![]() |
Welcome to Loot.co.za!
Sign in / Register |Wishlists & Gift Vouchers |Help | Advanced search
|
Your cart is empty |
||
|
Books > Language & Literature > Literary & linguistic reference works > Dictionaries
This dictionary provides some 40,000 terms and references in all the major areas in the field, including: Air Pollution and Air Quality Control - Environmental Policy - Noise Pollution - Soil Contamination and Remediation - Water Pollution & Waste Water Treatment - Water Supply and Drinking Water - and many others.
This book presents a detailed explanation of the essential facts of dictionaries in general. It includes information on the origin of English dictionaries and the authority and choice of a dictionary.
This unique reference is a product of the most ambitious attempt to date to record English equivalents for the vocabulary of modern Macedonian. The dictionary covers the vocabulary met with in a wide variety of settings and literary forms, from modern urban life to traditional folk poetry. Features include: * clear, accurate examples of usage * all necessary grammatical information for Macedonian headwords * details of stress, where it departs from the regular pattern * a broad range of idiomatic expressions and proverbs Prepared by scholars at the Australian National University in Canberra, working in collaboration with the compilers of the renowned "Rechnik na makendonskiot jazik," the content has been brought up to date by the addition of many newer words and new senses which have arisen for older words.
This dictionary, now in its sixth edition, contains over 66,000 terms and 90,000 translations from the following subject areas: automationtechnology; components; electrical energy conversion; electrical installation; electric power technology; electroacoustics; high voltage technology; information technology; laser; micro electronics; power electronics; process-control technology; telecommunications engineering; and theoretical basic knowledge.
The relationship between the world's largest power and the small nations of the Caribbean has been and remains rich and varied. The history of political and security collaboration is long, if not untroubled: the United States is the Caribbean's predominant trade and investment partner, and U.S. culture is as pervasive in the region as are U.S. goods. At the same time, the proximity, smallness, and economic dependence of these countries have all contributed to a tendency for the United States to seek to dominate the region, often enough by resort to hard power. From the nineteenth century through the Cold War, the United States has resorted to military interventions and coercive diplomacy to ensure that this region, so close to its shores, remains stable and friendly. The Historical Dictionary of United States-Caribbean Relations contains a chronology, an introduction, appendixes, and an extensive bibliography. The dictionary section has over 700 cross-referenced entries on important personalities, politics, economy, foreign relations, religion, and culture.
This dictionary is the ideal supplement to the German/English
Dictionary of Idioms, which together give a rich source of material
for the translator from and into each language.
The First Russian Volcabulary gives all necessary information on some 2300 words considered most important for various purposes like travel to the Soviet Union, conversation with Russians, elementary essay-writing, the reading of simple literature, and success in school examinations. The work includes a bibliography, list of abbreviations and a repeat list of most basic words.
Published at a time of unprecedented growth of interest in translation, the Dictionary of Translation Studies aims to present the insights of a number of different approaches to translation in an unbiased, non-partisan way. With more than 300 articles, this essential volume provides the reader with a snapshot of a rapidly developing discipline, based on work produced in serveral languages. With a clear, easy-to-follow layout, the Dictionary provides a comprehensive and highly accessible survey of key terms and concepts (such as Abusive Translation, Equivalence, Informationsangebot, Minimax Principle, Texteme and Thick Translation), types of activity (Autotranslation, Dubbing, Signed Language Interpreting), and schools and approaches (Leipzig School, Manipulation School, Nitra School). Each term is presented within the context in which it first occurred and is given a definition which is both clear and informative. Major entries include a discussion of relevant viewpoints as well as comments on how the usage and application of the term have developed subsequent to its coining. In addition, all entries provide suggestions for further reading, and there is an extensive bibliography included at the end. This is an indispensable tool for anyone studying or teaching translation at university level.
Connecting words and phrases are essential for discussion, clarity
and fluency in any language. French is particularly reliant on
connecting language: also and in fact have around 15 equivalent
words and expressions in French.
This multi-language dictionary covers the eight major Turkic languages: Turkish, Azerbaijani, Turkmen, Uzbek, Uighur, Kazakh, Kirgiz and Tatar. It includes 2000 headwords in English which are translated into each of the eight Turkic languages. Words are organized both alphabetically and topically and original script and Latin transliteration are provided for each language. For ease of use, alphabetical indices are also given for the eight languages. This is a useful reference book for both students and learners and for those engaged in international commerce, research, diplomacy and academic and cultural exchange.
The Oxford American Large Print Dictionary is a brand new large
print dictionary, offering to visually impaired readers an
Oxford-quality dictionary in a large, clear font.
Number one in the world "Vox Compact Spanish and English Dictionary" has helped speakers of Spanish and of English around the world find the right word quickly and easily. From offices in Orlando to living rooms in London and school rooms in San Juan, this comprehensive Spanish/English dictionary is the preferred choice for millions of people--in class, at home or work, or on the go. Here you'll find: An up-to-date word list that gives special emphasis to everyday language, along with current technical, scientific, Internet, and environmental terms Approximately 85,000 headwords, phrases, and examples Irregular verb forms--in both Spanish and English--presented in convenient tables Complete grammar overviews of both Spanish and English English pronunciation indicated in the International Phonetic Alphabet Useful appendices that add to the dictionary's value as an all-purpose reference
Joseph Wright's English Dialect Dictionary (1898-1905) is the most comprehensive English dialect dictionary ever written, documenting in detail every dialect of English in the British Isles and Ireland, as well as the USA, Canada, South Africa, and other colonial regions. Over the past ten years, it has been brought to life digitally as a freely available database resource, EDD Online, which provides access to this rich collection of dialect data. This book is a comprehensive user guide to EDD Online, showing how to get the most out of this unparalleled resource with step-by-step instructions, illustrated with handy screenshots, and an appendix containing full colour figures. It also considers dialectological issues from phonetics to pragmatics, and how searches can be tailored to specific linguistic concerns, demonstrating the interface's enormous potential to contribute to research in a range of disciplines, from dialectology, to fields such as historical linguistics, corpus linguistics, lexicography and sociolinguistics.
This compact and up-to-date two-way dictionary is a resource for both the linguist and the serious learner and user of the Catalan language. Each section's 18,000 entries provide: phonetic transcriptions, accurate translations, examples and expressions to aid comprehension, dialectical variants; and thorough coverage of American English. The dictionary also features pronunciation guides and grammatical summaries.
This fully updated edition offers over 120,000 words, phrases, and
definitions. It covers all the words you need for everyday use,
carefully selected from the evidence of the Oxford English Corpus,
a databank of 21st century English, containing over 2 billion
words.The Factfinder centre section gives quick-reference entries
on topics including famous people, countries, and science.
This volume is the first comprehensive comparative dictionary to cover the whole of the Chukotko-Kamchatkan family. The genealogical status of this family (whether from a common source or due to convergence) has long been controversial, but its coherence as a family can now be taken as proven. Its geographical position between Siberia and northernmost America renders it crucial in any attempt to relate the languages and peoples of these large linguistic regions. The dictionary consists of cognate sets arranged alphabetically according to reconstructed proto-forms and covers all published lexical sources for the languages concerned (plus a good deal of unpublished material). The criterion for setting up Proto-Chukotian sets is the existence of clear cognates in at least two of the four languages: Chukchi, Koryak, Alutor, and (now extinct) Kerek, and for Proto-Chukotko-Kamchatkan sets cognates in at least one of these plus Itelmen. Internal loans between the two branches of the family are indicated - this is particularly important in the case of the many loans from Koryak to modern western Itelmen. Proto-Itelmen sets without clear cognates in Chukotian are listed separately, without reconstructions. The data is presented in a reader-friendly format, with each set divided into separate lines for the individual languages concerned and with a common orthography for all reliable modern forms (given as full word stems, not just 'roots'). The introduction contains information on the distribution of the individual languages and dialects and all sound correspondences relating them, plus a sketch of what is known of their (pre)historical background. Inflections and derivational affixes are treated in separate sections, and Chukchi and English proto-form indexes allows multiple routes of access to the data. A full reference list of sources is included.
Like most technical disciplines, environmental science and engineering is becoming increasingly specialized. As industry professionals focus on specific environmental subjects they become less familiar with environmental problems and solutions outside their area of expertise. This situation is compounded by the fact that many environmental science related terms are confusing. Prefixes such as bio-, enviro-, hydra-, and hydro- are used so frequently that it is often hard to tell the words apart. The Environmental Engineering Dictionary and Directory gives you a complete list of brand terms, brand names, and trademarks - right at your fingertips.
Most English legal texts before 1600, and many from the seventeenth century are written in law French, a dialect which differs considerably both from current French and from old Norman French. Only two guides to law French were published , one in 1701 and the other in 1779: both were full of errors and omissions. This current manual is a revised and considerably enlarged version of the first edition which was published in 1779, the first law French manual to appear since the eighteenth century. The manual is the only current guide to the law French used in English law books between the thirteenth and seventeenth centuries, an essential reference tool for law libraries, students and practitioners of English legal history. This manual is a revised and considerably enlarged version of the 1979 edition. It is the only current guide to the law French used in English law books between the thirteenth and seventeenth centuries, and is an essential reference tool for law libraries, students and practitioners of English legal history.
Given the recent advances in telecommunications and the fact that the French lead the field in many aspects of information technology, this will be a valuable tool for students, translators and interpreters. The author has himself worked for a number of years as a technical translator and the dictionary reflects his knowledge and practical experience. 30,000 entries in each language cover terminology used in telecommunications, electronics and computer science, and developments in related disciplines such as the design and manufacture of printed circuits and components, installation, testing, maintenance and software programming.
As a sport, an art, a fitness activity, nothing quite beats figure skating for excitement, grace, beauty, or fun. Now former U.S. Champion figure skater John Misha Petkevich shows how you can find your full potential as a figure skater no matter what your age or ability. The lavishly illustrated volume includes: Detailed instructional-photo sequences What to look for in skates, clothing, rinks, and instruction Getting started 6 basic turns that every figure skater should know 15 spins that you can master The keys to preforming 19 clasic figure skating jumps and splits
Malta, has been visited and influenced over the centuries by many different peoples and cultures. The site of the oldest free-standing, man-made structures known to exist, Malta has been occupied by Phoenicians, Carthaginians, Arabs, Normans, the Knights of St. John, Swabians, Angevins, French, and British. Most recently, Malta has elected a new government replacing one that had been in office for many years, major improvements in infrastructure, a significant growth in population, the liberalization of laws permitting divorce and same-sex marriage. This third edition of Historical Dictionary of Malta contains a chronology, an introduction, and an extensive bibliography. The dictionary section has over 300 cross-referenced entries on important personalities, politics, economy, foreign relations, religion, and culture. This book is an excellent resource for students, researchers, and anyone wanting to know more about Malta.
This is a major new edition of the best-selling Color Oxford
English Dictionary, offering the most accurate and up-to-date
coverage of essential, everyday vocabulary. |
You may like...
Tesourus Van Afrikaans
Leon De Stadler, Marquerite De Stadler
Hardcover
Skryf Afrikaans Van A Tot Z - Die…
Sebastian Pistor, Dalene Muller
Paperback
|