zola and Balzac, he described life in Madrid with unequalled fidelity. In addition, he was unique among novelists of his time in his knowledge of medicine, revealed in his depictions of mental and physical disease. While critical analyses of his novels abound, this book is the first detailed study of the medicine that appears in his novels and newspaper articles. Galdos acquired his medical knowledge at a time of great changes: anaesthesia and antisepsis were developed, and the germs responsible for many human diseases identified. French medicine was especially influential, though increasing international exchange resulted in new ideas also being adopted from England, Germany and Italy. The author of this study analyses Galdos's network of medical contacts, together with some of the sources available to them. Subjects such as epidemic disease, madness and children's diseases are examined and the light they throw upon the medicine of the time is discussed. The concluding chapter of the book assesses the significance of Galdos's depictions of disease and of doctors.
The Intellectual as a Detective: From Leonardo Sciascia to Roberto Saviano offers a fresh perspective on both Italian crime fiction and the role of the intellectual in Italian society. By analyzing the characterization of men of culture as investigators, this book addresses their social commitment in a period that goes from the Sixties to today. The connection it establishes between fiction and real life makes this book an interesting addition to the debate on crime literature and its social function in Italy. The detectives created by Sciascia, Eco, Pasolini, Saviano and other novelists foster a reflection on how the narrative aspect of characterization has been used in connection with a historical perspective. Thanks to its broad scope, not limited to a single author, this book can be studied in undergraduate and graduate classes on the Italian detective novel, and it can be a helpful resource for scholars interested in characterization and the transforming figure of the intellectual in Italian society.
The figure of the child has long been a mainstay of Italian cinema, conventionally interpreted as a witness of adult shortcomings, a vessel of innocence, hope and renewal, or an avatar of nostalgia for the (cinematic) past. New Visions of the Child in Italian Cinema challenges these settled categories of interpretation and reconsiders the Italian canon as it relates to the child. The book draws on a growing body of new work in the history and theory of children on film and is the first volume to bring together and to apply some of these new approaches to Italian cinema. Chapters in the book address aspects of industry and spectatorship and the varied film psychology of infancy, childhood and adolescence, as well as genres as diverse as silent cinema, contemporary teen movies, melodrama and film ethnography. The contributors engage with a wide range of modes and theories including neorealism, auteurism and contemporary postfeminism. The book maps out new roles for gender, the transnational, loss and mourning, and filmmaking itself, leading to a revised understanding of the child in Italian cinema. |
You may like...
Letters of Anton Chekhov to His Family…
Anton Pavlovich Chekhov
Paperback
R605
Discovery Miles 6 050
|