![]() |
Welcome to Loot.co.za!
Sign in / Register |Wishlists & Gift Vouchers |Help | Advanced search
|
Your cart is empty |
||
|
Books > Humanities > Religion & beliefs > Non-Christian sacred works & liturgy > Sacred texts > General
In the wake of the Babylonian destruction of Jerusalem and the displacement of exile, there is a unique story that is told about the remnant left behind after the invasion. The narrative of Jeremiah 40-44 unfolds the challenges and crises of this community who remain in Judah as they negotiate their survival following the catastrophe of Jerusalem's fall. After the Invasion shares the often overlooked, but compelling story that emerges from the five later chapters of Jeremiah. Keith Bodner expertly reveals the assortment of personalities, geographic locations, shifts in point of view, temporal compression, and layers of irony. Primary focused on the narrative design of this text, Professor Bodner proves that these chapters form a creative and sophisticated narrative that make a rich, though perhaps underestimated, contribution to the book of Jeremiah as a whole.
The Qur'anic verses 18:60-82 in Surat al-Kahf present the story of Khidr and Moses as a lesson on the modalities of being and of knowing. Traditionally, the story is seen from a variety of vantage points which include historical, textual, literary, and allegorical, each of which is framed differently depending upon the religio-cultural context. This book, in addition to examining the theological sources, traces the story's mythical, mystical, and popular interpretations engendered by the Qur'anic story. The author argues that the story's major contribution is its ability to communicate the importance of cultivating humility - a fundamental goal for any person of faith. Despite his importance in the Qur'an, Moses is not the main hero in this story; instead, he is being used to point to an even higher truth pertaining to the spiritual dimensions of faith. This book suggests that Khidr's Qur'anic story symbolizes these truths by providing a perspective on the tension between materiality and spirituality, the zahir (exoteric) and the batin (esoteric), and human and divine forms of knowledge. Additionally, in this work the Khidr narrative is viewed as a source of nourishment for theories that speak to the intersectionality between Islam and other religious traditions.
For countless generations families have lived in isolated communities in the Godavari Delta of coastal Andhra Pradesh, learning and reciting their legacy of Vedas, performing daily offerings and occasional sacrifices. They are the virtually unrecognized survivors of a 3,700-year-old heritage, the last in India who perform the ancient animal and soma sacrifices according to Vedic tradition. In Vedic Voices, David M. Knipe offers for the first time, an opportunity for them to speak about their lives, ancestral lineages, personal choices as pandits, wives, children, and ways of coping with an avalanche of changes in modern India. He presents a study of four generations of ten families, from those born at the outset of the twentieth century down to their great-grandsons who are just beginning, at the age of seven, the task of memorizing their Veda, the Taittiriya Samhita, a feat that will require eight to twelve years of daily recitations. After successful examinations these young men will reside with the Veda family girls they married as children years before, take their places in the oral transmission of a three-thousand-year Vedic heritage, teach the Taittiriya collection of texts to their own sons, and undertake with their wives the major and minor sacrifices performed by their ancestors for some three millennia. Coastal Andhra, famed for bountiful rice and coconut plantations, has received scant attention from historians of religion and anthropologists despite a wealth of cultural traditions. Vedic Voices describes in captivating prose the geography, cultural history, pilgrimage traditions, and celebrated persons of the region. Here unfolds a remarkable story of Vedic pandits and their wives, one scarcely known in India and not at all to the outside world.
The term desire in the Hebrew Bible covers a wide range of human longings, emotions, and cravings. The direct and explicit term of desire is nevertheless limited to only two roots found in the Decalogue-the verb forms of the lexical roots and , which reflect not only the dynamics of desire occurring in human beings, but also in God. With an comprehensive semantic analysis and an overview of the synonyms and antonyms, the author shows that the verb form of the lexical root denotes a variety of needs related to human existence including aspiration for God while the verb form of the lexical root denotes the desire to acquire material wealth and possessions beyond basic needs. All the findings are compared on two levels-in relation to human beings (objects and people) and in relation to God-and ultimately serve for the interpretation of the roots in both versions of the Decalogue (Exod 20:17 and Deut 5:21) to resolve questions concerning the meaning of the desire in Tenth Commandment and substantiate whether the answers to life's questions provided by the Bible correspond to modern society.
This collection takes the Hebrew book as a focal point for exploring the production, circulation, transmission, and consumption of Hebrew texts in the cultural context of the late medieval western Mediterranean. The authors elaborate in particular on questions concerning private vs. public book production and collection; the religious and cultural components of manuscript patronage; collaboration between Christian and Jewish scribes, artists, and printers; and the impact of printing on Iberian Jewish communities. Unlike other approaches that take context into consideration merely to explain certain variations in the history of the Hebrew book from antiquity to the present, the premise of these essays is that context constitutes the basis for understanding practices and processes in late medieval Jewish book culture.
For the first time, in one, book, are the three most popular English translations of the Qur an: the ones by Abdullah Yusuf Ali, Marmaduke Pickthall, and Muhammad Habib Shakir. Two of them, Abdullah Yusuf Ali and Muhammad Habib Shakir are Arabic scholars
This book is the first of two volumes that aim to produce something not previously attempted: a synthetic history of Muslim responses to the Bible, stretching from the rise of Islam to the present day. It combines scholarship with a genuine narrative, so as to tell the story of Muslim engagement with the Bible. Covering Sunni, Imami Shi'i and Isma'ili perspectives, this study will offer a scholarly overview of three areas of Muslim response, namely ideas of corruption, use of the Biblical text, and abrogation of the text. For each period of history, the important figures and dominant trends, along with exceptions, are identified. The interplay between using and criticising the Bible is explored, as well as how the respective emphasis on these two approaches rises and falls in different periods and locations. The study critically engages with existing scholarship, scrutinizing received views on the subject, and shedding light on an important area of interfaith concern.
This book explores the relationship between ethics, aesthetics, and religion in classical Indian literature and literary theory by focusing on one of the most celebrated and enigmatic texts to emerge from the Sanskrit epic tradition, the Mahabharata. This text, which is widely acknowledged to be one of the most important sources for the study of South Asian religious, social, and political thought, is a foundational text of the Hindu tradition(s) and considered to be a major transmitter of dharma (moral, social, and religious duty), perhaps the single most important concept in the history of Indian religions. However, in spite of two centuries of Euro-American scholarship on the epic, basic questions concerning precisely how the epic is communicating its ideas about dharma and precisely what it is saying about it are still being explored. Disorienting Dharma brings to bear a variety of interpretive lenses (Sanskrit literary theory, reader-response theory, and narrative ethics) to examine these issues. One of the first book-length studies to explore the subject from the lens of Indian aesthetics, it argues that such a perspective yields startling new insights into the nature of the depiction of dharma in the epic through bringing to light one of the principle narrative tensions of the epic: the vexed relationship between dharma and suffering. In addition, it seeks to make the Mahabharata interesting and accessible to a wider audience by demonstrating how reading the Mahabharata, perhaps the most harrowing story in world literature, is a fascinating, disorienting, and ultimately transformative experience.
Ever since the discovery of the Dead Sea Scrolls in caves near the site of Qumran in 1947, this mysterious cache of manuscripts has been associated with the Essenes, a 'sect' configured as marginal and isolated. Scholarly consensus has held that an Essene library was hidden ahead of the Roman advance in 68 CE, when Qumran was partly destroyed. With much doubt now expressed about aspects of this view, the Essenes, the Scrolls and the Dead Sea systematically reviews the surviving historical sources, and supports an understanding of the Essenes as an influential legal society, at the centre of Judaean religious life, held in much esteem by many and protected by the Herodian dynasty, thus appearing as 'Herodians' in the Gospels. Opposed to the Hasmoneans, the Essenes combined sophisticated legal expertise and autonomy with an austere regimen of practical work, including a specialisation in medicine and pharmacology. Their presence along the north-western Dead Sea is strongly indicated by two independent sources, Dio Chrysostom and Pliny the Elder, and coheres with the archaeology. The Dead Sea Scrolls represent not an isolated library, quickly hidden, but burials of manuscripts from numerous Essene collections, placed in jars in caves for long-term preservation. The historical context of the Dead Sea area itself, and its extraordinary natural resources, as well as the archaeology of Qumran, confirm the Essenes' patronage by Herod, and indicate that they harnessed the medicinal material the Dead Sea zone provides to this day.
Consideration of children in the academic field of Religious Studies is taking root, but Buddhist Studies has yet to take notice. This collection is intended to open the question of children in Buddhism. It brings together a wide range of scholarship and expertise to address the question of what role children have played in the literature, in particular historical contexts, and what role they continue to play in specific Buddhist contexts today. Because the material is, in most cases, uncharted, all nineteen contributors involved in the project have exchanged chapters among themselves and thereby engaged in a kind of internal cohesion difficult to achieve in an edited project. The volume is divided into two parts. Part One addresses the representation of children in Buddhist texts and Part Two looks at children and childhoods in Buddhist cultures around the world. Little Buddhas will be an indispensable resource for students and scholars of Buddhism and Childhood Studies, and a catalyst for further research on the topic.
An ancient conversation for a modern audience - anyone who has ever asked 'what is the purpose of life? or 'who am I?' will find something in this book. The Bhagavad Gita has been around a long time, but remains little known outside India. This edition sets out to change that. The ancient Gita is a world text dealing with the mysteries of life. At its heart is a conversation between the soul and God. Ranchor Prime's version adopts a non-sectarian approach, making the Gita relevant to those of all religions or none, and emphasising the link between religion and self-development. It is distinguished by its easy accessibility. His section-by-section commentary opens the text to the spiritual seeker. He never loses sight of the audience for his book, and that he wants his readers to understand the Gita in a personal way.
The Ramayana tells the tale of Rama and his beloved Sita, but its narratives and intent, as with all great literature, point to the grand themes of life, death and righteousness. Originally written in ancient Sanskrit, the elegant, epic work is a key part of the canon of both Hinduism and Buddhism. It continues to inspire art, theatre, poetry and temple architecture, dominating the spiritual landscape of the vast Indian sub-continent and the diaspora throughout the rest of the world. This deluxe new edition revives Ralph T. H. Griffith's evocative verse translation and abridges it for the modern reader - bringing the gripping narrative to the forefront. The Flame Tree Gothic Fantasy, Classic Stories and Epic Tales collections bring together the entire range of myth, folklore and modern short fiction. Highlighting the roots of suspense, supernatural, science fiction and mystery stories, the books in Flame Tree Collections series are beautifully presented, perfect as a gift and offer a lifetime of reading pleasure.
David Shulman and Velcheru Narayana Rao offer a groundbreaking cultural biography of Srinatha, arguably the most creative figure in the thousand-year history of Telugu literature. This fourteenth- and fifteenth-century poet revolutionized the classical tradition and effectively created the classical genre of sustained, thematically focused, coherent large-scale compositions. Some of his works are proto-novellas: self-consciously fictional, focused on the development of characters, and endowed with compelling, fast-paced plots. Though entirely rooted in the cultural world of medieval south India, Srinatha is a poet of universal resonance and relevance. Srinatha: The Poet who Made Gods and Kings provides extended translations of Srinatha's major works and shows how the poet bridged gaps between oral (improvised) poetry and fixed literary works; between Telugu and the classical, pan-Indian language of Sanskrit; and between local and trans-local cultural contexts. Srinatha is a protean figure whose biography served the later literary tradition as a model and emblem for primary themes of Telugu culture, including the complex relations between sensual and erotic excess and passionate devotion to the temple god. He established himself as an ''Emperor of Poets'' who could make or break a great king and who, by encompassing the entire, vast geographical range of Andhra and Telugu speech, invented the idea of a comprehensive south Indian political empire (realized after his death by the Vijayanagara kings). In this wide-ranging and perceptive study, Shulman and Rao show Srinatha's place in a great classical tradition in a moment of profound cultural transformation.
Discover the hidden secrets of Torah and Kabbalah through
the Rabbi Nachman s stories are among the great classics of Jewish literature. They have been recognized by Jews and non-Jews alike for their depth and insight into both the human condition and the realm of the mysterious. from Aryeh Kaplan s Translator s Introduction For centuries, spiritual teachers have told stories to convey lessons about God and perceptions of the world around us. Hasidic master Rebbe Nachman of Breslov (1772 1810) perfected this teaching method through his engrossing and entertaining stories that are fast-moving, brilliantly structured, and filled with penetrating insights. This collection presents the wisdom of Rebbe Nachman, translated by Rabbi Aryeh Kaplan and accompanied by illuminating commentary drawn from the works of Rebbe Nachman s pupils. This important work brings you authentic interpretations of Rebbe Nachman s stories, allowing you to experience the rich heritage of Torah and Kabbalah that underlies each word of his inspirational teachings.
In Enchanted Dulcinea, this English translation of the novel by Mexican author Angelina Muniz-Huberman, Dulcinea travels in a car writing novels in her mind about several Dulcineas: a medieval princess on a quest, a nineteenth-century lady-in-waiting in Mexico, and a twentieth-century young woman who was sent to Russia as a girl to escape the Spanish Civil War and later journeys to Mexico to reunite with her parents. Unsure of her identity, Dulcinea remembers, debates, and records memories of her exile. As she circles Mexico City, she examines the role of memory, speech, and writing through her fragmented narrative voice. Dulcinea explores her place in the world through storytelling, blurring the line between reality and imagination. This novel pairs a lyrical and contemplative style with experimental writing to present common themes of identity formation and exile in a unique form. Dulcinea's quest is also one of spiritual connection with apocalyptic and mystical overtones. With allusions to both Christian and Jewish mystical traditions, this novel reveals a crypto-Jewish presence typical of Muniz-Huberman's writing, forming part of a Sephardic literary tradition. This edition includes an introduction and annotations by the translator, Rebecca Marquis.
Mirigavati or The Magic Doe is the work of Shaikh Qutban Suhravardi, an Indian Sufi master who was also an expert poet and storyteller attached to the glittering court-in-exile of Sultan Husain Shah Sharqi of Jaunpur. Composed in 1503 as an introduction to mystical practice for disciples, this powerful Hindavi or early Hindi Sufi romance is a richly layered and sophisticated text, simultaneously a spiritual enigma and an exciting love-story full of adventures. The Mirigavati is both an excellent introduction to Sufism and one of the true literary classics of pre-modern India, a story that draws freely on the large pool of Indian, Islamic, and European narrative motifs in its distinctive telling of a mystical quest and its resolution. Adventures from the Odyssey and the voyages of Sindbad the Sailor-sea voyages, encounters with monstrous serpents, damsels in distress, flying demons and cannibals in caves, among others-surface in Suhravardi's rollicking tale, marking it as first-rate entertainment for its time and, in private sessions in Sufi shrines, a narrative that shaped the interior journey for novices. Before his untimely death in 2009, Aditya Behl had completed this complete blank verse translation of the critical edition of the Mirigavati, which reveals the precise mechanism and workings of spiritual signification and use in a major tradition of world and Indian literature. |
You may like...
Polish - Learn Polish for Beginners: A…
Simple Language Learning
Hardcover
Aircraft Design Projects - For…
Lloyd R. Jenkinson, Jim Marchman
Paperback
R1,465
Discovery Miles 14 650
A Companion to Mysticism and Devotion in…
Elizabeth Andersen, Henrike Lahnemann, …
Hardcover
R7,185
Discovery Miles 71 850
|