![]() |
Welcome to Loot.co.za!
Sign in / Register |Wishlists & Gift Vouchers |Help | Advanced search
|
Your cart is empty |
||
|
Books > Language & Literature > Literary & linguistic reference works > Usage guides
Il volume presenta uno studio linguistico-testuale di un corpus di post di blog diaristici. L'analisi proposta si colloca all'intersezione di due indirizzi di riflessione, quello testuale e quello piu prettamente linguistico. Nell'ambito del primo il diario on-line viene studiato nelle sue peculiarita testuali e comunicative come genere di discorso all'interno di tre insiemi: generi autobiografici, generi della CMC e testi poco vincolanti. Nell'ambito del secondo viene esaminata la presenza nel corpus di una serie di tratti morfo-sintattici con l'obiettivo di poter qualificare i diari on-line in termini di distanza/vicinanza rispetto alla norma dell'italiano standard. Segue l'analisi di una serie di tratti sintattici tipici del parlato volta a scoprire in che misura i testi del corpus esaminato risultino orientati verso l'oralita.
Der Sammelband dokumentiert Erkenntnisse der Tagungssektion "Sprachreflexion - Handlungsfelder und Erwerbskontexte" des 22. Symposium Deutschdidaktik in Hamburg und hat das Ziel, gegenwartige Perspektiven des Forschungsdiskurses darzustellen. Mit Blick auf aktuelle Forschungsergebnisse nehmen die einzelnen Beitrage den "Gegenstand" (was ist schulische Sprachreflexion?), die "Lernenden" (was sollen Schulerinnen und Schuler im Sprachunterricht "wissen" und "koennen"?) und den "Unterricht" (wie kann schulische Sprachreflexion gestaltet werden?) in den Blick. Hierbei ist der Sammelband nach vier inhaltlichen Themenfeldern gegliedert: "Grundlagen der Sprachreflexion", "Sprachreflexion und Mehrsprachigkeit/Heterogenitat", "Sprachreflexion und Sprachvarietaten" und "Sprachreflexion und Lesen".
English Sentence Constructions departs from a usage-based theoretical perspective in which all language units -- which we refer to as constructions -- have both a meaning and form, and context is all-important in determining the function and form of these constructions. As a starting-level module, English Sentence Constructions guides students of English or Language at tertiary level through different levels of analysis at the sentence, clause, phrase, and word level. The book starts with an explanation of different sentence types and structures (Chapters 1 and 2), zooms in on the verb phrase as the central component of any sentence (in Chapters 3 and 4), before zooming in even closer, discussing word classes (Chapter 5) and phrases (Chapter 6). The next two chapters explicate the intricacies of sentence constituents that function as clauses (Chapter 7) and aid students in integrating all chapters by discussing sentence analysis at all levels (Chapter 8). The last chapter (Chapter 9) shows how knowledge about sentence constructions can be applied to effective writing in English. English Sentence Constructions can be used in teacher-led modules, but the many exercises in each chapter, the clearly worked out answer keys, and a comprehensive glossary of terminology also make it suitable for self-study. For each chapter, there is an online test in which students can check their understanding.
Grammatical Complexity in Academic English uses corpus-based analyses to challenge a number of dominant stereotypes and assumptions within linguistics. Biber and Gray tackle the nature of grammatical complexity, demonstrating that embedded phrasal structures are as important as embedded dependent clauses. The authors also overturn ingrained assumptions about linguistic change, showing that grammatical change occurs in writing as well as speech. This work establishes that academic writing is structurally compressed (rather than elaborated); that it is often not explicit in the expression of meaning; and that scientific academic writing has been the locus of some of the most important grammatical changes in English over the past 200 years (rather than being conservative and resistant to change). Supported throughout with textual evidence, this work is essential reading for discourse analysts, sociolinguists, and applied linguists, as well as descriptive linguists and historical linguists.
Das Buch prasentiert Ergebnisse der Forschungsarbeit aus vielen Bereichen der germanistischen Sprach- und Literaturwissenschaft. Ein gemeinsamer Nenner ist die Verwendung der deutschen Sprache in Kommunikation, im DaF-Unterricht, in Erinnerungskultur mit ihren semantischen Phanomenen, sowie unter pragmatischem Aspekt. Eroertert werden Fragestellungen zu parlamentarischen Zwischenrufen, Funktionsverbgefugen in den Online-Zeitungen, der DDR-Geschichte und ihrer Rezeption, zur Hoeflichkeit unter den Studenten von heute, zu Phrasemen im modernen Fremdsprachenunterricht, semantischen Relationen in Komposita anhand von deutscher Kuche bis hin zu bevor- und ehe-Subjunktoren sowie Zeitverlaufsstrukturen.
In diesem Buch wird die germanistische Aktionsartforschung nachhaltig bereichert und entscheidend vorangetrieben. Zum ersten Mal erfahren Aktionsarten eine allumfassende Behandlung, indem sie sowohl im klassifikatorischen Sinne als Gliederung der Verben nach dem zeitlichen Geschehensablauf und damit nach der Ereignisstruktur als auch im morphologischen Sinne als motivierte Derivate, die von unprafigierten Basisverben abgeleitet sind, aufgefasst werden. Das Buch zeigt nicht nur die Unzulanglichkeiten der traditionellen Vendlerschen Verbklassifikation auf und beseitigt diese, sondern gewahrt daruber hinaus auch einen tiefen Einblick in das bislang wohl ungeahnte semantische Leistungsvermoegen verbaler Prafixe.
Mullers Gegenwort-Woerterbuch hat in seiner gebundenen Fassung eine begeisterte Aufnahme gefunden. Genauestens werden zu allen in der deutschen Sprache wichtigen Woertern und Fremdwoertern die Gegenwoerter aufgelistet. Dass zum Stier die Kuh gehoert, zum Stier aber auch der Ochse den Gegensatz bildet, durfte landlaufig bekannt sein. Wie sieht es aber mit den Gegensatzpaaren aus: Cyber money / Bargeld, Matrixsatz / Konstituentensatz? Diese und andere Gegensatzpaare fuhrt der Autor auf und beschreibt kurz ihre Bedeutung oder Zuordnung zu einzelnen Wortfeldern, wo dies notwendig erscheint. Ebenso werden die wichtigsten Personenpaare aus der Literatur und Geschichte vorgestellt: Faust / Gretchen, Faust / Mephisto und Abaelard / Heloise. Nicht zuletzt scharft das Woerterbuch unser Verstandnis fur die Eigentumlichkeiten der deutschen Sprache.
Die Autoren erproben in diesem Buch eine neue Herangehensweise an das Phanomen der Lehnpragung im Tschechischen und Sorbischen. Basierend auf diachronen Korpora und Woerterbuchern wird in vier exemplarischen Studien gezeigt, wie Sprachkontakt und "eigene Entwicklung" miteinander verwoben sind. Zwei Untersuchungen verfolgen die Entwicklung der Valenz ausgewahlter Verben. In zwei weiteren werden die Prafixe pred-/psed- und nad- aus Sicht der Wortbildung charakterisiert. In allen drei Sprachen wird eine unterschiedlich weit fortgeschrittene semantische Strukturanpassung beobachtet. Daher pladieren die Autoren fur eine Integrierung der Lehnpragung in die Darstellung der Wortbildung statt einer Dichotomie zwischen "fremd" und "eigen".
Da keine Sprache ein konstantes Phanomen ist, andert sich standig auch die Fachsprache. Ihr Wortschatz wird erweitert, die Woerter andern ihre Bedeutung oder verschwinden. Besonders wichtig sind Verstandlichkeit und Eindeutigkeit von medizinischen Fachwoertern, weil Mehrdeutigkeit und Unscharfe der Termini sowohl Missverstandnisse in der Kommunikation zwischen AErzten untereinander verursachen, als auch eine erfolgreiche Zusammenarbeit zwischen AErzten und Patienten im Heilungsprozess behindern koennen. Im Laufe des 19. und 20. Jahrhunderts erfuhr der medizinische Fachwortschatz einen betrachtlichen Zuwachs des Wortbestandes. Der Fortschritt der Medizin und der verwandten Wissenschaften bewirkte zugleich Bedeutungsanderung vieler Bezeichnungen. Dieses Buch bietet eine mit der Darstellung des historischen Hintergrunds sowie Erklarung der sprachwissenschaftlichen Begriffe eingeleitete Analyse des Wortschatzes aus dem Bereich der Chirurgie an. Sowohl der an ihrem Gesundheitszustand interessierte Laie als auch Mediziner finden in diesem Buch Erklarung von ehemaligen und gegenwartigen Bedeutungen und Herkunft der deutschen medizinischen Fachwoerter.
This volume brings together a selection of articles illustrating the multifaceted nature of current research in generative syntax. The authors, including some of the leading figures in the field, present analyses of typologically diverse languages, with some studies drawing on dialectal, acquisitional and diachronic evidence. Set against this rich empirical background, the contributions address an equally wide range of theoretical issues.
Wie wirken sich kognitive 'Thinking for Speaking' Muster auf das Fremdsprachenlernen aus? Dieser Frage geht die Autorin mithilfe einer empirischen Untersuchung an deutschen Muttersprachlern nach, die Genustransfer anhand der Pronominalisierung und Kategorisierung von belebten, nicht-menschlichen Referenten (Tiernomen) beim Sprechen des Englischen erforscht. Chinesische und englische Muttersprachler dienen als Vergleichsgruppe. Die Ergebnisse zeigen, dass der Genustransfer durch eine unbewusste Fehlinterpretation des Genus zum Sexus ausgeloest wird. Die Existenz solcher kognitiven Muster bedeutet, dass das Erlernen einer neuen Sprache das Erlernen neuer Muster erfordert. Die Autorin folgert, dass die Genusvermittlung einen hoeheren Stellenwert im DaF-Unterricht erhalten sollte, um die kognitive Umstrukturierung zu foerdern.
Since its original publication in 1968, Rivers's comprehensive and practical text has become a standard reference for both student teachers and veteran instructors. All who wish to draw from the most recent thinking in the field will welcome this new edition. Methodology is appraised, followed up by discussions on such matters as keeping students of differing abilities active, evaluating textbooks, using language labs creatively, and preparing effective exercises and drills. The author ends each chapter of this new edition with questions for research and discussion--a useful classroom tool--and provides an up-to-date bibliography that facilitates further understanding of such matters as the bilingual classroom.
Este libro presenta un estudio contrastivo de las figuras retoricas de orden semantico mas prominentemente empleadas en tres corpus de notas periodisticas deportivas, uno en espanol, otro en frances y otro en ingles. El estudio determina las semejanzas y diferencias respecto de metaforas, metonimias e hiperboles explotadas por los periodistas deportivos en los tres corpus antes referidos. Por un lado, las metonimias evidencian la habilidad del periodista para redactar un texto coherente con multiples anaforas y cataforas. Por otro lado, las metaforas expresan conceptos deportivos mediante terminos que pertenecen a diversos campos semanticos. Por ultimo, las hiperboles describen imagenes inverosimiles que producen en el lector diversos sentimientos.
Die Festgabe fur Prof. Dr. Elizaveta G. Kotorova zu ihrem Jubilaum enthalt 18 Beitrage zu drei Themenbereichen, die zu den wichtigsten Forschungsschwerunkten der Geehrten gehoeren: Sprachtypologie mit besonderer Berucksichtigung der Klein-, Insel- und Diasporasprachen sowie der Sprachkontaktforschung; Wort- und Wortschatzforschung aus kontrastiver Sicht; Pragmatik und Kommunikationstheorie im transkulturellen Diskurs. Die Beitragerinnen und Beitrager sind sowohl bekannte, angesehene Sprachforscher und renommierte Professoren als auch Nachwuchswissenschaftler, was ein Indiz dafur ist, dass die von der Geehrten bearbeiteten Probleme von grosser, bleibender Relevanz fur verschiedene Generationen von Linguisten sind.
Rechtstexte sind keine Einzelereignisse. Sie entstehen in standardisierten Situationen und sind durch Vorgepragtheit auf mehreren Ebenen gekennzeichnet. Die Autorin des Buches setzt sich zum Ziel, Rechtexte in den sie insbesondere auszeichnenden Merkmalen der Vorgepragtheit und Konventionalisierung zu zeigen. Den Hauptgenstand der Untersuchung stellen dabei rechtssprachliche Fachphraseologismen, die als eine bedeutende Komponente der ausdrucksseitigen Formelhaftigkeit der deutschen und polnischen Rechtstexte dargestellt werden.
'At last, a book that tells you exactly where to stick your apostrophe ... funny and useful, the perfect stocking filler.' David Marsh, Guardian Apostrophes are a pain. The rules about how to use them are complicated, and have evolved haphazardly. Originally written as advice by a copywriter for designers - wont to insert and remove apostrophes at will, for visual effect - this is a light-hearted pocket-sized guide to getting the things right. Simon Griffin lets off steam so that we don't have to, showing precisely why 'Rhianna and Jennifer's photos were all over the internet' is quite different to 'Rhianna's and Jennifer's photos' or what words apostrophes are replacing in sentences such as 'He'd like you to buy him some cocaine', or 'They've got it all on camera.' Elegantly produced, this is the perfect gift for any pedant, as well as an indispensable guide in all our moments of grammar-related frustration.
Die linguistische Studie untersucht die Interaktion zwischen Agentivitat, Telizitat und Auxiliar- bzw. Verbpartikelwahl im Chinesischen (-le/-zhe) und Deutschen (sein/haben). Dafur fuhrte die Autorin fur das Chinesische eine Fragebogenstudie mit chinesischen Bewegungsverben durch, die semantisch hinsichtlich Agentivitat, Telizitat und -le/-zhe-Wahl flexibel sind. Die Akzeptabilitat der Satze im Fragebogen wurde auf einer Vier-Punkte-Skala bewertet. Fur das Deutsche wurde eine parallele Fragebogenstudie konzipiert und von einem Autorenkollektiv unter der Fuhrung von Tim Graf durchgefuhrt. Die Ergebnisse beider Experimente stutzen eine harmonische Korrelation zwischen Agentivitat und Telizitat fur die getesteten Bewegungsverben im Chinesischen und Deutschen.
The home of trusted English learner's dictionaries for everyday language learning. Collins Easy Learning English Spelling is suitable for anyone who wants to improve their spelling and write more accurately and impressively. By describing the important features of English spelling and rules to use, this book makes spelling easy. Using simple explanations and corpus examples, Collins Easy Learning English Spelling describes the patterns and rules you need to understand and predict how words are spelt in English. It also provides practical advice on learning words that are difficult to spell, and shows why some words can cause problems for even the most experienced users of English. With its alphabetical index of tricky words, along with useful tips for memorising these, Collins Easy Learning English Spelling is ideal for all users of English who want to become good spellers.
Im Mittelpunkt der vorliegenden Beitrage zu Dialektologie, Sprachkontakt, Namenkunde und Sprachgeschichte stehen die Besonderheiten der deutschen Regionalsprachen in Mittel- und Sudosteuropa. Die Autoren behandeln phonetische, morphologische und lexikalische Aspekte der deutschen Varietaten in Ungarn, Polen und Rumanien; der Band ist eine Wurdigung des Banater Forschers und Lehrers Peter Kottler.
Le lexique est constitue d'un ensemble de briques appelees racines. Ces briques nous ont ete transmises par des langues connues ou soupconnees, mais aussi loin que porte le regard, il est impossible d'en discerner l'origine: on peut creer de nouveaux mots, mais l'on ne cree jamais aucune racine, on en herite depuis la nuit des temps. Le but de cet ouvrage a ete d'isoler ces briques essentielles du lexique francais, et d'observer la facon dont elles se sont assemblees au fil du temps pour former la langue que nous connaissons, sous une perspective a la fois historique (etymologique) et synchronique (neologique). En d'autres termes, nous avons cherche a comprendre comment se formait un lexique, premier pas vers la comprehension de la genese d'une langue.
Diese Monographie verfolgt das Ziel, die zentralen Begriffe der Semantik von Phraseologismen - ihre Idiomatizitat, Motiviertheit, Bildhaftigkeit, Bildlichkeit, Ambiguitat - aus kognitiver Perspektive zu beschreiben. Die Autorin arbeitet ein Verfahren heraus und erprobt es in korpusbasierten Detailstudien, mit dem semantische Aspekte der Idiome in ihrer Komplexitat und Vielfalt anhand eines kongruenten Instrumentariums, unter koharenten theoretischen Pramissen, erlautert werden. Der wissenschaftliche Wert des Buches liegt in seiner Interdisziplinaritat: Hier treffen die empirisch breit abgesicherten Theorien zu Metapher und Metonymie, kognitiver Semantik, mentalen Reprasentationen, literaler und figurativer Sprache, mit der Korpuslinguistik und Phraseologie zusammen.
L'auteur concoit la modalite comme une categorie semantico-fonctionnelle, independante des elements qui l'expriment et du niveau de la structure grammaticale dont ils relevent. Pour definir la modalite, il tient compte egalement de ses caracteristiques structurelles ainsi que de phenomenes relevant de niveaux cognitifs plus hauts et plus bas. Cela permet de porter un regard critique sur les recherches anterieures, de developper un cadre theorique conciliant les differentes approches et d'analyser systematiquement les expressions de la modalite en francais (verbes et adverbes modaux, modes verbaux etc.). L'interaction entre plusieurs elements modaux dans le meme enonce peut declencher trois types d'interaction et produit des phenomenes modaux particulierement complexes.
Dieses Buch liefert theoretisch-methodische und deskriptive Grundlagen einer Varianzstilistik des Russischen im Wandel, die sowohl standard- als auch non-standard-sprachliche Phanomene integriert. Im Fokus der Non-Standard-Darstellung stehen dabei diverse Soziolekte, die auf russischem Boden spatestens seit 1917 eine Schlusselrolle in der Etablierung des Non-Standards in Standard-Domanen spielen. Die stilistisch und asthetisch, aber auch ideologisch bedingte Varianz zwischen dem Non-Standard und Standard wird in der vorliegenden Untersuchung im Spannungsfeld von alternativem kunstlerischem Diskurs und offiziellem linguistischem Diskurs empirisch erfasst.
Internationalismen sind in mindestens drei Sprachen formal und inhaltlich ahnliche sprachliche Einheiten. Die Untersuchung vergleicht potentielle Internationalismen in zehn Sprachen im Hinblick auf die AEhnlichkeit (Kongruenz) ihrer Schreibung. Der Vergleich findet dabei nicht nur mit dem deutschen Lexem statt, sondern auch mit den Lexemen der anderen Sprachen untereinander. Die vorgestellten Kriterien zur Bestimmung von Kongruenz erlauben die Berechnung von Kongruenzwerten. So ist es moeglich, graphematische AEhnlichkeiten auf einer Skala anzuordnen und die Lexempaare dadurch prazise vergleichbar zu machen.
Las actuales dinamicas linguistico-culturales de las sociedades andinas se caracterizan por corrientes parcialmente contradictorias. Por un lado, diversas formas de expresion circulan en un "hiperespacio global", por otro se enfatiza lo local que se manifiesta en una creciente conciencia emancipadora de la propia identidad andina. El volumen reune estudios de distintos enfoques bajo el concepto cultural turn en los que se intenta comprender, analizar y valorar esta acelerada dinamica linguistico-cultural. El compromiso especial de las editoras es presentar no solo el analisis de las lenguas y las culturas de la region andina, sino tambien contribuciones escritas en lengua quechua con traduccion espanola. Esto es un comienzo y una aventura con el fin de estimular la comunicacion inter y transcultural. |
You may like...
Get It Right: KS3; 11-14: Spelling…
Frank Danes, Jill Carter
Paperback
Understanding and Using English Grammar…
Betty S. Azar, Stacy A Hagen
Paperback
Improve Your Grammar - The Essential…
Vanessa Jakeman, Ken Paterson, …
Hardcover
R2,043
Discovery Miles 20 430
|