![]() |
Welcome to Loot.co.za!
Sign in / Register |Wishlists & Gift Vouchers |Help | Advanced search
|
Your cart is empty |
||
|
Books > Language & Literature > Language & linguistics > Historical & comparative linguistics > Slang & jargon
Careful writers and speakers agree that cliches are generally to be avoided. However, nearly all of us continue to use them. Why do they persist in our language? In It's Been Said Before, lexicographer Orin Hargraves examines the peculiar idea and power of the cliche. He helps readers understand why certain phrases became cliches and why they should be avoided - or why they still have life left in them. Indeed, cliches can be useful - even powerful. And few people even agree on which expressions are cliches and which are not. Many regard any frequent idiom as a cliche, and a phrase regarded as a cliche in one context may be seen simply as an effective expression in another. Examples drawn from data about actual usage support Hargraves' identification of true cliches. They also illuminate his commentary on usage problems and helpful suggestions for eliminating cliches where they serve no useful purpose. Concise and lively, It's Been Said Before serves as a guide to the most overused phrases in the English language - and to phrases that are used exactly as often as they should be.
Das Jiddische als die Umgangssprache der Juden Deutschlands und der nach Osteuropa ausgewanderten deutschsprachigen Juden seit dem Mittelalter stellt einen Teil der deutschen Sprache dar, kaum anders als jeder deutsche Dialekt. Bin-Nuns grundlegende Untersuchung, die bis zum Jahr 1936 entstand, gliedert sich in zwei Teile. Im ersten, allgemeinen Teil wird eine zusammenfassende, klar und mit dem Blick fA1/4r historische ZusammenhAnge geschriebene Darstellung der Sprach-, Schreib- und Sozialgeschichte des Jiddischen gegeben. Der Hauptteil der Arbeit besteht sodann aus einer grA1/4ndlichen dialektologischen Deskription der Lautlehre des ostgalizischen Jiddisch, mit jeweiliger Bezugnahme auf die anderen jiddischen Mundarten, mit getrennter Behandlung des deutschen, des hebrAischen und des slawischen Elements und einem systematischen Vergleich mit den deutschen Mundarten.
Linguistic variation has most commonly been studied in communities that have the dominant social organization of our time: occupational and ethnic diversity, socioeconomic stratification, and a population size that precludes community-wide face-to-face interaction. In such communities literacy introduces overarching, extra-community linguistic norms, and linguistic variation correlates with socioeconomic class. Investigating Variation explores a different kind of social organization: small size, enclavement, common occupation, absence of social stratification, bilingualism with extremely weak extra-community norming for the local minority language, which shows a very high level of individual variation. Nancy C. Dorian's examination of the fisherfolk Gaelic spoken in a Highland Scottish village offers a number of explanations for delayed recognition of linguistic variation unrelated to social class or other social sub-groups. Reports of similar variation phenomena in locations with similar social-setting and social organization features (contemporary minority-language pockets in Ireland, Russia, Norway, Canada, and Cameroon) make it possible to recognize a particular set of factors that contribute to the emergence and persistence of socially neutral inter-speaker and intra-speaker variation. The documented existence of still other forms of social organization, rare now but once more widespread, suggests that additional forms of linguistic variation, as well as other facets of language use related to social organization, remain unexamined, calling for attention before the few communities that represent them disappear altogether.
Slang, writes Michael Adams, is poetry on the down low, and sometimes lowdown poetry on the down low, but rarely, if ever, merely lowdown. It is the poetry of everyday speech, the people's poetry, and it deserves attention as language playing on the cusp of art. In Slang: The People's Poetry, Adams covers this perennially interesting subject in a serious but highly engaging way, illuminating the fundamental question "What is Slang" and defending slang-and all forms of nonstandard English-as integral parts of the American language. Why is an expression like "bed head" lost in a lexical limbo, found neither in slang nor standard dictionaries? Why are snow-boarding terms such as "fakie," "goofy foot," "ollie" and "nollie" not considered slang? As he addresses these and other lexical curiosities, Adams reveals that slang is used in part to define groups, distinguishing those who are "down with it" from those who are "out of it." Slang is also a rebellion against the mainstream. It often irritates those who color within the lines-indeed, slang is meant to irritate, sometimes even to shock. But slang is also inventive language, both fun to make and fun to use. Rather than complain about slang as "bad" language, Adams urges us to celebrate slang's playful resistance to the commonplace and to see it as the expression of an innate human capacity, not only for language, but for poetry. A passionate defense of slang, jargon, argot and other forms of nonstandard English, this marvelous volume is full of amusing and even astonishing examples of all sorts of slang. It will be a must for students of language and a joy for word lovers everywhere.
What's ILL in one place can be WACK in another, or the same word can actually have TOTES different meanings. It's CRAY CRAY! From KEWL girls hitting on HENCH boys to wannabe gangstas hangin' with their DOGGS in the ENDZ, teen slang can leave NOOBS CONFUZZLED. If you want to appear DOPE or just want to know WTF is going on, How to Talk Teen is the ultimate guide! Bugly : Short for butt ugly; exceeded on the ugly ranking by dugly and fugly. Pfun: More than mere fun. This is pure fun. Rando: A random person who appears at parties but who no one seems to know, let alone invited. Hiberdating: Disappearing from view because you're spending almost all your time with your new boyfriend/girlfriend. Nodel: Someone who thinks they look like a model . . . but nobody else does. Rentsy: Acting like parents, i.e. acting responsibly or demonstrating a nauseating taste in music. Mis-wave: To wave back at someone you think is waving at you, but who was actually waving to someone else. Ugly radius: The distance from you that someone stops looking attractive. Hot mess: Someone attractive who looks cool and in control, but who's an emotional train wreck. Lipsin: Kissing energetically - but less aggressively than a full-on snog. Selfie claw: Your contorted hand as you simultaneously hold your phone and take the photo. Air Five: High-five greeting to someone from across a room. Endz: The street where you live or the immediate neighbourhood. Pit stick: Underarm antiperspirant/deodorant. Top bantz: Particularly insightful or mocking banter. Hashtag Douchebag: A moron who uses hashtags excessively in anything they type in an attempt to be witty
An engaging look at the aphorism, the shortest literary form, across time, languages, and cultures Aphorisms-or philosophical short sayings-appear everywhere, from Confucius to Twitter, the Buddha to the Bible, Heraclitus to Nietzsche. Yet despite this ubiquity, the aphorism is the least studied literary form. What are its origins? How did it develop? How do religious or philosophical movements arise from the enigmatic sayings of charismatic leaders? And why do some of our most celebrated modern philosophers use aphoristic fragments to convey their deepest ideas? In A Theory of the Aphorism, Andrew Hui crisscrosses histories and cultures to answer these questions and more. With clarity and precision, Hui demonstrates how aphorisms-ranging from China, Greece, and biblical antiquity to the European Renaissance and nineteenth century-encompass sweeping and urgent programs of thought. Constructed as literary fragments, aphorisms open new lines of inquiry and horizons of interpretation. In this way, aphorisms have functioned as ancestors, allies, or antagonists to grand systems of philosophy. Encompassing literature, philology, and philosophy, the history of the book and the history of reading, A Theory of the Aphorism invites us to reflect anew on what it means to think deeply about this pithiest of literary forms.
Do you "know" that posh comes from an acronym meaning "port out,
starboard home"? That "the whole nine yards" comes from (pick one)
the length of a WWII gunner's belt; the amount of fabric needed to
make a kilt; a sarcastic football expression? That Chicago is
called "The Windy City" because of the bloviating habits of its
politicians, and not the breeze off the lake?
This book looks at native speaker varieties of English, considering how and why they differ in terms of their pronunciation, grammar, vocabulary and spelling. It shows how the major national varieties of English have developed, why similar causes have given rise to different effects in different parts of the world, and how the same problems of description arise in relation to all 'colonial' Englishes. It covers varieties of English spoken in Britain, the USA, Canada, South Africa, Australia, New Zealand and the Falkland Islands. * Introductory text, presupposes a minimum of previous knowledge * Focuses on common traits rather than on individual varieties * Informed by latest research on dialect mixing * Exercises included with each chapter * References for further reading in each chapter
The decision by the Oakland, California school board to declare "Ebonics" as the official language of their African-American students unleashed a firestorm of controversy with overtly racial overtones. While the vast majority of linguists were caught off guard by these events, equivocating over technical distinctions between "a language" and "a dialect", journalists, legislators, and the public demanded to know more about "Ebonics", and the controversial claims that were asserted by its proponents. John Baugh, a leading authority on African-American English, sifts through the volatile circumstances and evidence that triggered this debate, including the origin of Ebonics, and provides detailed comparisons of the notorious resolutions that brought it to global attention.
There are some 6,500 different languages in the world; they belong to around 250 distinct families and conform to numerous grammatical types. This book investigates why diversity arose, how it relates to the origins and evolution of language and culture, and whether the uneven distribution of human languages may be linked with patterns of human geography and history. Daniel Nettle draws on work in anthropology, linguistics, geography, archaeology, and evolutionary science to explain linguistic diversity. He writes clearly and accessibly: his book will appeal broadly across the human and natural sciences, as well as to the informed general reader.
Diachronic Prototype Semantics is concerned with the theory of explanation of changes in word meaning. The author demonstrates the explanatory value of the prototype model of meaning, in which the distinction between central and peripheral senses of a word is crucial.
Although the large Hispanic community of Los Angeles is basically a geographically stable urban community, bound by historical, social, linguistic, and cultural factors, both its boundaries and its internal structure are impermanent and undergoing constant change. In this original study of Spanish-English bilinguals in Los Angeles County, Carmen Silva-Corvalan explores in depth the linguistic, cognitive, and social processes underlying language maintenance, as well as changes characteristic of language shift and loss. She brings together analytical techniques employed in sociolinguistics, functional syntax, and discourse analysis.
In the most reliable and readable guide to effective writing for the Americans of today, Wilson answers questions of meaning, grammar, pronunciation, punctuation, and spelling in thousands of clear, concise entries. His guide is unique in presenting a systematic, comprehensive view of language as determined by context. Wilson provides a simple chart of contexts -- from oratorical speech to intimate, from formal writing to informal -- and explains in which contexts a particular usage is appropriate, and in which it is not. The Columbia Guide to Standard Written American English provides the answers to questions about American English the way no other guide can with: * an A--Z format for quick reference; * over five thousand entries, more than any other usage book; * sensible and useful advice based on the most current linguistic research; * a convenient chart of levels of speech and writing geared to context; * both descriptive and prescriptive entries for guidance; * guidelines for nonsexist usage; * individual entries for all language terms. A vibrant description of how our language is being spoken and written at the end of the twentieth century -- and how we ourselves can use it most effectively -- The Columbia Guide to Standard American English is the ideal handbook to language etiquette: friendly, sensible, and reliable.
Audio recordings of English are available from the first half of the twentieth century and thus complement the written data sources for the recent history of the language. This book is the first to bring together a team of globally recognised scholars to document and analyse these early recordings in a single volume. Looking at examples of regional varieties of English from England, Scotland, Ireland, the USA, Canada and other anglophone countries, the volume explores both standard and vernacular varieties, and demonstrates how accents of English have changed between the late nineteenth century and the present day. The socio-phonetic examinations of the recordings will be of interest to scholars of historical linguistics, the history of the English language, language variation and change, phonetics, and phonology.
Lebo Mothsegoa is a young entrepreneur from Johannesburg who knows his way around the new cultural world emerging in our cities. This is a handy and hip introduction to township lingo, otherwise known as Scamto, which is now spoken widely on the streets of South Africa. If you want to know what's going on or want to take part in the new South Africa, this book will help you.
Extensively revised and updated, this second edition provides, in an A-Z format, an analysis of the most important generalizations that have been made on the unidirectional change of grammatical forms and constructions. Based on the analysis of more than 1,000 languages, it reconstructs over 500 processes of grammatical change in the languages of the world, including East Asian languages such as Chinese, Korean and Japanese. Readers are provided with the tools to discover how lexical and grammatical meanings can be related to one another in a principled way, how such issues as polysemy, heterosemy, and transcategoriality are dealt with, and why certain linguistic forms have simultaneous lexical and grammatical functions. Definitions of lexical concepts are provided with examples from a broad variety of languages, and references to key relevant research literature. Linguists and other scholars will gain a better understanding of languages on a worldwide scale.
Compared with the 1978 version (2,384 titles), the new edition of the Bibliography now boasts 3,600 entries on dialect research in the German-speaking Southwest. Alongside specifically dialectological writings, they also encompass studies of regional usage past and present (e.g., legal and official language, older dramas and poetic works, present-day spoken German in the Southwest) and relevant literature from neighbouring fields (folklore studies, history of law). Two newly designed maps indicate the areas covered by all the dialectographic studies listed.
This volume provides an overview of all aspects of Hong Kong English in a style designed for undergraduates and general readers. As a former British colony, Hong Kong used English as the language of government, law and education in the early days of colonial rule. Since the Handover from British to Chinese rule in 1997, it is no longer used as the primary language of government. However, the status of English has survived the decline of colonial rule, as English has become an international language which is indispensable for a service-oriented economy such as present-day Hong Kong. Its use is still widespread in legal contexts, and English is the medium of instruction in at least a quarter of secondary schools. Outwith the realm of education, English is important as a means of international communication in the fields of banking and finance, business, and in the tourism and hospitality industry. English is therefore integrated into Hong Kong life in various ways and this has resulted in a thriving and developing variety of English. This book describes English in Hong Kong as a linguistic phenomenon from the point of view of language structure, but also takes into account historical, socio-cultural and socio-political developments.
'A persuasive and beautifully written take on how languages are constantly evolving... an enthralling read about human psychology and anthropology as well as linguistics.' ALEX BELLOS ___________________________________ 'Language is mankind's greatest invention - except of course, that it was never invented'. So begins Guy Deutscher's fascinating investigation into the evolution of language. No one believes that the Roman Senate sat down one day to design the complex system that is Latin grammar, and few believe, these days, in the literal truth of the story of the Tower of Babel. But then how did there come to be so many languages, and of such elaborate design? If we started off with rudimentary utterances on the level of 'man throw spear', how did we end up with sophisticated grammars, enormous vocabularies, and intricately nuanced shades of meaning? Drawing on recent, groundbreaking discoveries in modern linguistics, Deutscher exposes the elusive forces of creation at work in human communication. Along the way, we learn why German maidens are neuter while German turnips are female, why we have feet not foots, and how great changes in pronunciation may result from simple laziness... _____________________ 'Powerful and thrilling' SPECTATOR 'Really ought to be read by anyone who persists in complaining that the English language is going to the dogs' SUNDAY TELEGRAPH 'I was enthralled' A.S. Byatt, for GUARDIAN 'Books of the Year' 'Highly original... clever and convincing... this book will stretch your mind' INDEPENDENT ON SUNDAY 'Fascinating' BOSTON GLOBE
In Praise of spoken soul the story of black english "Spoken Soul brilliantly fills a huge gap. . . . a delightfully readable introduction to the elegant interweave between the language and its culture."–Ralph W. Fasold, Georgetown university "A lively, well-documented history of Black English . . . that will enlighten and inform not only educators, for whom it should be required reading, but all who value and question language." –Kirkus Reviews "Spoken Soul is a must read for anyone who is interested in the connection between language and identity." –Chicago Defender Claude Brown called Black English "Spoken Soul." Toni Morrison said, "It’s a love, a passion. Its function is like a preacher’s: to make you stand out of your seat, make you lose yourself and hear yourself. The worst of all possible things that could happen would be to lose that language." Now renowned linguist John R. Rickford and journalist Russell J. Rickford provide the definitive guide to African American vernacular English–from its origins and features to its powerful fascination for society at large.
"Rich and powerful—and funky and bold—dissects black writing and speech, its grammar and history, its controversy, and the media coverage of it. . . . A book that’s truly da bomb."—Geneva Smitherman "The language, only the language. . . . It’s a love, a passion. Its function is like a preacher’s: to make you stand up out of your seat, make you lose yourself and hear yourself. The worst of all possible things that could happen would be to lose that language."—Toni Morrison (1981) Claude Brown called it "Spoken Soul." Legendary author James Baldwin referred to it as "incredible music." Writers from Paul Laurence Dunbar to Toni Morrison and Alice Walker have employed it to fully convey the experiences of black America. In Spoken Soul: The Story of Black English, scholar and linguistics expert John R. Rickford and journalist Russell J. Rickford offer a fascinating, definitive history of the use of Black English in literature, the performing arts, religion, and everyday conversation. The Rickfords also explore America’s love/hate relationship with Black English and its role in our ongoing dialogue about why and how race matters. From our embrace of Black English as the language of jazz, funk, hip-hop, and rap, to the media-fanned furor surrounding proposals to use Ebonics as a springboard to teaching Standard English, Black English is as deeply rooted in America’s politics as it is in America’s culture. The Rickfords scrupulously show how education, the media, and society have been affected by the power and tenacity of Spoken Soul. If you love words or are interested in the connection between language and identity, Spoken Soul will intrigue and enlighten you. "Spoken Soul brilliantly fills a huge gap. . . a delightfully readable introduction to the elegant interweave between the language and its culture, its admirable linguistic structure, its multifaceted history, and its potential use in education."—Ralph W. Fasold, Georgetown university In Praise of African American Vernacular English " . . . this passion, this skill, this incredible music." —James Baldwin (1978) "Three qualities of Black English—the presence of life, voice, and clarity—testify to a distinct black value system."—June Jordan (1985) "That mainstream English is essential to our self-preservation is indisputable. . . but it is not necessary to abandon Spoken Soul to master Standard English, any more than it is necessary to abandon English to learn French or to deprecate jazz to appreciate classical music."—John R. Rickford and Russell J. Rickford (2000)
Unique subject guide to over 20,000 Scots words. * Subject-by-subject access to Scots words with definitions in English * Wide-ranging coverage of different subjects including animal and plant life, farming and fishing, food and drink, emotions and character * Introduction commenting on the distinctive aspects and qualities of the Scots language * English index to guide users to the appropriate Scots words
A lively, authoritative, and up-to-date look at the world of rhyming slang, from its origins in London's 19th-century underworld to the buzzwords of 21st-century popney. Arranged by topic, including Crime, Food and Drink, Illness, Money, Sex, and Sport, this highly readable collection is at once an informative source to the story behind some of our most lively expressions and a browser's delight.
Cet ouvrage A(c)tudie les particularismes du franAais parlA(c) dans les A(R)les de Saint-Pierre et Miquelon. Au noyau primitif de la population, constituA(c) pour l'essentiel d'Acadiens, se sont joints au cours des 19e et 20e siA]cles des pAacheurs venus des cAtes de Normandie, de Bretagne, du Pays Basque ou de Terre-Neuve. Le franAais parlA(c) dans l'archipel se caractA(c)rise surtout par son lexique. Le dictionnaire proprement dit comporte plus de 1500 entrA(c)es sous lesquelles sont notA(c)s des mots, des emplois ou des locutions qu'ignorent les dictionnaires les dictionnaires du franAais contemporain ou auxquels ils assignent un usage restreint. Une brA]ve notice historique tente de dA(c)terminer pour chaque cas par quelle voie le particularisme s'est implantA(c) dans le franAais de l'archipel. Les concordances avec l'acadien sont nombreuses, mais les emprunts au parler des terre-neuvas donnent une physionomie originale A ce franAais d'AmA(c)rique du Nord. En fin d'ouvrage, un index regroupe tous les faits lexicaux par champs sA(c)mantiques. |
You may like...
Research Anthology on Early Childhood…
Information R Management Association
Hardcover
R7,904
Discovery Miles 79 040
|