![]() |
Welcome to Loot.co.za!
Sign in / Register |Wishlists & Gift Vouchers |Help | Advanced search
|
Your cart is empty |
||
|
Books > Language & Literature > Language & linguistics > Psycholinguistics
This book is about language and the city. Pennycook and Otsuji introduce the notion of 'metrolingualism', showing how language and the city are deeply involved in a perpetual exchange between people, history, migration, architecture, urban landscapes and linguistic resources. Cities and languages are in constant change, as new speakers with new repertoires come into contact as a result of globalization and the increased mobility of people and languages. Metrolingualism sheds light on the ordinariness of linguistic diversity as people go about their daily lives, getting things done, eating and drinking, buying and selling, talking and joking, drawing on whatever linguistic resources are available. Engaging with current debates about multilingualism, and developing a new way of thinking about language, the authors explore language within a number of contemporary urban situations, including cafes, restaurants, shops, streets, construction sites and other places of work, in two diverse cities, Sydney and Tokyo. This is an invaluable look at how people of different backgrounds get by linguistically. Metrolingualism: Language in the city will be of special interest to advanced undergraduate/postgraduate students and researchers of sociolinguistics and applied linguistics.
How do "illegal aliens" chart the speech sounds of colloquial English? This book is timeless in offering an unusually direct entry into how a group of Mexican fruit pickers analyze their first encounter with local American speech in a tiny rural Midwestern community in the United States. Readers see close up how intelligently migrant workers help each other use what they already know-the alphabetic principle of one letter, one sound-to teach each other, from scratch, at the very first contact, a language which none of them can speak. They see how and why the strategies adult immigrants actually use in order to cope with English in the real world seem to have little in common with those used in publicly funded bilingual and ESL classrooms. What's new in this expanded edition of Tomas Mario Kalmar's landmark Illegal Alphabets and Adult Biliteracy are in-depth commentaries from six distinguished scholars-Peter Elbow, Ofelia Garcia, James Paul Gee, Herve Varenne, Luis Vazquez Leon, Karen Velasquez-who bring to it their own personal, professional, and (multi)disciplinary viewpoints.
Shifting the discourse from a focus on academic language to the more dynamic but less researched construct of academic literacies, this volume addresses three key questions: * What constitutes academic literacy? * What does academic literacy development in adolescent multilingual students look like and how can this development be assessed? * What classroom contexts foster the development of academic literacies in multilingual adolescents? The contributing authors provide divergent definitions of academic literacies and use dissimilar theoretical and methodological approaches to study literacy development. Nevertheless, all chapters reflect a shared conceptual framework for examining academic literacies as situated, overlapping, meaning-making practices. This framework foregrounds students' participation in valued disciplinary literacy practices. Emphasized in the new college and career readiness standards, the notion of disciplinary practices allows the contributing authors to bridge the language/content dichotomy, and take a more holistic as well as nuanced view of the demands that multilingual students face in general education classrooms. The volume also explores the implications of the emphasis on academic literacy practices for classroom instruction, research, and policy.
Second Language Students in English-Medium Classrooms offers a real-life practical guide to teachers that will enable them to serve students from many linguistic and cultural backgrounds effectively. Written in an accessible manner it includes numerous exemplary strategies and resources as well as practical references to the latest uses of embedded technology. All of these are designed to reflect contemporary practice in international schools. The book also tackles the controversial and politically-charged issues of the potentially overwhelming impact of English in global contexts and the use of students' mother-tongues in English-medium classrooms. Written by an author and researcher with over 35 years' experience, this book is an essential resource for all teachers, administrators and parents of children in international schools.
What if my own multilingualism is simply that of one who is fluent in way too many colonial languages? If we are going to do this, if we are going to decolonise multilingualism, let's do it as an attempt at a way of doing it. If we are going to do this, let's cite with an eye to decolonising. If we are going to do this then let's improvise and devise. This is how we might learn the arts of decolonising. If we are going to do this then we need different companions. If we are going to do this we will need artists and poetic activists. If we are going to do this, let's do it in a way which is as local as it is global; which affirms the granulations of the way peoples name their worlds. Finally, if we are going to do this, let's do it multilingually.
This book presents the latest research on understanding language teacher identity and development for both novice and experienced researchers and educators, and introduces non-experts in language teacher education to key topics in teacher identity research. It covers a wide range of backgrounds, themes, and subjects pertaining to language teacher identity and development. Some of these include the effects of apprenticeship in doctoral training on novice teacher identity; the impacts of mid-career redundancy on the professional identities of teachers; challenges faced by teachers in the construction of their professional identities; the emerging professional identity of pre-service teachers; teacher identity development of beginning teachers; the role of emotions in the professional identities of non-native English speaking teachers; the negotiation of professional identities by female academics. Advances and Current Trends in Language Teacher Identity Research will appeal to academics in ELT/TESOL/applied linguistics. It will also be useful to those who are non-experts in language teacher education, yet still need to know about theories and recent advances in the area due to varying reasons including their affiliation to a teacher training institute; needs to participate in projects on language teacher education; and teaching a course for pre-service and in-service language teachers.
An account of the development of research and thinking in the field of learner language. Draws on wide-ranging research into contrastive analysis, bilingualism, theoretical linguistics and experimental psychology.
This addition to the Cognitive Science and Second Language Acquisition series presents a comprehensive review of the latest research findings on sentence processing in second language acquisition. The book begins with a broad overview of the core issues of second language sentence processing research and then narrows its focus by dedicating individual chapters to each of these key areas. While a number of publications have discussed research findings on knowledge of formal syntactic principles as part of theories of second language acquisition, there are fewer resources dedicated to the role of second language sentence processing in this context. This volume will act as the first full-length literature review of the field on the market.
Family Language Learning is a practical guide designed to support, advise and encourage any parents who are hoping to raise their children bilingually. It is unique in that it focuses on parents who are not native speakers of a foreign language. It gives parents the tools they need to cultivate and nurture their own language skills while giving their children an opportunity to learn another language. The book combines cutting-edge research on language exposure with honest and often humorous stories from personal interviews with families speaking a foreign language at home. By dispelling long-held myths about how language is learned, it provides hope to parents who want to give their children bilingual childhoods, but feel they don't know where to start with learning a foreign language.
This book aims at deconstructing and problematizing linguistic ideologies related to Portuguese in late modernity and questioning the theoretical presuppositions which have led us to call Portuguese 'a language.' Such an endeavor is crucial when we know that Portuguese is a language which is increasingly internationalized, used as the official language in four continents (in ten countries) and which has come to play a relevant role in the so-called linguistic market on the basis of the geopolitical transformations in a multipolar world. The book covers a wide range of social, political and historical contexts in which 'Portuguese' is used (in Brazil, Canada, East-Timor, England, Portugal, Mozambique and Uruguay), and considers diverse linguistic practices. Through this critique, contributors chart new directions for research on language ideologies and language practices (including research related to Portuguese and to other 'languages') and consider ways of developing new conceptual compasses that are better attuned to the sociolinguistic realities of the late modern era, in which people, texts and languages are increasingly in movement through national borders and those of digital networks of communication.
The Role of English Teaching in Modern Japan examines the complex nature of Japan's promotion of English as a Foreign Language (EFL). In globalized societies where people with different native languages communicate through English, multicultural and multilinguistic interactions are widely created. This book takes the opportunity to look at Japan and examines how these multiple realities have affected its English language teaching within the domestic context. The myth of Japan's racial and ethnic homogeneity may hinder many Japanese in recognizing realities of its own minority groups such as Ainu, Zainichi Koreans, and Brazilian Japanese, who are in the same EFL classrooms. Acknowledging a variety of English uses and users in Japan, this book emphasizes the influence of Japan's recent domestic diversity on its EFL curriculum and urges that such changes should be addressed. It suggests new directions for incorporating multicultural perspectives in order to develop English language education in Japan and other Asian contexts where English is often taught as a foreign language. Chapters include: Social, cultural, and political background of Japan's EFL education Race, ethnicity, and multiculturalism Representations of diversity in Japanese EFL Textbooks Perceptions of English learning and diversity in Japan The role of EFL education in multicultural Japan
This addition to the Cognitive Science and Second Language Acquisition series presents a comprehensive review of the latest research findings on sentence processing in second language acquisition. The book begins with a broad overview of the core issues of second language sentence processing research and then narrows its focus by dedicating individual chapters to each of these key areas. While a number of publications have discussed research findings on knowledge of formal syntactic principles as part of theories of second language acquisition, there are fewer resources dedicated to the role of second language sentence processing in this context. This volume will act as the first full-length literature review of the field on the market.
This volume brings together scholars in sociolinguistics and the sociology of new media and mobile technologies who are working on different social and communicative aspects of the Latino diaspora. There is new interest in the ways in which migrants negotiate and renegotiate identities through their continued interactions with their own culture back home, in the host country, in similar diaspora elsewhere, and with the various "new" cultures of the receiving country. This collection focuses on two broad political and social contexts: the established Latino communities in urban settings in North America and newer Latin American communities in Europe and the Middle East. It explores the role of migration/diaspora in transforming linguistic practices, ideologies, and identities.
Winner of the AAAL First Book Award 2017! This book outlines a framework for teaching second language pragmatics grounded in Vygotskian sociocultural psychology. The framework focuses on the appropriation of sociopragmatic concepts as psychological tools that mediate pragmalinguistic choices. Using multiple sources of metalinguistic and performance data collected during a six-week pedagogical enrichment program involving one-on-one tutoring sessions, the volume explores both theoretical and practical issues relevant to teaching second language pragmatics from a Vygotskian perspective. The book represents an important contribution to second language instructional pragmatics research as well as to second language sociocultural psychology scholarship. It will be of interest to all those researching in this field and to language teachers who will find the pedagogical recommendations useful.
Governing Cross-Border Higher Education examines the role of governments in relation to three key aspects of international education: student mobility; migration of international students; and transnational provision through collaboration or branch campuses. The research for this book is informed by interviews with key stakeholders in ten countries and extensive engagement with policy makers and international agencies. It analyses the ways in which governments are able to direct or at least influence these cross-border movements in higher education. The book explores key issues that national governments are invariably required to contend with in an increasingly globalised higher education market, as well as the policy options available to them in such a climate. Alongside this, there is analysis into why states adopt particular approaches, with critical assessment of their varying success. Key topics include: the political economy of international higher education; recruiting students; promoting and regulating transnational provision; student migration; governing educational imports; managing the outflow of students; the regulated market. This book will be a valuable and insightful resource for those involved in higher education policy and interested in the globalisation of the higher education market.
Examines the simultaneous acquisition of Norwegian and English by two first-born children each with one American and one Norwegian parent. Investigates the issue of language mixing in relation to language dominance and the child's differentiation between the two languages in relation to the communicative demands of the context.
Pronunciation plays a crucial role in learning English as an international language, yet often remains marginalised by educators due to a lack of required phonetic and phonological knowledge. Pronunciation for English as an International Language bridges the gap between phonetics, phonology and pronunciation and provides the reader with a research based guide on how best to teach the English language. The book follows an easy to follow format which ensures the reader will have a comprehensive grasp of each given topic by the end of the chapter. Key ideas explored include: * Articulation of English speech sounds and basic transcription * Connected speech processes * Current issues in English language pronunciation teaching * Multimedia in English language pronunciation practice * Using speech analysis to investigate pronunciation features Using the latest research, Pronunciation for English as an International Language will facilitate effective teaching and learning for any individual involved in teaching English as a second, foreign or international language.
This book explores the experiences of Indigenous children and young adults around the world as they navigate the formal education system and wider society. Profiling a range of different communities and sociolinguistic contexts, this book examines the language ecologies of their local communities, schools and wider society and the approaches taken by these communities to maintain children's home languages. The authors examine such complex themes as curriculum, translanguaging, contact languages and language use as cultural practice. In doing so, this edited collection acts as a first step towards developing solutions which address the complexity of the issues facing these children and young people. It will appeal to students and scholars of sociolinguistics, applied linguistics and community development, as well as language professionals including teachers, curriculum developers, language planners and educators.
Narrative Therapy with Spanish Speakers provides counselors, social workers, and other mental health professionals with a variety of culturally responsive bilingual activities developed for use with clients of all ages. Each short chapter covers topics such as fear, acceptance, and trust; the chapters also employ short fictions, sayings, and quotes, all in both Spanish and English, that professionals can share directly with clients. Additional materials on the book's website include audio resources for both counselors and clients, and the book is replete with icons and guides to help counselors quickly find relevant material.
Over the last twenty years, sociolinguistic research on multilingualism has been transformed. Two processes have been at work: first, an epistemological shift to a critical ethnographic approach, which has contributed to a larger turn toward post-structuralist perspectives on social life. Second, the effects of globalization-transnational population flows, new communication technologies, transformations in the political and economic landscape-have sparked increasing concern about the implications of these changes for our understanding of the relationship between language and society. A new sociolinguistics of multilingualism is being forged: one that takes account of the new communicative order, while retaining a central concern with the processes in the construction of social difference. The contributors to this volume have been at the forefront of these epistemological shifts. They write here about the conceptual and methodological challenges posed by these shifts, and the profound changes that we are witnessing in the late modern era.
"Code-switching," or the alternation of languages by bilinguals, has attracted an enormous amount of attention from researchers. However, most research has focused on spoken language, and the resultant theoretical frameworks have been based on spoken code-switching. This volume presents a collection of new work on the alternation of languages in written form. Written language alternation has existed since ancient times. It is present today in a great deal of traditional media, and also exists in newer, less regulated forms such as email, SMS messages, and blogs. Chapters in this volume cover both historical and contemporary language-mixing practices in a large range of language pairs and multilingual communities. The research collected here explores diverse approaches, including corpus linguistics, Critical Discourse Analysis, literacy studies, ethnography, and analyses of the visual/textual aspects of written data. Each chapter, based on empirical research of multilingual writing, presents methodological approaches as models for other researchers. New perspectives developed in this book include: analysis specific to written, rather than spoken, discourse; approaches from the new literacy studies, treating mixed-language literacy from a practice perspective; a focus on both "traditional" and "new" media types; and the semiotics of both text and the visual environment.
Addressing a wide range of issues in applied linguistics, sociolinguistics, and multilingualism, this volume focuses on language users, the people. Making creative connections between existing scholarship in language policy and contemporary theory and research in other social sciences, authors from around the world offer new critical perspectives for analyzing language phenomena and language theories, suggesting new meeting points among language users and language policy makers, norms, and traditions in diverse cultural, geographical, and historical contexts. Identifying and expanding on previously neglected aspects of
language studies, the book is inspired by the work of Elana
Shohamy, whose critical view and innovative work on a broad
spectrum of key topics in applied linguistics has influenced many
scholars in the field to think out of the box and to reconsider
some basic commonly held understandings, specifically with regard
to the impact of language and languaging on individual language
users rather than on the masses.
Governing Cross-Border Higher Education examines the role of governments in relation to three key aspects of international education: student mobility; migration of international students; and transnational provision through collaboration or branch campuses. The research for this book is informed by interviews with key stakeholders in ten countries and extensive engagement with policy makers and international agencies. It analyses the ways in which governments are able to direct or at least influence these cross-border movements in higher education. The book explores key issues that national governments are invariably required to contend with in an increasingly globalised higher education market, as well as the policy options available to them in such a climate. Alongside this, there is analysis into why states adopt particular approaches, with critical assessment of their varying success. Key topics include: the political economy of international higher education; recruiting students; promoting and regulating transnational provision; student migration; governing educational imports; managing the outflow of students; the regulated market. This book will be a valuable and insightful resource for those involved in higher education policy and interested in the globalisation of the higher education market.
Focusing on the use of African languages in higher education, this book showcases South African higher education practitioners' attempts to promote a multilingual ethos in their classes. It is a first-time overview of multilingual teaching and learning strategies that have been tried and tested in a number of higher education institutions in South Africa. Despite language-in-education policies that extol the virtues of multilingualism, practice remains oriented towards English-only learning and teaching. In the multilingual contexts of local campuses, this book shows how students and lecturers attempt to understand the multiple identities of their students and use the available languages to create multilingual learning environments.
Co-published with The International Research Foundation for English Language Education (TIRF) An important contribution to the emerging body of research-based knowledge about teaching English to native speakers of Arabic, this volume presents empirical studies carried out in Egypt, Lebanon, Oman, Palestine, Saudi Arabia, and the United Arab Emirates (UAE)-a region which has gained notable attention in the past few decades. Each chapter addresses an issue of current concern, and each includes implications for policy, practice, and future research. Nine chapter authors are Sheikh Nahayan Fellows-recipients of doctoral fellowships from The International Research Foundation for English Language Education (TIRF). This volume is the first in the Global Research on Teaching and Learning English Series, co-published by Routledge and TIRF. |
You may like...
History of the Indian Tribes of Hudson's…
Edward Manning Ruttenber
Paperback
R605
Discovery Miles 6 050
Advances in Non-volatile Memory and…
Yoshio Nishi, Blanka Magyari-Kope
Paperback
R4,593
Discovery Miles 45 930
Thrown Upon the World - A True Story
George Kolber, Charles Kolber
Hardcover
R557
Discovery Miles 5 570
More Than Drumming - Essays on African…
Irene V. Jackson Brown
Hardcover
R2,531
Discovery Miles 25 310
|