|
Books > Language & Literature > Literature: texts > Essays, journals, letters & other prose works > Classical, early & medieval
This is the first book to examine the full range of the evidence
for Irish charms, from medieval to modern times. As Ireland has one
of the oldest literatures in Europe, and also one of the most
comprehensively recorded folklore traditions, it affords a uniquely
rich body of evidence for such an investigation. The collection
includes surveys of broad aspects of the subject (charm
scholarship, charms in medieval tales, modern narrative charms,
nineteenth-century charm documentation); dossiers of the evidence
for specific charms (a headache charm, a nightmare charm, charms
against bleeding); a study comparing the curses of saints with
those of poets; and an account of a newly discovered manuscript of
a toothache charm. The practices of a contemporary healer are
described on the basis of recent fieldwork, and the connection
between charms and storytelling is foregrounded in chapters on the
textual amulet known as the Leabhar Eoin, on the belief that
witches steal butter, and on the nature of the belief that effects
supernatural cures.
This is the OCR-endorsed publication from Bloomsbury for the Latin
A-Level (Group 4) prescription of Virgil's Aeneid X, giving full
Latin text, commentary and vocabulary for lines 215-250, 260-307,
362-398 and 426-542. A detailed introduction covers the prescribed
text to be read in English for A Level. In Book X, the story moves
from a council of the gods, via a depiction of Aeneas's return by
sea to his beleaguered Trojan camp, to a bloody field of battle. We
see Aeneas for the first time as a heroic warrior, but also
afflicted by the searing pain of loss as the young son of his new
ally, entrusted to him by his father, is killed. Aeneas is for now
cheated of his revenge, a revenge which is the preoccupation of the
rest of the poem. He does, however, slay the son of a champion of
the opposition and then the champion himself, in scenes which
re-emphasise that pain. The heart of the book, where Aeneas and his
allies join the fray, constitutes the OCR selection. It is an
immensely powerful confrontation between violence and compassion,
cruelty and nobility.
![Burke (Paperback): John Morley](//media.loot.co.za/images/x80/636532060497179215.jpg) |
Burke
(Paperback)
John Morley
|
R288
Discovery Miles 2 880
|
Ships in 10 - 15 working days
|
|
![The Celibates (Paperback): Katharine Prescott Wormeley](//media.loot.co.za/images/x80/433926455633179215.jpg) |
The Celibates
(Paperback)
Katharine Prescott Wormeley; Honore De Balzac
|
R578
Discovery Miles 5 780
|
Ships in 10 - 15 working days
|
|
The volume continues P. G. Walsh's admired translation with
commentary of Augustine's The City of God Books I-XIV which have
been published in eight earlier volumes between 2003 and 2016, and
this ninth volume in the collection looks at books XV and XVI.
After completing the first ten books of De Civitate Dei, in which
Augustine sought to refute the claim that pagan deities had ensured
that Rome enjoyed unbroken success and prosperity in this life and
guaranteed its citizens a blessed life after death, Augustine
devoted the remaining twelve books to discuss the origins,
development and destiny of the two cities of Babylon and Jerusalem,
with the predominant emphasis on the city of God. This is the only
edition of these books in English which provides not only a text
but also a detailed commentary on one of the most influential
documents in the history of western Christianity. Latin text with
facing-page English translation, introduction and commentary.
![Trojan Women (Paperback): Euripides](//media.loot.co.za/images/x80/658272437585179215.jpg) |
Trojan Women
(Paperback)
Euripides; Edited by Paul D. Streufert; Paul D. Streufert
|
R606
R471
Discovery Miles 4 710
Save R135 (22%)
|
Ships in 12 - 17 working days
|
|
Trojan Women tells the story of the survivors of the Trojan War,
the women and children taken into slavery by the victorious Greek
army. Through the tragedy's central character, the matriarch
Hecuba, this late play (415 BCE) demonstrates Euripides' commitment
to speaking on behalf of the less powerful and offers a scathing
critique of Athenian behavior as the city fought its own disastrous
war with its southern neighbor, Sparta. Trojan Women features
well-known characters from Greek mythology, including the
prophetess Cassandra, the gods Athena and Poseidon, and most
notably, the infamous Helen, the cause of the war, who must defend
herself to the husband she abandoned. This new translation features
a text committed to accuracy and clarity, one developed in
collaboration with actors for clear reading and performance.
Appendices provide other important literary treatment of the women
in the play, from Homer to Shakespeare.
![Horace - Poems (Hardcover): Horace](//media.loot.co.za/images/x80/695928689793179215.jpg) |
Horace
- Poems
(Hardcover)
Horace; Edited by Paul Quarrie
|
R301
R251
Discovery Miles 2 510
Save R50 (17%)
|
Ships in 9 - 15 working days
|
|
Horace saw the death of the Republic and the beginning of the Roman
Empire, and was personally acquainted with the emperor Augustus and
the poet Virgil. He was famous during his lifetime, and continued
to be posthumously, for his odes and epodes, his satires and
epistles, and for Ars Poetica. His lyric poems have been translated
into many languages, by an array of famous poets including Jonson,
Milton, Dryden, Pope, Cowper, A. E. Houseman, Ezra Pound, Louis
McNeice, Robert Lowell--and even Queen Elizabeth I and the
Victorian prime minister Gladstone. Also included are excerpts from
Ars poetica (The Art of Poetry), an influential work of literary
criticism, and the Carmen saeculare (Secular Hymn), a prayer to
Apollo commissioned by Augustus for public performance. Horace's
injunction to "seize the day" has echoed through the ages. This
anthology of superb English translations will show how Horace has
permeated English literature for five centuries.
Die kurze Zeit des neronischen Prinzipates ist, nicht zuletzt aus
der Sicht spAterer Rezeption, eine der herausragenden Phasen
rAmischer Literatur und Kultur. Gleichwohl verfolgen die einzelnen
altertumswissenschaftlichen Disziplinen dabei ganz unterschiedliche
Problemstellungen. Der vorliegende Band, der die Ergebnisse eines
interdisziplinAren Symposions vom 3.-6. Mai 2001 in der Vila Vigoni
(Menaggio) versammelt, sucht erstmals A1/4bergreifend nach einer
kulturellen Klammer. Den Focus bildet dabei die auffallend hAufige
Verfahrensweise einer "Verkehrung." FA1/4r die unterschiedlichen
Bereiche, von der neronischen Literatur bis zu archAologischen
Zeugnissen, wird der Frage nachgegangen, inwieweit mit der Struktur
der "Verkehrung" ein A1/4bergreifendes Leitkonzept der Zeit erfaAt
ist. Dabei zeigt sich, daA viele EinzelphAnomene unter diesem
Paradigma in ganz neuer Weise verstAndlich werden.
Die Nibelungensage hat sich in Deutschland und in Skandinavien seit
Jahrhunderten grosser Beliebtheit erfreut. Wahrend einige
Bearbeitungen als Meisterwerke gelten, hat die Hvenische Chronik
keine Beachtung gefunden. In der danischen Prosaerzahlung von 1603
wird die Handlung auf die winzige OEresundinsel Hven verlagert, wo
Tycho Brahe 21 Jahre lang die Sterne beobachtete. Dort kampft die
Riesin Kremild gegen ihren Bruder Hogen um einen Schatz. Der Krieg
fuhrt zu Tod und Untergang, aber auch zu Frieden und Freiheit. Die
Hvenische Chronik ist von kopfschuttelnden Sagenforschern bislang
als "Machwerk" abqualifiziert worden. Sie ist in Wirklichkeit eine
kunstvolle, aber verschlusselte Darstellung des damaligen Danemark.
Mit diesem Renaissancemarchen errichtete der mutige Verfasser
seinem Land und Europa ein unvergleichbares Denkmal.
![Metamorphoses (Paperback): Ovid](//media.loot.co.za/images/x80/579875647585179215.jpg) |
Metamorphoses
(Paperback)
Ovid; Translated by Stanley Lombardo; Introduction by W.R. Johnson
|
R460
Discovery Miles 4 600
|
Ships in 12 - 17 working days
|
|
Ovid's Metamorphoses gains its ideal twenty-first-century herald in
Stanley Lombardo's bracing translation of a wellspring of Western
art and literature that is too often treated, even by poets, as a
mere vehicle for the scores of myths it recasts and transmits
rather than as a unified work of art with epic-scale ambitions of
its own. Such misconceptions are unlikely to survive a reading of
Lombardo's rendering, which vividly mirrors the brutality, sadness,
comedy, irony, tenderness, and eeriness of Ovid's vast world as
well as the poem's effortless pacing. Under Lombardo's spell,
neither Argus nor anyone else need fear nodding off. The
translation is accompanied by an exhilarating Introduction by W. R.
Johnson that unweaves and reweaves many of the poem's most
important themes while showing how the poet achieves some of his
most brilliant effects. An analytical table of contents, a catalog
of transformations, and a glossary are also included.
![Risalo (Hardcover): Shah Abdul Latif](//media.loot.co.za/images/x80/635746994016179215.jpg) |
Risalo
(Hardcover)
Shah Abdul Latif; Edited by Christopher Shackle
|
R880
R804
Discovery Miles 8 040
Save R76 (9%)
|
Ships in 12 - 17 working days
|
|
The greatest classic of Sindhi literature presented here in an
authoritative and vivid modern English translation. Shah Abdul
Latif's Risalo is acknowledged across Pakistan and the wider
diaspora as the greatest classic of Sindhi literature. In this
collection of short Sufi verses, originally composed for musical
performance, the poet creates a vast imaginative world of
interlocking references to traditional Islamic themes of mystical
and divine love and the scenery, society, and legends of the Sindh
region. Latif (1689-1752), a contemporary of the Panjabi poet
Bullhe Shah, belonged to the class of Sufi saints whose shrines
remain prominent features of the Sindhi landscape. The Risalo
reflects Latif's profound engagement with the fundamental
literature of Islam as well as his openness to varied local
traditions, including notable poems praising the spiritual devotion
of local Hindu yogis. This edition presents, alongside the original
text in the Sindhi Naskh script, the first translation of the
Risalo into modern English prose, offering a new readership access
to the writings of one of the masters of Sufi poetry.
|
You may like...
Patronage
Maria Edgeworth
Paperback
R604
Discovery Miles 6 040
Republic
Plato
Paperback
R95
R78
Discovery Miles 780
|