Welcome to Loot.co.za!
Sign in / Register |Wishlists & Gift Vouchers |Help | Advanced search
|
Your cart is empty |
|||
Books > Religion & Spirituality > Non-Christian sacred works & liturgy > Sacred texts > General
This volume showcases a wide range of contemporary approaches to the identification of literary structures within Qur'anic surahs. Recent academic studies of the Qur'an have taken an increasing interest in the concept of the surah as a unity and, with it, the division of complete surahs into consecutive sections or parts. Part One presents a series of case studies focussing on individual Qur'anic surahs. Nevin Reda analyzes the structure of Surat Al 'Imran (Q 3), Holger Zellentin looks at competing structures within Surat al-'Alaq (Q 96), and A.H. Mathias Zahniser provides an exploration of the ring structures that open Surat Maryam (Q 19). Part Two then focusses on three discrete aspects of the text. Nora K. Schmid assesses the changing structural function of oaths, Marianna Klar evaluates how rhythm, rhyme, and morphological parallelisms combine in order to produce texture and cohesion, while Salwa El-Awa considers the structural impact of connectives and other discourse markers with specific reference to Surat Taha (Q 20). The final section of the volume juxtaposes contrasting attitudes to the discernment of diachronic seams. Devin Stewart examines surah-medial oracular oaths, Muhammad Abdel Haleem questions a range of instances where suggestions of disjointedness have historically been raised, and Nicolai Sinai explores the presence of redactional layers within Surat al-Nisa' (Q 4) and Surat al-Ma'idah (Q 5). Bringing a combination of different approaches to Qur'an structure into a single book, written by well-established and emerging voices in Qur'anic studies, the work will be an invaluable resource to academics researching Islam, religious studies, and languages and literatures in general. Chapter #6 of this book is freely available as a downloadable Open Access PDF under a Creative Commons Attribution-Non Commercial-No Derivatives 4.0 license available at http://www.taylorfrancis.com/books/e/9781003010456
This book attempts to equip the reader with a holistic and accessible account of Islam and evolution. It guides the reader through the different variables that have played a part in the ongoing dialogue between Muslim creationists and evolutionists. This work views the discussion through the lens of al-Ghazali (1058-1111), a widely-known and well-respected Islamic intellectual from the medieval period. By understanding al-Ghazali as an Ash'arite theologian, a particular strand of Sunni theology, his metaphysical and hermeneutic ideas are taken to explore if and how much Neo-Darwinian evolution can be accepted. It is shown that his ideas can be used to reach an alignment between Islam and Neo-Darwinian evolution. This book offers a detailed examination that seeks to offer clarity if not agreement in the midst of an intense intellectual conflict and polarity amongst Muslims. As such, it will be of great interest to scholars of Science and Religion, Theology, Philosophy of Religion, Islamic Studies, and Religious Studies more generally. *Winner of the International Society for Science & Religion (ISSR) book prize 2022 (academic category)*
Through analysis of the Covenants of the Prophet Muhammad, which pledge protection to diverse faith communities, this book makes a profoundly important contribution to research on early Islam by determining the Covenants' historicity and textual accuracy. The authors focus on the Prophet Muhammad's relationship with other faith communities by conducting detailed textual and linguistic analysis of documents which have received little scholarly consideration before. This not only includes decrees of the Prophet Muhammad, 'Umar ibn al-Khattab, 'Ali ibn Abi Talib, and Mu'awiya ibn Abi Sufyan, but also of important Muslim rulers. They present their findings in relation to contemporaneous historical writings, historic testimonies, official recognition, archaeological evidence, historic scribal conventions, date-matching calculations, textual parallelisms, and references in Muslim and non-Muslim sources. They also provide new and revised translations of various Covenants issued by the Prophet Muhammad which were attested by Muslim authorities after him. The authors argue that the claim of forgery is no longer tenable following the application of rigorous textual and historical analysis. This book is essential reading for Muslims, Christians, Jews, Samaritans, and Zoroastrians, as well as anyone interested in interfaith relations, Islamophobia, extremist ideologies, security studies, and the relationship between Orthodox and Oriental Christianity with Islam.
Since the Buddha did not fully explain the theory of persons that underlies his teaching, in later centuries a number of different interpretations were developed. This book presents the interpretation by the celebrated Indian Buddhist philosopher, Candrakirti (ca. 570-650 C.E.). Candrakirti's fullest statement of the theory is included in his Autocommentary on the Introduction to the Middle Way (Madhyamakavatarabhasya), which is, along with his Introduction to the Middle Way (Madhyamakavatara ), among the central treatises that present the Prasavgika account of the Madhyamaka (Middle Way) philosophy. In this book, Candrakirti's most complete statement of his theory of persons is translated and provided with an introduction and commentary that present a careful philosophical analysis of Candrakirti's account of the selflessness of persons. This analysis is both philologically precise and analytically sophisticated. The book is of interest to scholars of Buddhism generally and especially to scholars of Indian Buddhist philosophy.
Translated by Abdullah Yusuf Ali, The Holy Qur'an (also known as The Koran) is the sacred book of Islam. It is the word of God whose truth was revealed to the Prophet Muhammad through the angel Gabriel over a period of 23 years. As it was revealed, so it was committed to memory by his companions, though written copies were also made by literate believers during the lifetime of the Prophet. The first full compilation was by Abu Bakar, the first Caliph, and it was then recompiled in the original dialect by the third Caliph Uthman, after the best reciters had fallen in battle. Muslims believe that the truths of The Holy Qur'an are fully and authentically revealed only in the original classical Arabic. However, as the influence of Islam grows and spreads to the modern world, it is recognised that translation is an important element in introducing and explaining Islam to a wider audience. This translation, by Abdullah Yusuf Ali, is considered to be the most faithful rendering available in English.
New volume in the TNTC revision and replacement programme
This book focuses on the expressions used to describe Job's body in pain and on the reactions of his friends to explore the moral and social world reflected in the language and the values that their speeches betray. A key contribution of this monograph is to highlight how the perspective of illness as retribution is powerfully refuted in Job's speeches and, in particular, to show how this is achieved through comedy. Comedy in Job is a powerful weapon used to expose and ridicule the idea of retribution. Rejecting the approach of retrospective diagnosis, this monograph carefully analyses the expression of pain in Job focusing specifically on somatic language used in the deity attack metaphors, in the deity surveillance metaphors and in the language connected to the body and social status. These metaphors are analysed in a comparative way using research from medical anthropology and sociology which focuses on illness narratives and expressions of pain. Job's Body and the Dramatised Comedy of Moralising will be of interest to anyone working on the Book of Job, as well as those with an interest in suffering and pain in the Hebrew Bible more broadly.
This book provides a comprehensive study on the proclamation of Holy Scriptures as an enacted celebration, as well as its function as a performance within sacralized theatrical spaces. Scripture is integral to religious life within Judaism, Christianity, and Islam, and these traditions have venerated the reading of texts from an appointed place as a sacred act. Thus, the study of how these readings are conducted illuminates some vitally important aspects of this widespread act of worship. Contributing to an underexplored area of scholarship, the book offers an overview of scripture reading in the three Abrahamic faiths and then focuses on where and how the "Word of God" is presented within the Christian tradition. It gathers and summarizes research on the origins of a defined place for the proclamation of holy writings, giving a thorough architectural analysis and interpretation of the various uses and symbols related to these spaces over time. Finally, the listener is considered with a phenomenological description of the place for reading and its hermeneutical interpretation. The material in this book uncovers the contemporary impact of a rich history of publicly reading out scriptures. It will, therefore, be of great interest to scholars of liturgical theology, religious studies, and ritual studies.
This textbook not only provides a historical overview of this religious tradition but also focuses on Hinduism in American society today. Making this a very comprehensive overview of the subject areas. Each chapter includes a helpful pedagogy including a general overview, case studies, suggestions for further reading, questions for discussion, and a glossary. Making this the ideal textbook for students approaching the topic for the first time. The use of case studies and first person narratives provides a much needed 'lived religion' approach to the subject area. Helping students to apply their learning to the world around them.
Reading Jewish Religious Texts introduces students to a range of significant post-biblical Jewish writing. It covers diverse genres such as prayer and liturgical poetry, biblical interpretation, religious law, philosophy, mysticism and works of ethical instruction. Each text is newly translated into English and accompanied by a detailed explanation to help clarify the concepts and arguments. The commentary also situates the work within its broader historical and ideological context, giving readers an enhanced appreciation of its place in the Jewish religious experience. This volume includes a comprehensive timeline, glossary and bibliography.
What is happening in Islam is of concern to more than Muslims. The Qur'an is the prime possession of Muslims: how then, are they reading and understanding their sacred Book today? This volume, originally published in 1985, examines eight writers from India, Egypt, Iran and Senegal. Their way with the Qur'an indicates how some in Islam respond to the pressures in life and thought, associated in the West with thinkers such as Kierkegaard, Marx, Camus, Kafka, Jung, Fanon and De Chardin.
Originally published in 1967, this Companion is designed to help readers of the Qur'an by giving them necessary background information. An account is given of ideas peculiar to the Qur'an, and the main variant interpretations are noted. A full index of Qur'anic proper names and an index of words commented on has been provided. Based on A J Arberry's translation, this Companion can be used with other translations, or indeed with the original text, since the verses are numbered.
Despite being revered as the Holy Book by Muslims throughout the world, the Koran is the least known and least understood in the West of all the great religious books. In this volume A J Arberry examines this paradox and explains the qualities of the Koran which have made it acceptable to so many people. The selections have been chosen and arranged to illustrate the religious and ethical message of the Koran.
There is much more to the Qur'an than the selective quotations favoured by Islamic fundamentalists. This book provides a student-friendly guide to the many ways in which the Qur'an can be read. Designed for both Muslims and Western non-Muslim students, it examines the Qur'an in Western scholarship as well as giving an overview of the rich interpretive traditions from the time of the Prophet Muhammad to the present day. This guide is a concise introduction to all aspects of the Qur'an: history, understanding and interpretation, providing:
'Read! Your Lord is the Most Bountiful one who taught by the pen, who taught man what he did not know.' The Qur'an, believed by Muslims to be the word of God, was revealed to the Prophet Muhammad 1400 years ago. It is the supreme authority in Islam and the living source of all Islamic teaching; it is a sacred text and a book of guidance, that sets out the creed, rituals, ethics, and laws of the Islamic religion. It has been one of the most influential books in the history of literature. Recognized as the greatest literary masterpiece in Arabic, it has nevertheless remained difficult to understand in its English translations. This new translation is written in a contemporary idiom that remains faithful to the original, making it easy to read while retaining its powers of eloquence. Archaisms and cryptic language are avoided, and the Arabic meaning preserved by respecting the context of the discourse. The message of the Qur'an was directly addressed to all people regardless of class, gender, or age, and this translation is equally accessible to everyone. ABOUT THE SERIES: For over 100 years Oxford World's Classics has made available the widest range of literature from around the globe. Each affordable volume reflects Oxford's commitment to scholarship, providing the most accurate text plus a wealth of other valuable features, including expert introductions by leading authorities, helpful notes to clarify the text, up-to-date bibliographies for further study, and much more.
First published in 2004, The Jewish Study Bible is a landmark,
one-volume resource tailored especially for the needs of students
of the Hebrew Bible. It has won acclaim from readers in all
religious traditions.
Building on the success of the Jewish Annotated New Testament (JANT) and the Jewish Study Bible (JSB), Oxford University Press now proceeds to complete the trilogy with the Jewish Annotated Apocrypha (JAA). The books of the Apocrypha were virtually all composed by Jewish writers in the Second Temple period. Excluded from the Hebrew Bible, these works were preserved by Christians. Yet no complete, standalone edition of these works has been produced in English with an emphasis on Jewish tradition or with an educated Jewish audience in mind. The JAA meets this need. The JAA differs from prior editions of the Apocrypha in a number of ways. First, as befits a Jewish Annotated Apocrypha, the volume excludes certain texts that are widely agreed to be of Christian origin. Second, it expands the scope of the volume to include Jubilees, an essential text for understanding ancient Judaism, and a book that merits inclusion in the volume by virtue of the fact that it was long considered part of the canon of the Ethiopian Orthodox Church (the text is also revered by Ethiopian Jews). Third, it has restructured the order of the books so that the sequencing follows the logic that governs the order of the books in the Jewish canon (Law, History, Prophecy, Wisdom and Poetry). Each book of the Apocrypha is annotated by a recognized expert in the study of ancient Judaism. An Introduction by the editors guides readers though the making of the volume and its contents. Thematic essays by an impressive array of scholars provide helpful contexts, backgrounds and elaborations on key themes.
This is a subset of the Sacred Books of the East Series which includes translations of all the most important works of the seven non-Christian religions which have exercised a profound influence on the civilizations of the continent of Asia. The works have been translated by leading authorities in their field.
Index to The Twickenham Edition of the Poems of Alexander Pope, which has remained the standard edition for more than a generation. This exhaustive index allows easy access to the individual poems and people and places of the period, making this an essential source for anyone studying eighteenth-century literature or eighteenth-century studies.
This is a subset of the Sacred Books of the East Series which includes translations of all the most important works of the seven non-Christian religions which have exercised a profound influence on the civilizations of the continent of Asia. The works have been translated by leading authorities in their field. Parts I, II and III.
This is a subset of the Sacred Books of the East Series which includes translations of all the most important works of the seven non-Christian religions which have exercised a profound influence on the civilizations of the continent of Asia. The works have been translated by leading authorities in their field. |
You may like...
|