![]() |
![]() |
Your cart is empty |
||
Books > Language & Literature > Language & linguistics > Psycholinguistics
Taking a sociocultural and educational approach, Language and Linguistics in Context: Readings and Applications for Teachers:introduces basic linguistic concepts and current perspectives on language acquisition;considers the role of linguistic change (especially in English) in the politics of language;acknowledges the role of linguists in current policies involving language; offers insights into the relationship between the structure of language systems and first- and second-language acquisition; the study of language across culture, class, race, gender, and ethnicity; and between language study and literacy and education; andprovides readers with a basis for understanding current educational debates about bilingual education, non-standard dialects, English only movements, literacy methodologies, and generally the importance to teaching of the study of language. The text is organized into three thematic units - "What is Language and How is It Acquired?"; "How Does Language Change?"; and "What is Literacy?". To achieve both breadth and depth - that is, to provide a "big picture" view of basic linguistics and at the same time make it specific enough for the beginner - a selection of readings, including personal language narratives, is provided to both introduce and clarify linguistic concepts. The readings, by well-known theoretical and applied linguists and researchers from various disciplines, are diverse in level and range of topics and vary in level of linguistic formalism. Pedagogical features: This text is designed for a range of courses in English and language arts, bilingualism, applied linguistics, and ESL courses in teacher education programs. Each unit contains a substantive introduction to the topic, followed by the readings. Each reading concludes with Questions to Think About including one Extending Your U
Linguistic Diversity and Teaching raises questions and provides a context for reflection regarding the complex issues surrounding new English learners in the schools. These issues exist within a highly charged political climate and involve not only language, but also culture, class, ethnicity, and the persistent inequities that characterize our educational system. The text addresses these issues through conversations among experts, practitioners, and readers that are informed by representative case studies and by a range of theoretical approaches. It is designed to engage readers in beginning to evolve their own practical theories, to help them explore and perhaps modify some basic beliefs and assumptions, and to become acquainted with other points of view. Throughout, readers are encouraged to interact with the text and to develop their own perspective on the issue of linguistic diversity and teaching. This is the fourth volume in Reflective Teaching and the Social Conditions of Schooling: A Series for Prospective and Practicing Teachers, edited by Daniel P. Liston and Kenneth M. Zeichner. It follows the same format as previous volumes in the series.Part I includes four cases dealing with different aspects of the impacts of the changing demographics of public schools. Each case is followed by space for readers to write their own reactions and reflections, and a set of reactions to the cases written by prospective and practicing teachers, administrators, and professors. Part II presents three public arguments representing very different views about linguistic diversity: in public schools, English should be the only language of instruction; all children should receive instruction in both their first language and English; planning for instruction should be based not on absolutes, but on what is realistically possible in particular settings.Part III offers the authors' own interpretations of the issues raised throughout the text, outlin
Combining language research with digital, multimodal, and critical literacy, this book uniquely positions issues of transcultural spaces and cosmopolitan identities across an array of contexts. Studies of everyday diasporic practices across places, spaces, and people's stories provide authentic pictures of people living in and with diversity. Its distinctive contribution is a framework to relate observation and analysis of these flows to language development, communication, and meaning making. Each chapter invites readers to reflect on the dynamism and complexity of spaces and contexts in an age of increasing mobility, political upheaval, economic instabilities, and online/offline landscapes.
Assessment in Second Language Pronunciation highlights the importance of pronunciation in the assessment of second language speaking proficiency. Leading researchers from around the world cover practical issues as well as theoretical principles, enabling the understanding and application of the theory involved in assessment in pronunciation. Key features of this book include: Examination of key criteria in pronunciation assessment, including intelligibility, comprehensibility and accentedness; Exploration of the impact of World Englishes and English as a Lingua Franca on pronunciation assessment; Evaluation of the validity and reliability of testing, including analysis of scoring methodologies; Discussion of current and future practice in assessing pronunciation via speech recognition technology. Assessment in Second Language Pronunciation is vital reading for students studying modules on pronunciation and language testing and assessment.
This revised edition of Bilingualism in Schools and Society is an accessible introduction to the sociolinguistic and educational aspects of and the political issues surrounding bilingualism, including code-switching in popular music, advertising, and online social spaces. It also addresses the personal aspect of the topic in a well-informed discussion of what it means to study and live with multiple languages in a globalized world and practical advice on raising bilingual children. Extensive new material has been added that deals with more holistic understandings of bilingual performance, including translanguaging, flexible bilingualism, and code-meshing; blending standard and vernacular languages/dialects in hybrid texts; and recent developments in policies surrounding the education of English Learners and EL assessment, including Common Core State Standards (CCSS), PARCC and SBAC testing, WIDA and ELPA21 language assessments, and Every Student Succeeds Act (ESSA). Updated and new discussions on community-based heritage language programs and 'super-diversity' further enhance this new edition, along with updated statistics on bilingual populations and the world's top languages. Each chapter includes lists of further readings, helpful digital resources and study questions, as well as student activities and boxed vignettes. Firmly grounded in the analysis of empirical work with bilingual children and adults in various multilingual settings throughout the world, Bilingualism in Schools and Society is the ideal text for courses on bilingualism in language education programs.
In this collection of real-life, personal narratives on the theme of language and globalization, scholars from a range of different sub-disciplines of linguistics, time periods, and geographical spaces throughout the world examine the interaction and intersectionality of languages and globalization and the implications of such interactions for world languages and cultures. A feature of the book is the application of autoethnography as its underlying approach/method, in which contributors draw on their own lived experiences (of life, scholarship, and work) to investigate and reflect on linguistic globalization and its issues and challenges against the backdrop of the globalized world of the 21st century.
Adult ESL/Literacy from the Community to the Community: A Guidebook for Participatory Literacy Training tells the story of a university-community collaboration to develop, implement, and evaluate a project designed to train immigrants and refugees as adult ESL and native literacy instructors in their own communities. Beyond the story of this one project, the book is also a clear and powerful explication of the underlying principles and premises of the program model it describes: community leadership development, a participatory approach to literacy instruction and instructor training, native language adult literacy instruction, and collaboration.
This book relates the author's stories about how languages have integrated her being, and defined and formed her sense of self. The idea of writing autobiographical stories of her multilingual life came from her long-term commitment to foreign language teaching and from a recent, extremely rich and valuable experience teaching English to immigrants in the U.S. While reading and studying various aspects of second-language-related-theory -- linguistics, psychology, anthropology, and sociolinguistics literature -- the author realized how estranged language learners are from all the research, speculations, hypotheses, and achievements of scholarship. A Russian immigrant, the author tells stories to her ESL students to help them understand why and at what price successful language acquisition and acculturation is realistic. Not only can students learn from her stories which encourage discoveries about their own behaviors or problems, but they might want to respond and tell about their own struggles with a foreign language. By becoming writers and interpreters of her text and by making it their own, students can construct their own virtual texts. The stories told throughout are those of a language learner, who is also a linguist and language teacher. As such, they can bridge the gap between second language research and practical teaching and learning. Moreover, this book can help initiate language learners along with their teachers into scholarship. Second language teachers and graduate students preparing for a teaching career might see this book as an illustration and validation of the studied theory and an inner voice of their students at the same time. Multidisciplinary by nature, it can also be used in several college courses such as cultural anthropology, anthropo- and socio-linguistics, sociology, multicultural education, ethnography, bilingualism, and the study of immigrant experience. There are numerous applications of the book in the education
Designed for courses on theories and methods of teaching college writing, this text is distinguished by its emphasis on giving teachers a foundation of knowledge for teaching writing to a diverse student body. As such, it is equally relevant for teacher training in basic writing, ESL, and first year composition, the premise being that in most colleges and universities today teachers of each of these types of courses encounter similar student populations and teaching challenges. Many instructors compile packets of articles for this course because they cannot find an appropriate collection in one volume. This text fills that gap. It includes in one volume: the latest thinking about teaching and tutoring basic writing, ESL, and first year composition students; seminal articles, carefully selected to be accessible to those new to the field, by classic authors in the field of composition and ESL, as well as a number of new voices; attention to both theory and practice, but with an emphasis on practice; and articles about non-traditional students, multiculturalism, and writing across the disciplines. The text includes suggestions for pedagogy and invitations for exploration to engage readers in reflection and in applications to their own teaching practice.
Multilingual Aspects of Speech Sound Disorders in Children explores both multilingual and multicultural aspects of children with speech sound disorders. The 30 chapters have been written by 44 authors from 16 different countries about 112 languages and dialects. The book is designed to translate research into clinical practice. It is divided into three sections: (1) Foundations, (2) Multilingual speech acquisition, (3) Speech-language pathology practice. An introductory chapter discusses cross-linguistic and multilingual aspects of speech sound disorders in children. Subsequent chapters address speech sound acquisition, how the disorder manifests in different languages, cultural contexts, and speakers, and addresses diagnosis, assessment and intervention. The research chapters synthesize available research across a wide range of languages. A unique feature of this book are the chapters that translate research into clinical practice. These chapters provide real-life vignettes for specific geographical or linguistic contexts.
This book examines the sociolinguistics of some of Iran's languages at home and in the diaspora. The first part of the book examines the politics of minority languages and the presence of hegemonic discourses which favour Persian (Farsi) in Iran, exploring issues such as language maintenance and shift, linguistic ideologies and practices among Azerbaijani and Kurdish-speaking communities. The authors then go on to examine Iranians' linguistic ideologies, practices and (trans)national identity construction in the diaspora, investigating both the challenges of maintaining a home language and the strategies and linguistic repertoires employed when constructing a diasporic identity away from home. This book will be of interest to students and scholars of minority languages and communities, diaspora and migration studies, and language policy and planning.
An account of the development of research and thinking in the field of learner language. Draws on wide-ranging research into contrastive analysis, bilingualism, theoretical linguistics and experimental psychology.
Taking as a starting point the most enduring insights to emerge from acclaimed researcher Arthur Applebee's scholarship, this volume brings together leading experts to fully examine his work for its explanatory power and its potential to shape current and future research agendas. Focused on the ways in which students learn, schools teach, and assessors evaluate the forms and uses of language needed to flourish and grow, Applebee's work reconceptualized how educators view language development and use in relation to schooling. Organized around three themes-Considering Curriculum as Conversation; Writing as a Tool for Learning; Talking it Out: Class Discussion and Literary Understanding-the 14 fascinating chapters in this book extend and challenge Applebee's insights.
Most studies of the interwar years have focused on literary elites,
rendering the era and its literature in almost exclusively male
terms. Alison Light argues that we cannot make sense of the English
character in the period, or understand the changes within literary
culture, unless we recognize the extent to which the female
population represented the nation between the wars.
This is the third volume of a trilogy on English Language education in Asia within the Routledge Critical Studies in Asian Education. Put together by editors and contributors selected by Asia TEFL, this book provides a timely and critical review of the current trends in tertiary level English education in Asia. It foregrounds the developments and trends, policies and implementation, as well as research and practice. Written by ELT scholars and educational leaders, this book presents articles on China, Hong Kong, India, Japan, Korea, Malaysia, the Philippines, Singapore, Thailand, and Vietnam. While the authors focus on their own local issues, providing an overview of the state of tertiary English teaching in their respective territories, they also provide insights from their successes and failures which can help inspire solutions to similar challenges faced internationally in the field. Chapters in the book include: * Heading toward the global standardization of English education in Korean universities * English in tertiary education in India: A Janus-faced perspective with special reference to University of Delhi * Developing English language skills in the Singapore higher education context * ELT at tertiary institutions in China: A developmental perspective This book will be valued by administrators, researchers and scholars interested in bilingualism, language policy and planning in higher education.
An Introduction to Bilingualism provides a comprehensive review of the most important aspects of individual and societal bilingualism, examining both theoretcial and practical issues. The book is also concerned with multilingualism and includes several case studies of European linguistic minorities.
An Introduction to Bilingualism provides a comprehensive review of the most important aspects of individual and societal bilingualism, examining both theoretcial and practical issues. At the level of the individual, it addresses such questios as: What is involved in the study of bilingual children? What are the patterns of bilingual language acquisition? In which ways do the language competence and the speech of bilinguals differ from those of monolinguals? Topics that sometimes arouse controversy are explored - such as the question of whether there is a relationship between bilingualsim and a child's cognitive, psychological and social development. The book is also concerned with multilingualism, that is, bilingualsim as a societal phenomenon. It focuses on such issues as language choice in bilingual and multilingual communities, national identity and the education of bilinguals. The inclusion of several case studies of European linguistic minorities serves to exemplify the topics dealt with at the theoretical level and to illustrate the linguistic complexities found in contemporary Europe.
This book is carefully designed to inform and train readers in the techniques of content-based ESL instruction and to assist them in developing and implementing content-based materials and programs appropriate to their educational institutions and situations. Every chapter presents a balance of theory and practice, focusing on a detailed description, with clear examples of classroom practices including information, suggestions, and instructional tools. Each chapter addresses assessment issues as they apply to the particular methodology described.
From language classrooms to outdoor markets, the workplace is fundamental to socialisation. It is not only a site of employment where money is made and institutional roles are enacted through various forms of discourse; it is also a location where people engage in social actions and practices. The workplace is an interesting research site because of advances in communication technology, cheaper and greater options for travel, and global migration and immigration. Work now requires people to travel over great geographical distances, communicate with cultural 'others' located in different time zones, relocate to different regions or countries, and conduct business in online settings. The workplace is thus changing and evolving, creating new and emerging communicative contexts. This volume provides a greater understanding of workplace cultures, particularly the ways in which working in highly interconnected and multicultural societies shape language and intercultural communication. The chapters focus on critical approaches to theory and practice, in particular how practice is used to shape theory. They also question the validity and universality of existing models. Some of the predominant models in intercultural communication have been criticised for being Eurocentric or Anglocentric, and this volume proposes alternative frameworks for analysing intercultural communication in the workplace. This book was originally published as a special issue of Language and Intercultural Communication.
It is clearly illogical to search for one good, universal solution for multilingual education when educational contexts differ so widely due to demographic and social factors. The situation is further complicated by the motivations of learners and teachers, and by attitudes towards multilingualism and 'otherness'. The studies in this volume seek to investigate not only whether certain solutions and practices are 'good', but also when and for whom they make sense. The book covers a wide range of Western multilingual contexts, and uncovers common themes and practices, shared aims and preoccupations, and often similar solutions, within seemingly diverse contexts. In addition to chapters based on empirical data, this book offers theoretical contributions in the shape of a discussion of the appropriateness of L1-Ln terminology when discussing complex multilingual realities, and looks at how the age factor works in classroom settings.
This book focuses on how to address persistent linguistically structured inequalities in education, primarily in relation to South African schools, but also in conversation with Australian work and with resonances for other multilingual contexts around the world. The book as a whole lays bare the tension between the commitment to multilingualism enshrined in the South African Constitution and language-in-education policy, and the realities of the dominance of English and the virtual absence of indigenous African languages in current educational practices. It suggests that dynamic plurilingual pedagogies can be allied with the explicit scaffolding of genre-based pedagogies to help redress asymmetries in epistemic access and to re-imagine policies, pedagogies, and practices more in tune with the realities of multilingual classrooms. The contributions to this book offer complementary insights on routes to improving access to school knowledge, especially for learners whose home language or language variety is different to that of teaching and learning at school. All subscribe to similar ideologies which include the view that multilingualism should be seen as a resource rather than a 'problem' in education. Commentaries on these chapters highlight evidence-based high-impact educational responses, and suggest that translanguaging and genre may well offer opportunities for students to expand their linguistic repertoires and to bridge epistemological differences between community and school. This book was originally published as a special issue of Language and Education.
The 'other' languages of England - those which originate in South and East Asia, and Southern and Eastern Europe - are now important parts of everyday life in urban England. First published in 1985, this book gives detailed information about which languages are in widespread use among children and adults, patterns of language use in different social contexts, the teaching of these community languages inside and outside of mainstream schools, and the educational implications of this linguistic diversity for all children in England. They authors argue that this continued and widespread bilingualism is a valuable potential resource for both the speakers and society as a whole.
This volume has arisen from a three-part, five-year study on language contact among multilingual sign language users, which has three strands: cross-signing, sign-switching, and sign-speaking. These phenomena are only sparsely documented so far, and thus the volume is highly innovative and presents data and analyses not previously available.
Twelve chapters present a wide range of theory and method. Case examples throughout. Annotation copyright Book News, Inc. Portland, Or.
This is a remarkably interesting and useful book...it makes a significant contribution to our knowledge and understanding of both bilingualism and education.' Journal of Education Policy |
![]() ![]() You may like...
The Oxford Handbook of World Philosophy
Jay L. Garfield, William Edelglass
Hardcover
R5,774
Discovery Miles 57 740
Asking the Right Questions, Global…
M. Browne, Stuart Keeley
Paperback
R1,983
Discovery Miles 19 830
|