![]() |
Welcome to Loot.co.za!
Sign in / Register |Wishlists & Gift Vouchers |Help | Advanced search
|
Your cart is empty |
||
|
Books > Language & Literature > Language & linguistics > Semantics (meaning) > Lexicography
This book explains a well-known puzzle that helped catalyze the establishment of generative syntax: how children tease apart the different syntactic structures associated with sentences like John is easy/eager to please. The answer lies in animacy: taking the premise that subjects are animate, the book argues that children can exploit the occurrence of an inanimate subject as a cue to a non-canonical structure, in which that subject is displaced (the book is easy/*eager to read). The author uses evidence from a range of linguistic subfields, including syntactic theory, typology, language processing, conceptual development, language acquisition, and computational modeling, exposing readers to these different kinds of data in an accessible way. The theoretical claims of the book expand the well-known hypotheses of syntactic and semantic bootstrapping, resulting in greater coverage of the core principles of language acquisition. This is a must-read for researchers in language acquisition, syntax, psycholinguistics and computational linguistics.
This is the first book devoted to exploring issues of learning written Japanese, focusing on the challenges the writing system poses for the second language learner. It weaves together previous research on Japanese second language acquisition and kanji learning with original studies on self-regulation and kanji learning strategies. It provides the most comprehensive overview of the Japanese writing system and kanji learning to date; helps further our understanding of second language writing acquisition and offers new directions for research in the wider fields of language learning strategies, motivation and self-regulation. Each chapter concludes with a brief discussion of the implications of the content of the chapter for the Japanese language learner, instructor and researcher. It will appeal to researchers of the teaching and learning of Japanese as a foreign/second language, the Japanese writing system and second language acquisition, as well as to instructors and learners of Japanese who are struggling with the teaching and learning of kanji.
How do children develop bilingual competence? Do bilingual children develop language in the same way as monolinguals? Set in the context of findings on language development, this book examines the acquisition of English and Spanish by two brothers in the first six years of their lives. Based on in-depth and meticulous analyses of naturalistic data, it explores how the systems of both languages affect each other as the children develop, and how different levels of exposure to each language influence the nature of acquisition. The author demonstrates that the children's grammars and lexicons follow a developmental path similar to that of monolinguals, but that cross-linguistic interactions affecting lexical, semantic and discourse-pragmatic aspects arise in Spanish when exposure to it diminishes around the age of four. The first of its kind, this original study is a must-read for students and researchers in bilingualism, child development, language acquisition and language contact.
How do children develop bilingual competence? Do bilingual children develop language in the same way as monolinguals? Set in the context of findings on language development, this book examines the acquisition of English and Spanish by two brothers in the first six years of their lives. Based on in-depth and meticulous analyses of naturalistic data, it explores how the systems of both languages affect each other as the children develop, and how different levels of exposure to each language influence the nature of acquisition. The author demonstrates that the children's grammars and lexicons follow a developmental path similar to that of monolinguals, but that cross-linguistic interactions affecting lexical, semantic and discourse-pragmatic aspects arise in Spanish when exposure to it diminishes around the age of four. The first of its kind, this original study is a must-read for students and researchers in bilingualism, child development, language acquisition and language contact.
Lexicographica. Series Maior features monographs and edited volumes on the topics of lexicography and meta-lexicography. Works from the broader domain of lexicology are also included, provided they strengthen the theoretical, methodological and empirical basis of lexicography and meta-lexicography. The almost 150 books published in the series since its founding in 1984 clearly reflect the main themes and developments of the field. The publications focus on aspects of lexicography such as micro- and macrostructure, typology, history of the discipline, and application-oriented lexicographical documentation.
The author investigates the development of children raised bilingually or multilingually. Parents and caregivers completed a questionnaire, providing information on 36 children growing up with two or more languages. Their responses indicate that bilingual and multilingual children usually develop as well as their monolingual peers, and sometimes even better. Some drawbacks of early bilingualism or multilingualism, such as a slight delay in the onset of speech production or asymmetrical language competences, are compensated for by several benefits of early acquisition of two or more mother tongues and early contacts with two or more cultures.
The Lexicon provides an introduction to the study of words, their main properties, and how we use them to create meaning. It offers a detailed description of the organizing principles of the lexicon, and of the categories used to classify a wide range of lexical phenomena, including polysemy, meaning variation in composition, and the interplay with ontology, syntax, and pragmatics. Elisabetta Jezek uses empirical data from digitalized corpora and speakers' judgements, combined with the formalisms developed in the field of general and theoretical linguistics, to propose representations for each of these phenomena. The key feature of the book is that it merges theoretical accounts with lexicographic approaches and computational insights. Its clear structure and accessible approach make The Lexicon an ideal textbook for all students of linguistics-theoretical, applied, and computational-and a valuable resource for scholars and students of language in the fields of cognitive science and philosophy.
This book is the supporting guide for Speech Bubbles 1,the first set in an exciting new series of picture books designed to be used by Speech Language Therapists/Pathologists, parents/caregivers, and teachers with children who have delayed or disordered speech sound development, children receiving speech therapy, or by those wanting to provide sound awareness activities for their children. This user guide contains notes for both professionals and caregivers, to support the use of one or all of the picture books in the series.
Non-professional Interpreting and Translation (NPIT) is a recent discipline. Books and volumes on this subject that combine all the different fields are extremely uncommon and authoritative reference material is scarce and mostly scattered through disparate specialized journals. There are many areas and aspects of NPIT in the media that to date have been under researched or utterly neglected. The aim of this volume is therefore to fill an important gap in the academic market and to provide an overview of diverse aspects of non-professional interpreting and translation in the media. The volume consists of a collection of essays by eminent international scholars and researchers from the field of Translation and Interpreting Studies.
The author studies ethnic stereotypes in the history of English from the perspective of Cognitive Linguistics. He views an ethnic stereotype as an idealised cognitive model (ICM) which consists of a cluster of metonymic submodels (such as BODY, CUISINE, NAME, etc.). Each submodel may trigger the formation of an attributive ethnonym, which ascribes some attribute to the target group. While such terms are mostly derogatory, context plays a crucial role in their perception. The analysis proper focuses on foodsemic ethnonyms (most of which activate the submodel of CUISINE). Out of 168 items, above 50% follow the "FOODSTUFF FOR ETHNIC GROUP" or "FOODSTUFF EATER FOR ETHNIC GROUP" metonymy. Most examples come from Am.E., with Mexicans being the most frequently described target group.
This book examines how identity is an issue in different second-language-learning contexts. It begins with a detailed presentation of what has become a popular approach to identity in the social sciences (including applied linguistics) today, one that is inspired by poststructuralist thought and is associated with the work of authors such as Antony Giddens, Zygmunt Bauman, Chris Weedon, Judith Butler and Stuart Hall. It then examines how in early SLA research, identity was an issue lurking in the wings, but not coming to the centre stage. Moving to the present, the book details recent research focusing on identity in three distinct language-learning contexts: adult migration; foreign-language classrooms; and study-abroad programmes. The book concludes with a critique of current research focusing on identity in language learning, offering suggestions for future research. David Block is Senior Lecturer in Languages at the Institute of Education, University of London.
What is language and how can we investigate its acquisition by children or adults? What perspectives exist from which to view acquisition? What internal constraints and external factors shape acquisition? What are the properties of interlanguage systems? This comprehensive 31-chapter handbook is an authoritative survey of second language acquisition (SLA). Its multi-perspective synopsis on recent developments in SLA research provides significant contributions by established experts and widely recognized younger talent. It covers cutting-edge and emerging areas of enquiry not treated elsewhere in a single handbook, including third language acquisition, electronic communication, incomplete first language acquisition, alphabetic literacy and SLA, affect and the brain, discourse, and identity. Written to be accessible to newcomers as well as experienced scholars of SLA, the Handbook is organised into six thematic sections, each with an editor-written introduction.
Egocentric spatial language uses coordinates in relation to our body to talk about small-scale space ('put the knife on the right of the plate and the fork on the left'), while geocentric spatial language uses geographic coordinates ('put the knife to the east, and the fork to the west'). How do children learn to use geocentric language? And why do geocentric spatial references sound strange in English when they are standard practice in other languages? This book studies child development in Bali, India, Nepal, and Switzerland and explores how children learn to use a geocentric frame both when speaking and performing non-verbal cognitive tasks (such as remembering locations and directions). The authors examine how these skills develop with age, look at the socio-cultural contexts in which the learning takes place, and explore the ecological, cultural, social, and linguistic conditions that favor the use of a geocentric frame of reference.
This book addresses one of the most famous and controversial arguments in the study of language and mind, the Poverty of the Stimulus. Presented by Chomsky in 1968, the argument holds that children do not receive enough evidence to infer the existence of core aspects of language, such as the dependence of linguistic rules on hierarchical phrase structure. The argument strikes against empiricist accounts of language acquisition and supports the conclusion that knowledge of some aspects of grammar must be innate. In the first part of Rich Languages from Poor Inputs, contributors consider the general issues around the Poverty of the Stimulus argument, review the empirical data, and offer new and plausible explanations. This is followed by a discussion of the processes of language acquisition, and observed 'gaps' between adult and child grammar, concentrating on the late spontaneous acqquisition by children of some key syntactic principles, mainly, though not exclusively, between the ages of 5 and 9. The last part of the book widens the horizon beyond language acquisition in the narrow sense, examining the natural development of reading and writing and of the child's growing sensitivity for the fine arts.
Most people think of the Oxford English Dictionary (OED) as a distinctly British product. Begun in England 150 years ago, it took more than 60 years to complete and, when it was finally finished in 1928, the British prime minister heralded it as a 'national treasure'. It maintained this image throughout the twentieth century, and in 2006 the English public voted it an 'Icon of England', alongside Marmite, Buckingham Palace and the bowler hat. However, this book shows that the dictionary is not as 'British' as we all thought. The linguist and lexicographer, Sarah Ogilvie, combines her insider knowledge and experience with impeccable research to show that the OED is in fact an international product in both its content and its making. She examines the policies and practices of the various editors, applies qualitative and quantitative analysis, and finds new OED archival materials in the form of letters, reports and proofs. She demonstrates that the OED, in its use of readers from all over the world and its coverage of World English, is in fact a global text.
This volume looks at different ways in which research and educational practice in Computer Assisted Language Learning (CALL) can be linked. The chapters, contributed by academics and teachers of English, explore teacher training, material writing and sharing, course design and Open Educational Resources (OER).
This book discusses the nature of optionality in second language grammars and the indeterminacy observed in second language users' linguistic representations. For these purposes, experimental data from 213 learners of German and 150 learners of Russian have been collected and analysed with a special focus on the acquisition of various "subjectless" and impersonal constructions as well as argument licensing. Whereas voice alternations and argument licensing are topics amply discussed in theoretical domains, their practical implementation within second language research has remained a research lacuna. This piece of work intends to fill the gap.
Bis dat, qui cito dat - never has a proverb more aptly applied to an individual than does this Medieval Latin saying to Wolfgang Mieder. "He gives twice who gives quickly" captures the essence of his entire career, his professional as well as personal life. As a Gegengabe, this international festschrift honors Wolfgang Mieder on the occasion of his seventieth birthday for his contributions to world scholarship and his kindness, generosity, and philanthropy. Seventy-one friends and colleagues from around the world have contributed sixty-six essays in six languages to this volume, representative of the scope and breadth of his impressive scholarship in paremiology, folklore, language, and literature. This gift in return provides new insights from acknowledged experts from various fields of research.
Modern linguistic theory has been based on the promise of explaining how language acquisition can occur so rapidly with such subtlety, and with both surprising uniformity and diversity across languages. This handbook provides a summary and assessment of how far that promise has been fulfilled, exploring core concepts in acquisition theory, including notions of the initial state, parameters, triggering theory, the role of competition and frequency, and many others, across a variety of syntactic topics that have formed the central domains of investigation and debate. These topics are treated from the unique perspective of central actors in each domain who have helped shape the research agenda. The authors have presented a summary of the data, the theories under discussion, and their own best assessments of where each domain stands. Providing as well the agenda for future work in the field showing both particular needs and general directions that should be pursued in the coming decades.
The book contains a selection of papers reflecting cutting-edge developments in the field of learning and teaching second and foreign languages. The contributions are devoted to such issues as classroom-oriented research, sociocultural aspects of language acquisition, individual differences in language learning, teacher development, new strands in second language acquisition research as well as methodological considerations. Because of its scope, the diversity of topics covered and the adoption of various theoretical perspectives, the volume is of interest not only to theorists and researchers but also to methodologists and practitioners, and can be used in courses for graduate students.
Relabeling is a process that assigns a lexical entry of language-x
a new label derived from a phonetic string drawn from language-y.
This process plays a central role in the formation of contact
languages such as mixed languages, pidgins and creoles, and New
Englishes. In this book, Claire Lefebrve offers a coherent picture
of research on relabeling over the last 15 years, and replies to
the questions that have been directed at the relabeling-based
theory of creole genesis presented in Lefebvre (1998) and related
work. It addresses such questions as: how does relabeling apply
across language contact situations and across lexicons, and what
constraints act upon it? What other processes apply in language
genesis and how do they interact with relabeling? Can a
relabeling-based theory of creole genesis really account for all of
the features that a theory of creole genesis must be able to
account for?
First Language versus Foreign Language deals with the "battle" that takes place in writers' heads when writing in a foreign language. Most academics today need to write in another language than in their first language (L1) in order to publish in internationally recognized journals. However, as writing research has shown, writing in a foreign language (FL) presents difficulties. The study compares L1 and FL writing, analysing written texts and the writing processes in terms of fluency, errors and revision. It takes a closer look at the "battle" between the L1 and the FL and offers useful insight. The findings allow a glimpse at the processes that take place in the brain, calling for new didactic approaches to FL writing.
Die Beitrage dieses Buches untersuchen verschiedene Fragestellungen zu religioesen Bezugen in nicht-religioeser Sprache, etwa in Redewendungen, Ortsnamen, OEkonomie-Diskursen oder politischer Rhetorik, und zu nicht-(nur-)religioesen Konstruktionen in religioeser Sprache, etwa in Gebeten und anderen sakralen Texten, Ritualen oder religioesen Traktaten. Dabei werden unterschiedliche linguistische Methoden angewandt, von der Diskursanalyse bis zur Onomastik, von der Soziolinguistik bis zur Metaphernanalyse. In vielen Aufsatzen wird interdisziplinar gearbeitet, etwa mit Input aus Bereichen wie der Literaturwissenschaft oder der Geschichtsforschung. Die untersuchten Daten stammen aus verschiedenen Sprachen, darunter Aramaisch, Bosnisch, Deutsch, Englisch, Franzoesisch, Hebraisch, Italienisch, Katalanisch, Kroatisch, Latein, Portugiesisch, Sefardisch und Spanisch. The contributions to this book explore various questions concerning religious aspects and references in non-religious language, whether in idioms, place names, economic discourses or political rhetoric, and non-religious (among other) aspects and references in religious language, whether in prayers, sacred texts, rituals and religious treatises. The research presented applies a variety of methods, ranging from discourse analysis to onomastics, from sociolinguistics to metaphor analysis. The data come from languages such as Aramaic, Bosnian, German, English, French, Hebrew, Italian, Catalan, Croatian, Latin, Portuguese, Ladino and Spanish.
This empirical study investigates the acquisition and development of nominal morphology in L1-English-speaking children acquiring German as a second language in an immersion school context. The focus is on accuracy development in the emerging German article system. Embracing theoretical and applied aspects of second language acquisition research, the study brings together educational, cognitive and psycholinguistic dimensions of second language learning and teaching. Results have implications for curriculum design and quality development in language immersion and content and language integrated learning. |
You may like...
|