|
|
Books > Language & Literature > Language & linguistics
This book combines a vast collection of data on phonological
acquisition with close attention to Optimality Theory. It blends
the studies of linguistics, psycholinguistics, and speech-language
pathology in reference to phonological development. It also
contains a step-by-step evaluation of competing theories while
presenting a complete view of non-linear phonology, including adult
grammar, psychological processing, first and second language
acquisition, and inter-generational language changes. The authors
focus on speech production rather than perception, emphasizing data
from the period of real words. The many tables and phonological
trees help to make this timely and useful study accessible to
students and professionals alike. Among its key features it:
addresses the full range of phonological patterns observed in
children's speech; surveys patterns of development in children's
speech; and provides the only existing single framework for
children's phonological development.
In response to increased focus on the protection of intangible
cultural heritage across the world, Music Endangerment offers a new
practical approach to assessing, advocating, and assisting the
sustainability of musical genres. Drawing upon relevant
ethnomusicological research on globalization and musical diversity,
musical change, music revivals, and ecological models for
sustainability, author Catherine Grant systematically critiques
strategies that are currently employed to support endangered
musics. She then constructs a comparative framework between
language and music, adapting and applying the measures of language
endangerment as developed by UNESCO, in order to identify ways in
which language maintenance might (and might not) illuminate new
pathways to keeping these musics strong. Grant's work presents the
first in-depth, standardized, replicable tool for gauging the level
of vitality of music genres, providing an invaluable resource for
the creation and maintenance of international cultural policy. It
will enable those working in the field to effectively demonstrate
the degree to which outside intervention could be of tangible
benefit to communities whose musical practices are under threat.
Significant for both its insight and its utility, Music
Endangerment is an important contribution to the growing field of
applied ethnomusicology, and will help secure the continued
diversity of our global musical traditions.
In die afgelope bykans 30 jaar het 'n groot leemte ontstaan aan
omvattende verwysingsbronne en handboeke in die Afrikaanse
taalkunde wat op universiteitsvlak voorgeskryf kan word. In 2014
word hierdie leemte gevul deur Kontemporere Afrikaanse Taalkunde.
Die feit dat 'n tweede, hersiene uitgawe slegs drie jaar later
verskyn, beklemtoon weereens die groot behoefte aan so 'n bron. Die
samestelling van hierdie boek bied 'n nuwe blik op die taalkunde en
het wye gebruikspotensiaal omdat dit die kernvelde van die
taalkunde, en in die besonder van die Afrikaanse taalkunde, dek.
Sodoende gee dit nuwe lewe aan 'n belangrike komponent in die
bestudering van die Afrikaanse taal: die taalkunde en alles wat
daarmee saamhang. Inhoud en konsepte strek van die ontstaan en aard
van die Afrikaanse taal, leksikografie en dokumentontwerp tot
fonetiek, fonologie, morfologie, sintaksis, semantiek, pragmatiek,
taalverwerwing en die normatiewe taalkunde. Al die bestaande
hoofstukke is op datum gebring, en 'n ekstra hoofstuk oor sintaksis
is bygevoeg om nuwer sieninge te weerspieel. Bydraes deur
spesialiste in die onderskeie velde bied daarom die nuutste
navorsing en 'n verskeidenheid teoretiese vertrekpunte met die
Afrikaanse taalkunde as fokus. Nuwe en moontlik selfs omstrede
standpunte sal akademiese gesprek stimuleer, terwyl elke hoofstuk
nasionale en internasionale ontwikkelinge op die bepaalde gebied
voorle aan 'n nuwe geslag studente, onderwysers, akademici en
taalpraktisyns.
This is a book about languages, what languages can and what they cannot
do.
In this dialogue between a Nobel Laureate and a leading translator,
provocative ideas emerge about the evolution of language and the
challenge of translation.
Language, historically speaking, has always been slippery. Two
dictionaries provide two different maps of the universe: which one is
true, or are both false? Speaking in Tongues - taking the form of a
dialogue between Nobel-Laureate novelist J. M. Coetzee and eminent
translator Mariana Dimópulos - explores questions that have constantly
plagued writers and translators, now more than ever. Among them:
- How can a translator liberate meanings imprisoned in the language
of a text?
- Why is the masculine form dominant in gendered languages while
the feminine is treated as a deviation?
- How should we counter the spread of monolingualism?
- Should a translator censor racist or misogynistic language?
- Does mathematics tell the truth about everything?
In the tradition of Walter Benjamin’s seminal essay 'The Task of the
Translator', Speaking in Tongues emerges as an engaging and accessible
work of philosophy, shining a light on some of the most important
linguistic and philological issues of our time.
To do ethnography, a researcher must have rapport with research
subjects. But what is rapport? Ethnography and ethnographic methods
have increasingly become a feature of social inquiry in general and
sociolinguistics in particular, and rapport is generally considered
a prerequisite for fieldwork. And yet, unlike related terms such as
"communication" and "phatic communion," this concept has remained
largely unexamined. Reimagining Rapport turns a critical eye to the
use of the term "rapport" across disciplines. The collection
analyzes the very idea of rapport, both exploring how it has been
shaped by historical forces and actors within sociocultural
anthropology, and questioning its usefulness. Rather than viewing
the term as simply denoting a type of positive social relationship
that needs to be formed between researcher and consultant before
research can begin, this book invites us to reimagine rapport
theoretically, methodologically, and meta-methodologically. Zane
Goebel and other leading sociolinguists challenge readers to think
about how rapport has been constructed within these disciplines,
and ultimately to see rapport as an emergent, co-constructed social
relationship that is actively built during situated multimodal
encounters. The contributors collectively examine the role of
ideology and mediation in the construction of rapport, and argue
that reconceptualizing research-subject relationships is essential
for establishing more sophisticated ways of understanding,
interpreting, and representing research context. A valuable
resource for scholars and students of sociolinguistics and
linguistic anthropology-as well as for others engaged in
ethnographic fieldwork-Reimagining Rapport is the first collection
to provide an in-depth investigation of this critically important
but previously unexamined concept.
Dictionary of the language spoken in Tunisia -French-Arabic-,
designed for the benefit of beginners and more experienced
learners, the fruit of years of research. The vocabulary is in
Arabic, and the transliteration helps with the pronunciation.
References to literary Arabic make interesting comparisons
possible. Dictionnaire de la langue parlA (c)e en Tunisie
-franAais-arabe-, destinA (c) aux dA (c)butant et aux plus
chevronnA (c)s, fruit da annA (c)es de recherches. Le vocabulaire
est rA (c)digA (c) en arabe et la translitA (c)ration en facilite
la comprA (c)hension. Les rA (c)fA (c)rences A la langue littA
(c)raire permettent des comparaisons intA (c)ressantes.
This volume looks at the legacy of British history in the way we
talk and the things we say. It takes us from the departure of the
Romans from Britain up to and including the Middle Ages.
This volume looks at the impact of evergreen activities - sports,
games and gambling - upon the way we talk and the things we say.
Peter Ryding takes us from cricket to roulette via some very tricky
and diverting tangents.
The author presents a humorous journey through the English
language, exploring the fascinating facts and phrases that make
English so rich and exciting.
In this book Adrian Koopman details the complex relationship
between plants, the Zulu language and Zulu culture. Zulu plant
names do not just identify plants, they tell us a lot more about
the plant, or how it is perceived or used in Zulu culture. For
example, the plant name umhlulambazo (what defeats the axe’ tells
us that this is a tree with hard, dense wood, and that
usondelangange (come closer so I can embrace you) is a tree with
large thorns that snag the passer-by. In a similar vein, both
umakuphole (let it cool down) and icishamlilo (put out the fire)
refer to plants that are used medicinally to treat fevers and
inflammations. Plants used as the base of love-charms have names
that are particularly colourful, such as unginakile (she has
noticed me), uvelabahleke (appear and they smile) and the
wonderfully named ungcingci-wafika-umntakwethu (how happy I am that
you have arrived, my sweetheart!). And then there are those plant
names that are just plain intriguing, if not mystifying:
umakhandakansele (the heads of Mr Ratel), isandlasonwabu (hand of a
chameleon), intombikayibhinci (the girl does not wear clothes) and
ukhuningomile (piece of firewood, I am thirsty).
Eli Hirsch has contributed steadily to metaphysics since his
ground-breaking (and much cited) work on identity through time
(culminating in the 1982 OUP book The Concept of Identity). Within
the last 10 years, his work on realism and quantifier variance has
been front-and-center in the minds of many metaphysicians.
Metametaphysics, which looks at foundational questions about the
very practice of metaphysics and the questions it raises, is now a
popular area of discussion. There is a lot of anxiety about what
ontology is, and Hirsch's diagnosis of how revisionary ontologists
go wrong is one of the main views being discussed. This volume
collects HIrsch's essays from the last decade (with the exception
of one article from 1978) on ontology and metametaphysics which are
very much tied to these debates. His essays develop a distinctive
language-based argument against various anti-commonsensical views
that have recently dominated ontology. All these views go astray,
Hirsch says, by failing to interpret ordinary assertions about
existence in a plausibly charitable way, so their philosophizing
leads them to misuse language about ontology -- our ordinary
concept of 'what exists' -- in favor of a position othat is quite
different. Hirsch will supply a new introduction. The volume will
interest philosophers of metaphysics currently engaged in these
debates.
In the early 1900s, the language of America was becoming colloquial
English-the language of the businessman, manager, and professional.
Since college and high school education were far from universal,
many people turned to correspondence education-that era's distance
learning-to learn the art of speaking and writing. By the 1920s and
1930s, thousands of Americans were sending coupons from newspapers
and magazines to order Sherwin Cody's 100% Self-correcting Course
in the English Language, a patented mail-order course in English
that was taken by over 150,000 people.
Cody's ubiquitous signature advertisement, which ran for over
forty years, promised a scientifically-tested invention that
improved speaking and writing in just 15 minutes a day. Cody's ad
explained that people are judged by their English, and he offered
self-improvement and self-confidence through the mail.
In this book, linguist Edwin Battistella tells the story of
Sherwin Cody and his famous English course, situating both the man
and the course in early twentieth century cultural history. The
author shows how Cody became a businessman-a writer, grammatical
entrepreneur, and mass-marketer whose ads proclaimed "Good Money in
Good English" and asked "Is Good English Worth 25 Cents to You?"
His course, perhaps the most widely-advertised English education
program in history, provides a unique window onto popular views of
language and culture and their connection to American notions of
success and failure. But Battistella shows Sherwin Cody was also
part of a larger shift in attitudes. Using Cody's course as a
reference point, he also looks at the self-improvement ethic
reflected in such courses and products as theHarvard Classics, The
Book of Etiquette, the Book-of-the-Month Club, the U.S. School of
Music, and the Charles Atlas and Dale Carnegie courses to
illustrate how culture became popular and how self-reliance evolved
into self-improvement.
|
|