|
|
Books > Language & Literature > Literature: texts > Essays, journals, letters & other prose works > Classical, early & medieval
 |
Orestes and Other Plays
(Paperback)
Euripides; Translated by Robin Waterfield; Notes by James Morwood; Introduction by Edith Hall
|
R280
R264
Discovery Miles 2 640
Save R16 (6%)
|
Ships in 18 - 22 working days
|
|
|
Ion Orestes The Phoenician Women The Suppliant Women In these four
plays Euripides explores ethical and political themes,contrasting
the claims of patriotism with family loyalty, pragmatism and
expediency with justice, and the idea that 'might is right' with
the ideal of clemency. Ion is a vivid portrait of the role of
chance in human life and an exploration of family relationships,
which combines a sympathetic portrait of a rape victim with remarks
on Athenian xenophobia. In Orestes, the most popular of the
tragedian's plays in the ancient world, Euripides explores the
emotional consequences of Orestes' murder of his mother on the
individuals concerned, and makes the tale resonate with advice to
Athens about the threat to democracy posed by political pressure
groups. The Suppliant Women is a commentary on the politics of
empire, as the Athenian king Theseus decides to use force of arms
rather than persuasion against Thebes. The Phoenician Women
transforms the terrible conflict between Oedipus' sons into one of
the most savage indictments of civil war in Western literature by
highlighting the personal tragedy it brings. ABOUT THE SERIES: For
over 100 years Oxford World's Classics has made available the
widest range of literature from around the globe. Each affordable
volume reflects Oxford's commitment to scholarship, providing the
most accurate text plus a wealth of other valuable features,
including expert introductions by leading authorities, helpful
notes to clarify the text, up-to-date bibliographies for further
study, and much more.
Das bekannte Enniuswort, dass auf "den alten Sitten und Mannern die
roemische Sache ruht", akzentuiert treffend die grosse Bedeutung,
die der mos maiorum als Inbegriff von Wertvorstellungen,
Leitbildern und Reglements, welche als verpflichtendes Erbe der
Vorvater aufgefasst wurde, in der roemischen Gesellschaft besass.
Neben Aufsatzen zu den verschiedenen literarischen
Kommunikationsformen uber den mos maiorum wird auch die
Reprasentation roemischer Wertvorstellungen in den archaologischen
Zeugnissen berucksichtigt. Inhalt: I. Werte und literarische
Kommunikation, A. Allgemeines, B. Zu Gattungen, Autoren und Werken,
II. Werte und visuelle Kommunikation, III. Zu Begriff und
Geschichte des mos maiorum.
Book seven, a oeOf a happy lifea (De uita beata), closes Lactaniusa
(TM) (AD 250-325) a oeIntroduction to Christianitya (Diuinae
institutiones). In it the church father, who was renowned as a
Christian Cicero, describes the end of the world, the thousand year
Kingdom of God and the Last Judgment, from a standpoint influenced
by the Christian persecutions. This significant text, which offers
insight into early Christiansa (TM) views of the end of the world,
is presented together with an introduction, translation (the first
since 1787) and an extensive commentary.
This Is a Classic illuminates the overlooked networks that
contribute to the making of literary classics through the voices of
multiple translators, without whom writers would have a difficult
time reaching a global audience. It presents the work of some of
today's most accomplished literary translators who translate
classics into English or who work closely with translation in the
US context and magnifies translators' knowledge, skills,
creativity, and relationships with the literary texts they
translate, the authors whose works they translate, and the
translations they make. The volume presents translators' expertise
and insight on how classics get defined according to language pairs
and contexts. It advocates for careful attention to the role of
translation and translators in reading choices and practices,
especially regarding literary classics.
 |
The Politics
(Paperback, Revised)
Aristotle; Translated by Ernest Barker; Revised by R.F. Stalley
|
R321
R293
Discovery Miles 2 930
Save R28 (9%)
|
Ships in 9 - 17 working days
|
|
|
The Politics is one of the most influential texts in the history of
political thought, and it raises issues which still confront anyone
who wants to think seriously about the ways in which human
societies are organized and governed. The work of one of the
world's greatest philosophers, it draws on Aristotle's own great
knowledge of the political and constitutional affairs of the Greek
cities. By examining the way societies are run - from households to
city states - Aristotle establishes how successful constitutions
can best be initiated and upheld. For this edition Sir Ernest
Barker's fine translation, which has been widely used for nearly
half a century, has been extensively revised to meet the needs of
the modern reader. The accessible introduction and clear notes by R
F Stalley examine the historical and philosophical background of
the work and discuss its significance for modern political thought.
ABOUT THE SERIES: For over 100 years Oxford World's Classics has
made available the widest range of literature from around the
globe. Each affordable volume reflects Oxford's commitment to
scholarship, providing the most accurate text plus a wealth of
other valuable features, including expert introductions by leading
authorities, helpful notes to clarify the text, up-to-date
bibliographies for further study, and much more.
A New Work by Apuleius presents what may be the first lengthy Latin
text from antiquity to be published in almost a century.
Marshalling evidence from the text, intertextual relationships,
stylistics, stemmatics, codicology, and philosophy, it lays out a
compelling case for attributing this work - a summary of 14 of
Plato's dialogues - to the second-century polymath Apuleius, author
of the Apology, the Florida, the Metamorphoses, and the De Platone,
an introduction to Plato for Latin readers. First discovered by
Raymond Klibansky, the text is transmitted in one important, but
neglected, manuscript of Apuleius' philosophical works. In this
volume, Stover reveals that this new work is in fact the lost third
book of the De Platone, and provides the key to understanding
Apuleius' use and interpretation of Plato. The volume demonstrates
that the new work is one of the only extant examples of scholastic
ephemera from antiquity, allowing us to see how Apuleius shaped his
notes from reading Plato into an independent treatise. Situated
between the Latin and Greek worlds as a Latin summary of a Greek
text, the new work offers a fascinating insight into the practice
of translation in the Latin world, the scholarly methods of
antiquity, the development of Middle Platonism, and sheds new light
on an under-appreciated facet of a celebrated author.
Aristophanes is the only surviving representative of Greek Old
Comedy, an exuberant form of festival drama which flourished in
Athens during the fifth century BC. One of the most original
playwrights in the entire Western tradition, his comedies are
remarkable for their brilliant combination of fantasy and satire,
their constantly inventive manipulation of language, and their use
of absurd characters and plots to expose his society's institutions
and values to the bracing challenge of laughter. This vibrant
collection of verse translations of Aristophanes' works combines
historical accuracy with a sensitive attempt to capture the rich
dramatic and literary qualities of Aristophanic comedy. The volume
presents Clouds, with its famous caricature of the philosopher
Socrates; Women at the Thesmophoria (or Thesmophoriazusae), a work
which mixes elaborate parody of tragedy with a great deal of
transvestite burlesque; and Frogs, in which the dead tragedians
Aeschylus and Euripides engage in a vituperative contest of
'literary criticism' of each other's plays. Featuring expansive
introductions to each play and detailed explanatory notes, the
volume also includes an illuminating appendix, which provides
information and selected fragments from the lost plays of
Aristophanes.
A new translation of four of Aeschylus's finest works.
Illuminating the tragic grandeur for which Aeschylus has been
celebrated, this fresh translation of "The Persians and Other
Plays" shows how Aeschylus brought epic sweep to the drama of
classical Athens, raising it to the status of high art. "The
Persians," the only Greek tragedy to record events from recent
Athenian history, depicts the final defeat of Persia in the battle
of Salamis through the eyes of the Persian court. In "Prometheus
Bound," the defiant Titan Prometheus is punished by Zeus for daring
to improve the state of servitude in which mankind is kept. "Seven
Against Thebes" shows the inexorable downfall of the last members
of the cursed family of Oedipus, while "The Suppliants" relates the
pursuit of the fifty daughters of Danaus by the fifty sons of
Aegyptus, and their final rescue by a heroic king.
Sophocles' Electra is a riveting play with a long and varied
reception. Its nuanced treatment of matricidal revenge with all the
questions it raises; its compelling depictions of the idealistic,
long -grieving, rebellious Electra; her compliant sister; her
brother; and her mother; and its superb poetry have all contributed
to making this one of Sophocles' most admired plays, as have the
moral issues it raises and its political reverberations. In recent
decades it has been repeatedly translated, adapted, and produced,
sometimes on its own, sometimes in combination with selections from
Aeschylus' Libation Bearers and (more often) Euripides' Electra.
While the play certainly stands on its own in any language, reading
it in the original Greek adds immense value. A commentary on the
Greek text would enrich its reading by elucidating the words and
world of the ancient language for those who are reading it more
than twenty- five hundred years after the play was written. Such a
commentary would also contribute to our understanding of other
ancient Greek texts, not necessarily because they use the same
words in the same way, but by providing information for contrast,
comparison, and clarification. This commentary includes an
introduction, text and notes, an abbreviations list, a stylistic
& metrical terminology list, an appendix of recurrent words,
and, a list of irregular verbs and their principal parts.
In diesem Buch wird erstmals der werkubergreifende
Walpurgisnacht-Komplex von Johann Wolfgang Goethe in seinem
literarhistorischen, poetologischen und ideengeschichtlichen
Gesamtzusammenhang erschlossen. Dreimal hat sich Goethe im Laufe
seines Lebens mit der Sage vom Hexensabbat auf dem Blocksberg
poetisch auseinandergesetzt. Dennoch blieben die bisherigen
Untersuchungen auf die zwei Walpurgisnacht-Szenen des Faust
(1808/1832) beschrankt. Thomas Hoeffgen leistet einen profunden
Forschungsbeitrag zur weniger bekannten Ersten Walpurgisnacht
(1799) und gelangt zu einer grundlegenden Neubewertung der
weltberuhmten Faust-Szenen.
 |
Symposium
(Paperback)
Plato; Translated by Robin Waterfield
|
R280
R252
Discovery Miles 2 520
Save R28 (10%)
|
Ships in 9 - 17 working days
|
|
|
In his celebrated masterpiece, Symposium, Plato imagines a
high-society dinner-party in Athens in 416 BC at which the guests -
including the comic poet Aristophanes and, of course, Plato's
mentor Socrates - each deliver a short speech in praise of love.
The sequence of dazzling speeches culminates in Socrates' famous
account of the views of Diotima, a prophetess who taught him that
love is our means of trying to attain goodness. And then into the
party bursts the drunken Alcibiades, the most popular and notorious
Athenian of the time, who insists on praising Socrates himself
rather than love, and gives us a brilliant sketch of this enigmatic
character. The power, humour, and pathos of Plato's creation
engages the reader on every page. This new translation is
complemented by full explanatory notes and an illuminating
introduction. ABOUT THE SERIES: For over 100 years Oxford World's
Classics has made available the widest range of literature from
around the globe. Each affordable volume reflects Oxford's
commitment to scholarship, providing the most accurate text plus a
wealth of other valuable features, including expert introductions
by leading authorities, helpful notes to clarify the text,
up-to-date bibliographies for further study, and much more.
This is an impressive history about state, power and intrigues in
thefifth century A.D. Byzantium, zooming on Attila and the Huns
with large details, written by a Greek who visited Attila at his
own risk. From a historical point of view, some nations from
Eastern Europe, Asia and Africa find in Priscus a unique source for
their roots. To philologians, this text fills a gap in providing an
accurate apparatus and a complete demonstration of the stemma
codicum.
This book on rare books, holographs and historical artifacts in a
single collection is a treasure in itself. With generous portions
of passages paired with pictures and tastefully spiced with
comments, this book is a feast to the intellect. I commend this
book as an aperitivo for starters and a digestivo for the sated.
Bon Appetit to all guests! Adoor Gopalakrishnan, India, Writer
& Filmmaker, Recipient of India's highest film honour:
Dadasaheb Phalke Award; Winner: British Film Institute Award;
French honour: Commander of the Order of Arts & Letters About
the Book Book of Books is a box of literary delights. Illustrated
throughout, it provides a guided tour of rare books, manuscripts
and historical artifacts in a single collection. The reader is
invited to explore and enjoy carefully chosen pearls that dangle
from the strands of Time. The theme runs across cultures and
centuries from both East and West with excerpts from the works of
many great authors including Henry David Thoreau, Ralph Waldo
Emerson, Omar Khayyam, Rabindranath Tagore and Sarvepalli
Radhakrishnan, and such notable figures as Abraham Lincoln and
Mahatma Gandhi.
The Getty Hexameters looks in detail at a series of forty-four
magical verses inscribed on a recently discovered lead tablet from
Sicily in the fifth century BC, which is now in the Getty Museum,
Los Angeles.
Divided into two sections, the volume consists of a general
introduction to the new inscriptions, together with a critical text
and English translation, photographs, and drawings. The second
section contains a collection of eleven interpretative essays which
treat various aspects of the text, including religious and civic
context, date and poetic language, transmission, and connections to
ancient magic and ritual practice.
The volume is the first complete critical edition of the Greek text
to appear in print and contains important scholarship for the field
of classics from an acclaimed list of contributors.
|
You may like...
The Heist
Jack Du Brul
Paperback
R395
R353
Discovery Miles 3 530
|