|
Books > Language & Literature > Literature: texts > Essays, journals, letters & other prose works > Classical, early & medieval
Since their composition almost 3,000 years ago the Homeric epics
have lost none of their power to grip audiences and fire the
imagination: with their stories of life and death, love and loss,
war and peace they continue to speak to us at the deepest level
about who we are across the span of generations. That being said,
the world of Homer is in many ways distant from that in which we
live today, with fundamental differences not only in language,
social order, and religion, but in basic assumptions about the
world and human nature. This volume offers a detailed yet
accessible introduction to ancient Greek culture through the lens
of Book One of the Odyssey, covering all of these aspects and more
in a comprehensive Introduction designed to orient students in
their studies of Greek literature and history. The full Greek text
is included alongside a facing English translation which aims to
reproduce as far as feasible the word order and sound play of the
Greek original and is supplemented by a Glossary of Technical Terms
and a full vocabulary keyed to the specific ways that words are
used in Odyssey I. At the heart of the volume is a full-length
line-by-line commentary, the first in English since the 1980s and
updated to bring the latest scholarship to bear on the text:
focusing on philological and linguistic issues, its close
engagement with the original Greek yields insights that will be of
use to scholars and advanced students as well as to those coming to
the text for the first time.
A brand-new translation of the world's greatest satirist. With a
signature style that is at once bawdy and delicate, as well as a
fearless penchant for lampooning the rich and powerful,
Aristophanes remains arguably the finest satirist of all time.
Collected here are all 11 of his surviving plays-newly translated
by the distinguished poet and translator Paul Roche.
|
Beowulf
(Paperback)
Aidan Maclear, Francis Gummere Anonymous
|
R604
R516
Discovery Miles 5 160
Save R88 (15%)
|
Ships in 10 - 15 working days
|
|
Volume I of a two-volume scholarly edition of the Meditations of
the Emperor Marcus Antoninus by A.S.L. Farquharson. The edition
presents an authoritative text, together with a translation, an
introduction, commentary notes, and scholarly apparatus.
Volume II of a two-volume scholarly edition of the Meditations of
the Emperor Marcus Antoninus by A.S.L. Farquharson. The edition
presents an authoritative text, together with a translation, an
introduction, commentary notes, and scholarly apparatus.
A scholarly edition of a work by Cicero. The edition presents an
authoritative text, together with an introduction, commentary
notes, and scholarly apparatus.
|
Virgil's Eclogues
(Paperback)
Virgil; Translated by Len Krisak; Introduction by Gregson Davis
|
R534
Discovery Miles 5 340
|
Ships in 12 - 17 working days
|
|
Publius Vergilius Maro (70-19 B.C.), known in English as Virgil,
was perhaps the single greatest poet of the Roman empire--a friend
to the emperor Augustus and the beneficiary of wealthy and powerful
patrons. Most famous for his epic of the founding of Rome, the
"Aeneid," he wrote two other collections of poems: the "Georgics"
and the "Bucolics," or "Eclogues."The "Eclogues" were Virgil's
first published poems. Ancient sources say that he spent three
years composing and revising them at about the age of thirty.
Though these poems begin a sequence that continues with the
"Georgics" and culminates in the "Aeneid," they are no less elegant
in style or less profound in insight than the later, more extensive
works. These intricate and highly polished variations on the idea
of the pastoral poem, as practiced by earlier Greek poets, mix
political, social, historical, artistic, and moral commentary in
musical Latin that exerted a profound influence on subsequent
Western poetry.Poet Len Krisak's vibrant metric translation
captures the music of Virgil's richly textured verse by employing
rhyme and other sonic devices. The result is English poetry rather
than translated prose. Presenting the English on facing pages with
the original Latin, "Virgil's Eclogues" also features an
introduction by scholar Gregson Davis that situates the poems in
the time in which they were created.
In den hier vereinigten BeitrAgen kommen Aoeberlegungen der Alten
zur Sprache, die seinerzeit Epoche gemacht und das Denken auf den
Weg rationalen Argumentierens gebracht haben. Sie fA1/4hren von
Hesiod, dessen mythologisch-genealogische Spekulation mehr a
žPhilosophiea enthAlt, als von einem frA1/4hen Epiker zu erwarten
ist, A1/4ber Xenophanes, Parmenides und Protagoras bis hin zu
Platon. Die neun BeitrAge, die ihm gewidmet sind, ergAnzen die vor
einigen Jahren erschienenen 'Wege zu Platon'.
Public speech was a key aspect of politics in Republican Rome, both
in theory and in practice, and recent decades have seen a surge in
scholarly discussion of its significance and performance. Yet the
partial nature of the surviving evidence means that our
understanding of its workings is dominated by one man, whose texts
are the only examples to have survived in complete form since
antiquity: Cicero. This collection of essays aims to broaden our
conception of the oratory of the Roman Republic by exploring how it
was practiced by individuals other than Cicero, whether major
statesmen, jobbing lawyers, or, exceptionally, the wives of
politicians. It focuses particularly on the surviving fragments of
such oratory, with individual essays tackling the challenges posed
both by the partial and often unreliable nature of the evidence
about these other Roman orators-often known to us chiefly through
the tendentious observations of Cicero himself-and the complex
intersections of the written fragments and the oral phenomenon.
Collectively, the essays are concerned with the methods by which we
are able to reconstruct non-Ciceronian oratory and the exploration
of new ways of interpreting this evidence to tell us about the
content, context, and delivery of those speeches. They are arranged
into two thematic Parts, the first addressing questions of
reception, selection, and transmission, and the second those of
reconstruction, contextualization, and interpretation: together
they represent a comprehensive overview of the non-Ciceronian
speeches that will be of use to all ancient historians,
philologists, and literary classicists with an interest in the
oratory of the Roman Republic.
Readers coming to the Odyssey for the first time are often dazzled
and bewildered by the wealth of material it contains which is
seemingly unrelated to the central story: the main plot of
Odysseus' return to Ithaca is complicated by myriad secondary
narratives related by the poet and his characters, including
Odysseus' own fantastic tales of Lotus Eaters, Sirens, and cannibal
giants. Although these 'para-narratives' are a source of pleasure
and entertainment in their own right, each also has a special
relevance to its immediate context, elucidating Odysseus'
predicament and also subtly influencing and guiding the audience's
reception of the main story. By exploring variations on the basic
story-shape, drawing on familiar tales, anecdotes, and mythology,
or inserting analogous situations, they create illuminating
parallels to the main narrative and prompt specific responses in
readers or listeners. This is the case even when details are
suppressed or altered, as the audience may still experience the
reverberations of the better-known version of the tradition, and it
also applies to the characters themselves, who are often provided
with a model of action for imitation or avoidance in their
immediate contexts.
This is the first book to examine the full range of the evidence
for Irish charms, from medieval to modern times. As Ireland has one
of the oldest literatures in Europe, and also one of the most
comprehensively recorded folklore traditions, it affords a uniquely
rich body of evidence for such an investigation. The collection
includes surveys of broad aspects of the subject (charm
scholarship, charms in medieval tales, modern narrative charms,
nineteenth-century charm documentation); dossiers of the evidence
for specific charms (a headache charm, a nightmare charm, charms
against bleeding); a study comparing the curses of saints with
those of poets; and an account of a newly discovered manuscript of
a toothache charm. The practices of a contemporary healer are
described on the basis of recent fieldwork, and the connection
between charms and storytelling is foregrounded in chapters on the
textual amulet known as the Leabhar Eoin, on the belief that
witches steal butter, and on the nature of the belief that effects
supernatural cures.
Since their composition almost 3,000 years ago the Homeric epics
have lost none of their power to grip audiences and fire the
imagination: with their stories of life and death, love and loss,
war and peace they continue to speak to us at the deepest level
about who we are across the span of generations. That being said,
the world of Homer is in many ways distant from that in which we
live today, with fundamental differences not only in language,
social order, and religion, but in basic assumptions about the
world and human nature. This volume offers a detailed yet
accessible introduction to ancient Greek culture through the lens
of Book One of the Odyssey, covering all of these aspects and more
in a comprehensive Introduction designed to orient students in
their studies of Greek literature and history. The full Greek text
is included alongside a facing English translation which aims to
reproduce as far as feasible the word order and sound play of the
Greek original and is supplemented by a Glossary of Technical Terms
and a full vocabulary keyed to the specific ways that words are
used in Odyssey I. At the heart of the volume is a full-length
line-by-line commentary, the first in English since the 1980s and
updated to bring the latest scholarship to bear on the text:
focusing on philological and linguistic issues, its close
engagement with the original Greek yields insights that will be of
use to scholars and advanced students as well as to those coming to
the text for the first time.
This book on rare books, holographs and historical artifacts in a
single collection is a treasure in itself. With generous portions
of passages paired with pictures and tastefully spiced with
comments, this book is a feast to the intellect. I commend this
book as an aperitivo for starters and a digestivo for the sated.
Bon Appetit to all guests! Adoor Gopalakrishnan, India, Writer
& Filmmaker, Recipient of India's highest film honour:
Dadasaheb Phalke Award; Winner: British Film Institute Award;
French honour: Commander of the Order of Arts & Letters About
the Book Book of Books is a box of literary delights. Illustrated
throughout, it provides a guided tour of rare books, manuscripts
and historical artifacts in a single collection. The reader is
invited to explore and enjoy carefully chosen pearls that dangle
from the strands of Time. The theme runs across cultures and
centuries from both East and West with excerpts from the works of
many great authors including Henry David Thoreau, Ralph Waldo
Emerson, Omar Khayyam, Rabindranath Tagore and Sarvepalli
Radhakrishnan, and such notable figures as Abraham Lincoln and
Mahatma Gandhi.
An Open Letters Review Best Book of the Year Angelo Poliziano
(1454-1494) was one of the great scholar-poets of the Italian
Renaissance and the leading literary figure of Florence in the age
of Lorenzo de' Medici, "il Magnifico." The poet's Miscellanies,
including a "first century" published in 1489 and a "second
century" unfinished at his death, constitute the most innovative
contribution to classical philology of the Renaissance. Each
chapter is a mini-essay on some lexical or textual problem which
Poliziano, drawing on the riches of the Medici Library and
Lorenzo's collection of antiquities, solves with his characteristic
mixture of deep learning, analytic skill, and brash criticism of
his predecessors. Volume 1 presents a new Latin edition of The
First Century of the Miscellanies, and these volumes together
present the first translation of both collections into any modern
language.
This book contains new, annotated, and literal yet accessible
translations of Xenophon's eight shorter writings, accompanied by
interpretive essays that reveal these works to be masterful
achievements by a serious thinker of the first rank who raises
important moral, political, and philosophical questions. Five of
these shorter writings are unmistakably devoted to political
matters. The Agesilaos is a eulogy of a Spartan king, and the
Hiero, or the Skilled Tyrant recounts a searching dialogue between
a poet and a tyrant. The Regime of the Lacedaemonians presents
itself as a laudatory examination of what turns out to be an
oligarchic regime of a certain type, while The Regime of the
Athenians offers an unflattering picture of a democratic regime.
Ways and Means, or On Revenues offers suggestions on how to improve
the political economy of Athens' troubled democracy. The other
three works included here-The Skilled Cavalry Commander, On
Horsemanship, and The One Skilled at Hunting with Dogs-treat skills
deemed appropriate for soldiers and leaders, touching on matters of
political importance, especially in regard to war. By bringing
together Xenophon's shorter writings, this volume aims to help
those interested in Xenophon to better understand the core of his
thought, political as well as philosophical. Interpretive essays
by: Wayne Ambler, Robert C. Bartlett, Amy L. Bonnette, Susan D.
Collins, Michael Ehrmantraut, David Levy, Gregory A. McBrayer,
Abram N. Shulsky.
Studies on the Text of Suetonius' De uita Caesarum is a companion
volume to the critical edition of Suetonius' Lives of the Caesars
in the Oxford Classical Texts series, edited by Robert Kaster. It
provides detailed insight into the research and textual analysis
behind the edition. Part I presents the first comprehensive and
accurate account of the medieval manuscript tradition (ninth to
thirteenth centuries) on which the Oxford Classical Text is based,
and Part II analyses hundreds of passages where a variety of
textual problems are encountered, often offering new solutions.
Four appendices provide additional support to the arguments of Part
I, while a fifth lists all the places (just over 300) where the new
text differs from the edition by Maximilian Ihm that has been the
standard since 1907.
Der Band beginnt mit der Skizze einer Gesamtdeutung der Ilias, in
der Analyse und Interpetation gleichermaAen zu ihrem Recht kommen
sollen. Die folgenden BeitrAge gelten speziellen Fragen und reichen
von einer a žTheologiea der Ilias bis hin zur vieldiskutierten
Frage, ob die Aithiopis unsere Ilias beeinflusst hat. Alle BeitrAge
sind von der Aoeberzeugung bestimmt, dass es fA1/4r die Philologie
als Wissenschaft selbstverstAndlich sein sollte, zwischen der
Beschreibung eines Befundes und dessen Deutung klar zu scheiden.
Sophocles' Electra is a riveting play with a long and varied
reception. Its nuanced treatment of matricidal revenge with all the
questions it raises; its compelling depictions of the idealistic,
long -grieving, rebellious Electra; her compliant sister; her
brother; and her mother; and its superb poetry have all contributed
to making this one of Sophocles' most admired plays, as have the
moral issues it raises and its political reverberations. In recent
decades it has been repeatedly translated, adapted, and produced,
sometimes on its own, sometimes in combination with selections from
Aeschylus' Libation Bearers and (more often) Euripides' Electra.
While the play certainly stands on its own in any language, reading
it in the original Greek adds immense value. A commentary on the
Greek text would enrich its reading by elucidating the words and
world of the ancient language for those who are reading it more
than twenty- five hundred years after the play was written. Such a
commentary would also contribute to our understanding of other
ancient Greek texts, not necessarily because they use the same
words in the same way, but by providing information for contrast,
comparison, and clarification. This commentary includes an
introduction, text and notes, an abbreviations list, a stylistic
& metrical terminology list, an appendix of recurrent words,
and, a list of irregular verbs and their principal parts.
|
You may like...
The Odyssey
Homer
Paperback
R244
R200
Discovery Miles 2 000
|