|
|
Books > Religion & Spirituality > Non-Christian sacred works & liturgy > Sacred texts > General
The World Religions Anthology: Faith, Worldview, Spirituality
provides students with a thoughtful and insightful overview of some
of the religions of the world and helps them identify both the
differences between them and the underlying themes and values that
connect them. The anthology is organized into nine chapters, the
first of which gives students a foundational understanding of what
constitutes religion and how to approach the study of sacred texts.
Additional chapters explore what are often referred to as Eastern
religions: Hinduism, Buddhism, Confucianism, Taoism, and Jainism.
Students also learn about the Abrahamic religions, studying in turn
Judaism, Christianity, and Islam. Each chapter includes an
introduction and post-reading questions to provide context and
facilitate learning, reflection, and discussion. The World
Religions Anthology is an exemplary anthology for foundational
courses in world religions and the study of religious texts.
Rumi's great book of wisdom-infused poetry contain myriad lessons
on the importance of faith, with the culture and lessons of
spiritual, Biblical and Islamic teachings featuring strongly. In
authoring his masterwork, Rumi quoted the Qu'ran, the Bible and
several spiritual forebears. Wishing to align his poetry in order
to tell tales of man and man's place in the world, Rumi drew upon a
variety of religious and spiritual sources to create a poetic
compendium of supreme profundity and depth. The Masnavi was praised
as one of the finest works of mystical literature ever seen. It is
in the Masnavi that Persia's place between the spiritual cultures
of Asia and the Middle East is evidenced. Rumi himself, while
undoubtedly an Islamic scholar of great ability, did not feel
confined to the faith; he saw spiritual value in a range of
disciplines, and asserted that the light of Mohammed's prophecy
does not leave faithful Christians, Jews, Zoroastrians or other
denominations behind.
How it is possible that the story about Elisha's succession in 2
Kings 2:1-18 is now remembered as the story about Elijah's ascent?
The intertextual answer is provided by the contrast between the
number of references about the human heavenly ascension in the
Hebrew Bible, and the popularity of this theme in the Ancient Near
East. However, in this dissertation we focus on the more direct
intratextual approach. We analyze the construction of the narrative
in order to discern the features of style, structure, and symbolism
which emphasize Elijah's ascent, rather than Elisha's succession.
As a result, we can identify the proto-symbol of the narrative
(Gilgal) which is interpreted by three elements (whirlwind,
chariotry, and rolled mantle) referring to Elijah's ascent.
Through extensive textual analysis, this open access book reveals
how various passages of the Qur'an define death and resurrection
spiritually or metaphorically. While the Day of Resurrection is a
major theme of the Qur'an, resurrection has largely been
interpreted as physical, which is defined as bones leaving their
graves. However, this book shows that the Qur'an sometimes alludes
to death and resurrection in a metaphoric manner - for example,
rebuilding a desolate town, typically identified as Jerusalem, and
bringing the Israelite exiles back; thus, suggesting awareness and
engagement with Jewish liturgy. Many times, the Qur'an even speaks
of non-believers as spiritually dead, those who live in this world,
but are otherwise zombies. The author presents an innovative theory
of interpretation, contextualizing the Qur'an within Late Antiquity
and traces the Qur'anic passages back to their Biblical,
extra-biblical and rabbinic subtexts and traditions. The eBook
editions of this book are available open access under a CC BY-NC-ND
4.0 licence on bloomsburycollections.com.
Michael Rand's The Evolution of al-Harizi's Tahkemoni investigates
the stages whereby the text of al-Harizi's maqama collection as we
currently know it, on the basis of manuscripts (and the editio
princeps), came into being during al-Harizi's travels in the East
over the course of approximately the last ten years of his life.
The discussion is based on a close examination of the textual
evidence, the investigation of a number of relevant literary
motifs, and a comparison to al-Harizi's model, the Maqamat of
al-Hariri. The book includes a catalogue of fragments of the
Tahkemoni in the Genizah and Firkovitch IIA collections, and some
previously unpublished material that can reasonably be claimed to
belong to a heretofore unattested version of the Tahkemoni.
The discovery of the Dead Sea Scrolls revealed a world of early
Jewish writing larger than the Bible, from multiple versions of
biblical texts to "revealed" books not found in our canon. Despite
this diversity, the way we read Second Temple Jewish literature
remains constrained by two anachronistic categories: a theological
one, "Bible," and a bibliographic one, "book." The Literary
Imagination in Jewish Antiquity suggests ways of thinking about how
Jews understood their own literature before these categories had
emerged. Using familiar sources such as the Psalms, Ben Sira, and
Jubilees, Mroczek tells an unfamiliar story about sacred writing
not bound in a Bible. In many texts, we see an awareness of a vast
tradition of divine writing found in multiple locations only
partially revealed in available scribal collections. Ancient heroes
like David are not simply imagined as scriptural authors, but
multi-dimensional characters who come to be known as great writers
and honored as founders of growing textual traditions. Scribes
recognize the divine origin of texts like the Enoch literature and
other writings revealed to ancient patriarchs, which present
themselves not as derivative of material we now call biblical, but
prior to it. Sacred writing stretches back to the dawn of time, yet
new discoveries are always around the corner. While listening to
the way ancient writers describe their own literature-their own
metaphors and narratives about writing-this book also argues for
greater suppleness in our own scholarly imagination, no longer
bound by modern canonical and bibliographic assumptions.
'Ali, son of Abi Talib, Muhammad's son-in-law and cousin, is the
only Companion of the Prophet who has remained to this day the
object of fervent devotion of hundreds of millions of followers in
the lands of Islam, especially in the East. Based on a detailed
analysis of several categories of sources, this book demonstrates
that Shi'ism is the religion of the Imam, of the Master of Wisdom,
just like Christianity is that of Christ, and that 'Ali is the
first Master and Imam par excellence. Shi'ism can therefore be
defined, in its most specific religious aspects, as the absolute
faith in 'Ali: the divine Man, the most perfect manifestation of
God's attributes, simultaneously spiritual refuge, model and
horizon. With contributions by Orkhan Mir-Kasimov & Mathieu
Terrier Translated from French by Francisco Jose Luis & Anthony
Gledhill
Fully revised and updated, the second edition of The Wiley
Blackwell Companion to the Qur' n offers an ideal resource for
anyone who wishes to read and understand the Qur' n as a text and
as a vital component of Muslim life. While retaining the literary
approach to the subject, this new edition extends both the
theological and philosophical approaches to the Qur' n. Edited by
the noted authority on the Qur' n, Andrew Rippin, and Islamic
Studies scholar Jawid Mojaddedi, and with contributions from other
internationally renowned scholars, the book is comprehensive in
scope and written in clear and accessible language. New to this
edition is material on modern exegesis, the study of the Qur' n in
the West, the relationship between the Qur' n and religions prior
to Islam, and much more. The Wiley Blackwell Companion to the Qur'
n is a rich and wide-ranging resource, exploring the Qur' n as both
a religious text and as a work of literature.
This work offers a seminal research into Arabic translations of the
Pentateuch. It is no exaggeration to speak of this field as a terra
incognita. Biblical versions in Arabic were produced over many
centuries, on the basis of a wide range of source languages
(Hebrew, Syriac, Greek, or Coptic), and in varying contexts. The
textual evidence for this study is exclusively based on a corpus of
about 150 manuscripts, containing the Pentateuch in Arabic or parts
thereof.
|
|