|
|
Books > Language & Literature > Language teaching & learning (other than ELT) > Language teaching & learning material & coursework > General
This new edition of Jenner's classic Handbook of the Cornish
Language appears more than a century after the book's first
publication. Now that the Cornish Revival has weathered many
storms, it is well worth making Jenner's ground-breaking work
available again, copies of the 1904 edition having become rare and
expensive.
This book discusses a highly-debated research topic regarding the
history of the Arabic language. It investigates exhaustively the
ancient roots of Classical Arabic through detailed tracings and
readings of selected ancient inscriptions from the Northern and
Southern Arabian Peninsula. Specifically, this book provides
detailed readings of important Nabataean, Musnad, and Akkadian
inscriptions, including the Namarah inscription and the Epic of
Gilgamesh. In his book, the author, a known Arabic type designer
and independent scholar, provides clear indisputable
transcriptional material evidence indicating Classical Arabic was
utilized in major population centers of the greater Arabian
Peninsula, many centuries before Islam. He presents for the first
time a new clear reading of Classical Arabic poetry verses written
in the Nabataean script and dated to the first century CE.
Furthermore, he offers for the first time a clear detailed
Classical Arabic reading of a sample text from two ancient editions
of the Mesopotamian Epic of Gilgamesh, separated by more than1000
years. Throughout his readings, the author provides verifiable
evidence from major historical Arabic etymological dictionaries,
dated many centuries ago. The abundant of in-depth analysis,
images, and detailed original tables in this book makes it a very
suitable reference for both scholars and students in academic and
research institutions, and for independent learners.
This manual provides a detailed presentation of the various Romance
languages as they appear in texts written by Jews, mostly using the
Hebrew alphabet. It gives a comprehensive overview of the Jews and
the Romance languages in the Middle Ages (part I), as well as after
the expulsions (part II). These sections are dedicated to
Judaeo-Romance texts and linguistic traditions mainly from Italy,
northern and southern France (French and Occitan), and the Iberian
Peninsula (Catalan, Spanish, Portuguese). The Judaeo-Spanish
varieties of the 20th and 21st centuries are discussed in a
separate section (part III), due to the fact that Judaeo-Spanish
can be considered an independent language. This section includes
detailed descriptions of its phonetics/phonology, morphology,
lexicon, and syntax.
How and why do changes happen when and where they do? Is it
possible to explain changes that occurred centuries ago? These are
the central questions addressed in this book, in which the author
argues that the development of numerous features of medieval (and
modern) Spanish can best be explained as the results of
koineization, a process in which mixing among speakers of different
dialects leads to the rapid formation of a new mixed and generally
simplified variety. The book includes a complete introduction to
koineization and detailed study of three stages of dialect mixing
in medieval Spanish.
Dialogue as a Means of Collective Communication offers a
cross-disciplinary approach to examining dialogue as a
communicative medium. Presented in five parts, the book takes the
reader on a journey of exploring the power and potential of
dialogue as a means for communication. In particular, this volume
comes at a time when the global society's attention has been
directed to creating more productive conversations in the name of
world peace and harmony. It provides a unique new work on dialogue
that brings the reader into a "dialogue with dialogue," offering an
opportunity to understand the communicative potential of dialogue.
In the book, readers are introduced to five sections: Section I
examines the historical and cultural perspectives of conversation.
This examination helps to create a foundation for a deeper study of
the emergent and salient aspects of conversation as it relates to
cultural creativity and human systems design. Sections II offers
the reader an examination of dialogue through different
philosophical and theoretical perspectives as well as
methodological ideas related to conversation. Section III explores
different modalities of conversation and the application of design
conversation within and across various types of design settings and
human experiences. Section IV examines the field of practice as
related to use of different forms of conversation. Here various
authors will share their different approaches to conversation and
their reflections and insights in using conversation in a variety
of settings. Concluding the book, Section V reflectively examines
the authors' contributions to the book and provides the reader with
a focus on the future.
"Routledge A Level English Guides" equip AS and A2 Level students
with the skills they need to explore, evaluate, and enjoy English.
Books in the series are built around the various skills specified
in the assessment objectives (AOs) for all AS and A2 Level English
courses. Focusing on the AOs most relevant to their topic, the
books help students to develop their knowledge and abilities
through analysis of lively texts and contemporary data. Each book
in the series covers a different area of language and literary
study, and offers accessible explanations, examples, exercises, a
glossary of key terms, and suggested answers. "Language and Social
Contexts" considers language within the social contexts in which it
is used and understood. It covers the key skills and topics,
including social contexts, transcripts and the contexts of speech,
language and age, language and gender and regional talk; analyses a
wide variety of spoken and written texts, from conversations and
text messages to wedding invitations, road signs, police warnings
and advertisements; offers a step-by-step guide to approaching
texts and data and suggestions for structuring a response; and can
be used as both a cours
Exam Board: AQA, Edexcel, WJEC, Eduqas & CCEA Level: AS/A-level
Subject: Modern Languages First Teaching: September 2017 First
Exam: June 2018 Literature analysis made easy. Build your students'
confidence in their language abilities and help them develop the
skills needed to critique their chosen work: putting it into
context, understanding the themes and narrative technique, as well
as specialist terminology. Breaking down each scene, character and
theme in Como agua para chocolate (Like Water for Chocolate), this
accessible guide will enable your students to understand the
historical and social context of the novel and give them the
critical and language skills needed to write a successful essay. -
Strengthen language skills with relevant grammar, vocab and writing
exercises throughout - Aim for top marks by building a bank of
textual examples and quotes to enhance exam response - Build
confidence with knowledge-check questions at the end of every
chapter - Revise effectively with pages of essential vocabulary and
key mind maps throughout - Feel prepared for exams with advice on
how to write an essay, plus sample essay questions, two levels of
model answers and examiner commentary
Authoring a PhD involves having creative ideas, working out how to organize them, writing up from plans, upgrading text, and finishing it speedily and to a good standard. It also involves being examined and getting work published. This book provides a huge range of ideas and suggestions to help PhD candidates cope with both the intellectual issues involved and the practical difficulties of organizing their work effectively.
Applied linguistics is the best single label to represent a wide
range of contemporary research at the intersection of linguistics,
anthropology, psychology, and sociology, to name a few. The
Handbook of Japanese Applied Linguistics reflects crosscurrents in
applied linguistics, an ever-developing branch/discipline of
linguistics. The book is divided into seven sections, where each
chapter discusses in depth the importance of particular topics,
presenting not only new findings in Japanese, but also practical
implications for other languages. Section 1 examines first language
acquisition/development, whereas Section 2 covers issues related to
second language acquisition/development and
bilingualism/multilingualism. Section 3 presents problems
associated with the teaching and learning of foreign languages.
Section 4 undertakes questions in corpus/computational linguistics.
Section 5 deals with clinical linguistics, and Section 6 takes up
concerns in the area of translation/interpretation. Finally,
Section 7 discusses Japanese sign language. Covering a wide range
of current issues in an in an in-depth, comprehensive manner, the
book will be useful for researchers as well as graduate students
who are interested in Japanese linguistics in general, and applied
linguistics in particular. Chapter titles Chapter 1. Cognitive
Bases and Caregivers' Speech in Early Language Development (Tamiko
Ogura, Tezukayama University) Chapter 2. Literacy Acquisition in
Japanese Children (Etsuko Haryu, University of Tokyo) Chapter 3.
Age Factors in Language Acquisition (Yuko Goto Butler, University
of Pennsylvania) Chapter 4. Cross-lingual Transfer from L1 to L2
Among School-age Children (Kazuko Nakajima, University of Toronto)
Chapter 5. Errors and Learning Strategies by Learners of Japanese
as an L2 (Kumiko Sakoda, Hiroshima University/NINJAL) Chapter 6.
Adult JFL Learners' Acquisition of Speech Style Shift (Haruko
Minegishi Cook, University of Hawai'i at Manoa) Chapter 7. Japanese
Language Proficiency Assessment (Noriko Kobayashi, Tsukuba
University) Chapter 8. The Role of Instruction in Acquiring
Japanese as a Second Language (Kaoru Koyanagi, Sophia University)
Chapter 9. The Influence of Topic Choice on Narrative Proficiency
by Learners of Japanese as a Foreign Language (Masahiko Minami, San
Francisco State University) Chapter 10. CHILDES for Japanese:
Corpora, Programs, and Perspectives (Susanne Miyata, Aichi
Shukutoku University) Chapter 11. KY Corpus (Jae-Ho Lee, Tsukuba
University) Chapter 12. Corpus-based Second Language Acquisition
Research (Hiromi Ozeki, Reitaku University) Chapter 13. Assessment
of Language Development in Children with Hearing Impairment and
Language Disorders (Kiyoshi Otomo, Tokyo Gakugei University)
Chapter 14. Speech and Language Acquisition in Japanese Children
with Down Syndrome (Toru Watamaki, Nagasaki University) Chapter 15.
Revisiting Autistic Language: Is "literalness" a Truth or Myth?
Manabu Oi (Osaka University/Kanazawa University) Chapter 16.
Towards a Robust, Genre-based Translation Model and its Application
(Judy Noguchi, Mukogawa Women's University; Atsuko Misaki, Kwansei
Gakuin University; Shoji Miyanaga, Ritsumeikan University; Masako
Terui, Kinki University) Chapter 17. Japanese Sign Language: An
Introduction (Daisuke Hara, Toyota Technological Institute) Chapter
18. Japanese Sign Language Phonology and Morphology (Daisuke Hara,
Toyota Technological Institute) Chapter 19. Japanese Sign Language
Syntax (Noriko Imazato, Kobe City College of Technology) Chapter
20. Sign Language Development and Language Input (Takashi Torigoe,
Hyogo University of Teacher Education)
A witty, fast-paced guide to eliminating those annoying and
frustrating Spanish bloopers
Mixing genders, inverting subjects and objects, and trusting
"falsos amigos "(a.k.a., false cognates) are just a few of the
blunders English-speaking Spanish-language learners commonly make.
In "Correct Your Spanish Blunders," veteran Spanish teacher Jean
Yates identifies these and other common trouble spots and clearly
explains the reasons behind them. You will discover how grammar
patterns of Spanish differ from those of English and why trying to
translate word for word, structure for structure, from English, can
lead to big trouble.
You will learn to break bad habits and correct your mistakes
while developing a much more natural feel for Spanish language
patterns-- with the help of: More than 1,000 highlighted examples
of common blunders to avoid A free app available on iTunes for
interactive practice for obliterating those blunders Numerous
examples and practical exercises Quick-reference panels for
checking correct tense forms A "Hall of Shame" compendium of bad
errors to recognize and correct
Alexander Harkavy (1863-1939) is credited with almost
single-handedly creating an intellectual environment conducive to
Yiddish, and his trilingual dictionary is an indispensable tool for
research in Yiddish language and literature. This dictionary has
been a classic since it originally appeared in New York in 1925.
Beginning with the historical and geographical background of
Mardin, Grigore presents the distinctive dialect of Arabic from the
region. Written in French, this grammar covers all the requite
areas of grammar and syntax, and notes the distinctiveness of the
particular form of Arabic spoken in this region of southeastern
Turkey.
This book provides readers a better understanding of the
interaction-learning relationship in the English as a Foreign
Language (EFL) context. It introduces theories on input, output,
and learners' internal mechanisms, and presents the pedagogical
implications of how to adapt focus-on-form instruction in Chinese
EFL classrooms. As such, it will be of particular interest to those
readers who want to explore the relationship between interaction
and language acquisition.
South Asia is home to a large number of languages and dialects.
Although linguists working on this region have made significant
contributions to our understanding of language, society, and
language in society on a global scale, there is as yet no
recognized international forum for the exchange of ideas amongst
linguists working on South Asia. The Annual Review of South Asian
Languages and Linguistics is designed to be just that forum. It
brings together empirical and theoretical research and serves as a
testing ground for the articulation of new ideas and approaches
which may be grounded in a study of South Asian languages but which
have universal applicability. Each volume will have three major
sections: I. Invited contributions consisting of state-of-the-art
essays on research in South Asian languages. II. Refereed open
submissions focusing on relevant issues and providing various
viewpoints. III. Reports from around the world, book reviews and
abstracts of doctoral theses.
The Israeli reality points to a number of deep divisions among the
population (such as between Sephardi-Ashkenazi, Orthodox-secular,
men-women, Arab-Jew), most of which, in our opinion, are
progressively decreasing as time passes. The Arab-Jewish divide is
the deepest of all, and there is still no solution. In spite of its
intensity, it did not enjoy a centrality whether in public debates
or in academia. This subject has only come on the agenda after
sharp tensions between Arabs and Jews.
In this book we will explore in more detail some aspects of the
Arab-Jewish divide, which raise fundamental questions regarding the
place of the Arabs and Arab language education in the Jewish State.
More specifically, the aim of this book is to describe and analyze
language education in the Arab society in Israel from the
establishment of the state in 1948 until today. For this purpose,
internal processes, which are embedded within the Arab population
itself were examined, such as the socio-economic condition of the
population, the diglossic situation in the Arabic language, and the
wide use of Hebrew among Arabic speakers. Furthermore, the book
also deals with external processes such as the policy of control
and inspection of the Ministry of Education over the Arab education
system in general and on language education in particular, the
dominance of Hebrew, and the definition and perception of Israel as
a Jewish State. The influence of both internal and external
processes on language education and learning achievements will also
be extensively discussed. A comprehensive examination was made of
Arabic, Hebrew and English, as well as the teaching of French in a
number of community schools.
Thetarget group for this book are people who are concerned with
sociolinguistics, language education, and language policy and
planning. This book will be also of special interest to Arab
language teachers and policy-makers in Israel.
|
|