![]() |
Welcome to Loot.co.za!
Sign in / Register |Wishlists & Gift Vouchers |Help | Advanced search
|
Your cart is empty |
||
|
Books > Language & Literature > Language & linguistics > Psycholinguistics
Over the last twenty years, sociolinguistic research on multilingualism has been transformed. Two processes have been at work: first, an epistemological shift to a critical ethnographic approach, which has contributed to a larger turn toward post-structuralist perspectives on social life. Second, the effects of globalization-transnational population flows, new communication technologies, transformations in the political and economic landscape-have sparked increasing concern about the implications of these changes for our understanding of the relationship between language and society. A new sociolinguistics of multilingualism is being forged: one that takes account of the new communicative order, while retaining a central concern with the processes in the construction of social difference. The contributors to this volume have been at the forefront of these epistemological shifts. They write here about the conceptual and methodological challenges posed by these shifts, and the profound changes that we are witnessing in the late modern era.
Governing Cross-Border Higher Education examines the role of governments in relation to three key aspects of international education: student mobility; migration of international students; and transnational provision through collaboration or branch campuses. The research for this book is informed by interviews with key stakeholders in ten countries and extensive engagement with policy makers and international agencies. It analyses the ways in which governments are able to direct or at least influence these cross-border movements in higher education. The book explores key issues that national governments are invariably required to contend with in an increasingly globalised higher education market, as well as the policy options available to them in such a climate. Alongside this, there is analysis into why states adopt particular approaches, with critical assessment of their varying success. Key topics include: the political economy of international higher education; recruiting students; promoting and regulating transnational provision; student migration; governing educational imports; managing the outflow of students; the regulated market. This book will be a valuable and insightful resource for those involved in higher education policy and interested in the globalisation of the higher education market.
This book explores the experiences of Indigenous children and young adults around the world as they navigate the formal education system and wider society. Profiling a range of different communities and sociolinguistic contexts, this book examines the language ecologies of their local communities, schools and wider society and the approaches taken by these communities to maintain children's home languages. The authors examine such complex themes as curriculum, translanguaging, contact languages and language use as cultural practice. In doing so, this edited collection acts as a first step towards developing solutions which address the complexity of the issues facing these children and young people. It will appeal to students and scholars of sociolinguistics, applied linguistics and community development, as well as language professionals including teachers, curriculum developers, language planners and educators.
Narrative Therapy with Spanish Speakers provides counselors, social workers, and other mental health professionals with a variety of culturally responsive bilingual activities developed for use with clients of all ages. Each short chapter covers topics such as fear, acceptance, and trust; the chapters also employ short fictions, sayings, and quotes, all in both Spanish and English, that professionals can share directly with clients. Additional materials on the book's website include audio resources for both counselors and clients, and the book is replete with icons and guides to help counselors quickly find relevant material.
Co-published with The International Research Foundation for English Language Education (TIRF) An important contribution to the emerging body of research-based knowledge about teaching English to native speakers of Arabic, this volume presents empirical studies carried out in Egypt, Lebanon, Oman, Palestine, Saudi Arabia, and the United Arab Emirates (UAE)-a region which has gained notable attention in the past few decades. Each chapter addresses an issue of current concern, and each includes implications for policy, practice, and future research. Nine chapter authors are Sheikh Nahayan Fellows-recipients of doctoral fellowships from The International Research Foundation for English Language Education (TIRF). This volume is the first in the Global Research on Teaching and Learning English Series, co-published by Routledge and TIRF.
Co-published with The International Research Foundation for English Language Education (TIRF) An important contribution to the emerging body of research-based knowledge about teaching English to native speakers of Arabic, this volume presents empirical studies carried out in Egypt, Lebanon, Oman, Palestine, Saudi Arabia, and the United Arab Emirates (UAE)-a region which has gained notable attention in the past few decades. Each chapter addresses an issue of current concern, and each includes implications for policy, practice, and future research. Nine chapter authors are Sheikh Nahayan Fellows-recipients of doctoral fellowships from The International Research Foundation for English Language Education (TIRF). This volume is the first in the Global Research on Teaching and Learning English Series, co-published by Routledge and TIRF.
This book is a synthesis of important topics in studying multilingualism: dynamic multilingualism, translanguaging, language policy, bilingual education, and bilingualism and cognition. The author as an immigrant herself integrated personal and dramatic experiences around most of the topics to show how they influence the lives of immigrants around the globe. The author's aim is to reach the readers in a personal way. The issue of translanguaging and social justice is crucial for the book. The studies on bilingualism and cognition give amazing results on how bilingual children profit from increased metalinguistic awareness, abstract thinking, creativity, working memory, attention control, to name just a few. Bilingualism is shown to be a real gift for human understanding. The original feature of this book is the integration of excerpts of the interviews the author conducted with the experts in the field of bilingualism: Ellen Bialystok, Jim Cummins, Ofelia Garci a, Christine He lot, Nancy Hornberger, and Catherine Snow. For each topic their opinions are combined with future directions in the research on bilingualism that can certainly inspire other researchers in the field. Finally, this book is called Drama of Multilingualism: Literature Review and Liberation, and it is exactly that, informing and affecting those who want to embark on this dramatic journey of exploring multilingualism.
It is clearly illogical to search for one good, universal solution for multilingual education when educational contexts differ so widely due to demographic and social factors. The situation is further complicated by the motivations of learners and teachers, and by attitudes towards multilingualism and 'otherness'. The studies in this volume seek to investigate not only whether certain solutions and practices are 'good', but also when and for whom they make sense. The book covers a wide range of Western multilingual contexts, and uncovers common themes and practices, shared aims and preoccupations, and often similar solutions, within seemingly diverse contexts. In addition to chapters based on empirical data, this book offers theoretical contributions in the shape of a discussion of the appropriateness of L1-Ln terminology when discussing complex multilingual realities, and looks at how the age factor works in classroom settings.
Shows how ideas of nation identity were bound up with notions of femininity and private life during the period between the wars. Alison Light looks at a range of writers from Ivy Compton-Burnett and Daphne du Maurier to Agatha Christie.
Drawing on the latest developments in bilingual and multilingual research, The Multilingual Turn offers a critique of, and alternative to, still-dominant monolingual theories, pedagogies and practices in SLA, TESOL, and bilingual education. Critics of the 'monolingual bias' argue that notions such as the idealized native speaker, and related concepts of interlanguage, language competence, and fossilization, have framed these fields inextricably in relation to monolingual speaker norms. In contrast, these critics advocate an approach that emphasizes the multiple competencies of bi/multilingual learners as the basis for successful language teaching and learning. This volume takes a big step forward in re-situating the issue of multilingualism more centrally in applied linguistics and, in so doing, making more permeable its key sub-disciplinary boundaries - particularly, those between SLA, TESOL, and bilingual education. It addresses this issue head on, bringing together key international scholars in SLA, TESOL, and bilingual education to explore from cutting-edge interdisciplinary perspectives what a more critical multilingual perspective might mean for theory, pedagogy, and practice in each of these fields.
The model presented in this volume draws together various strands of research - second language acquisition theory, bilingualism research, dynamic systems theory - to develop a novel approach to this challenging subject. Its main focus lies on the psycholinguistic dynamics of multilingualism, the processes of change in time affecting two or more language systems.
For decades, bilingualism has resisted definition. If bilingualism is defined as habitual, fluent, correct and accent-free use of two languages, few individuals would qualify as bilinguals. A more viable approach may be to concede that 'bilingual' can be seen instead as a range of points on a continuum that allows for differences. The psychological study of bilingualism encompasses a wide range of phenomena including the organization and representation of the grammar, the perception and production of language mixing, cerebral lateralization of language functions, and patterns of recovery of aphasic patients. This book collects together an international array of researchers in experimental psychology, linguistics and neuropsychology, who bring their expertise to bear on the critical issues that are raised by the bilingual phenomena.
Providing an East-West flow of language teaching knowledge and know-how to balance prevailing Western-centric perspectives, this book is an in-depth investigation of the impact of Western-based language teacher education on the pedagogy and practice of Chinese English language teachers who received their training in Western institutions or those that emphasize Western-based teaching approaches. A significant and growing number of these teachers will influence millions of language learners in China over the next decades. The Pedagogy and Practice of Western-trained Chinese English Language Teachers: Forefronts Chinese teachers' voices and experiences in the context of their workplaces and classrooms Connects and balances theory and practice using a sociocultural lens Discusses the Chinese government's policies on the training of teachers and analyzes them in terms of their impact on both American and Chinese higher education institutions This is a must read book for anyone interested in learning theory adopted from a Western perspective and applied within an Asian setting.
The contribution of Jim Cummins to bilingualism and bilingual education has been substantial and profound. This reader provides a comprehensive compilation of his most important and influential texts. The book also provides a detailed biographical introduction and a commentary on the growth of ideas over three decades.
Designed for ESL and ELT pedagogy courses around the world, this text describes English grammar from a World Englishes perspective. It is distinguished by its focus on the social setting for English as a global language, the latest thinking about grammatical theory, and new theories of how first and second languages are learned and taught. The fundamental premise is that teaching and learning grammar cannot be isolated from the local, regional, and global sociocultural contexts in which the teaching and learning take place. Part I presents different attitudes toward English as a global language and some challenges that learners of English share no matter where they are in the world. Part II is about the features of English that educated speakers consider the most likely and probable in Academic English. Part III describes the flexible and fluid features of English that might be susceptible to change or modification over time. Each chapter includes engaging Study, Discussion, and Essay Questions and Activities.
Designed for ESL and ELT pedagogy courses around the world, this text describes English grammar from a World Englishes perspective. It is distinguished by its focus on the social setting for English as a global language, the latest thinking about grammatical theory, and new theories of how first and second languages are learned and taught. The fundamental premise is that teaching and learning grammar cannot be isolated from the local, regional, and global sociocultural contexts in which the teaching and learning take place. Part I presents different attitudes toward English as a global language and some challenges that learners of English share no matter where they are in the world. Part II is about the features of English that educated speakers consider the most likely and probable in Academic English. Part III describes the flexible and fluid features of English that might be susceptible to change or modification over time. Each chapter includes engaging Study, Discussion, and Essay Questions and Activities.
English as a Lingua Franca: Theorizing and Teaching English examines the English used among non-native speakers around the world today and its relation to English as a native language, as well as the implications for English language teaching. Challenging and incisive, this book analyses positive and negative accounts of English as a lingua franca, and its linguistic features, within the context of: native and World Englishes multilingualism and intercultural communication sociolinguistic issues including accent and identity classroom teaching and learning English as a Lingua Franca is a useful guide for teachers and trainee teachers, and will be essential reading for advanced students and linguists concerned with multilingualism, language contact, language learning, language change, and the place of English in the world today.
Bridging the fields of youth studies and language planning and policy, this book takes a close, nuanced look at Indigenous youth bi/multilingualism across diverse cultural and linguistic settings, drawing out comparisons, contrasts, and important implications for language planning and policy and for projects designed to curtail language loss. Indigenous and non-Indigenous scholars with longstanding ties to language planning efforts in diverse Indigenous communities examine language policy and planning as de facto and de jure - as covert and overt, bottom-up and top-down. This approach illuminates crosscutting themes of language identity and ideology, cultural conflict, and linguistic human rights as youth negotiate these issues within rapidly changing sociolinguistic contexts. A distinctive feature of the book is its chapters and commentaries by Indigenous scholars writing about their own communities. This landmark volume stands alone in offering a look at diverse Indigenous youth in multiple endangered language communities, new theoretical, empirical, and methodological insights, and lessons for intergenerational language planning in dynamic sociocultural contexts.
Bridging the fields of youth studies and language planning and policy, this book takes a close, nuanced look at Indigenous youth bi/multilingualism across diverse cultural and linguistic settings, drawing out comparisons, contrasts, and important implications for language planning and policy and for projects designed to curtail language loss. Indigenous and non-Indigenous scholars with longstanding ties to language planning efforts in diverse Indigenous communities examine language policy and planning as de facto and de jure - as covert and overt, bottom-up and top-down. This approach illuminates crosscutting themes of language identity and ideology, cultural conflict, and linguistic human rights as youth negotiate these issues within rapidly changing sociolinguistic contexts. A distinctive feature of the book is its chapters and commentaries by Indigenous scholars writing about their own communities. This landmark volume stands alone in offering a look at diverse Indigenous youth in multiple endangered language communities, new theoretical, empirical, and methodological insights, and lessons for intergenerational language planning in dynamic sociocultural contexts.
Cities, Capitalism and Civilization looks at the character and distinctiveness of Western Civilization. R.J. Holton sets out to challenge the belief that cities and urban social classes have formed the main component of the advance of civilization, and the principle dynamic of Western capitalism. This book was first published in 1986.
The book explores the pedagogical potential of autobiographical writing in English-as-a-foreign language, approaching the topic from an educational, longitudinal, dialogical, and social perspective. Through a number of case studies, the author delineates four phases that EFL writers may experience in their identity construction processes, illustrating the complexity of EFL writers' social identities. This book will provide a valuable resource for language teachers and researchers interested in the pedagogical applications of autobiographical writing.
Drawing on the latest developments in bilingual and multilingual research, The Multilingual Turn offers a critique of, and alternative to, still-dominant monolingual theories, pedagogies and practices in SLA, TESOL, and bilingual education. Critics of the 'monolingual bias' argue that notions such as the idealized native speaker, and related concepts of interlanguage, language competence, and fossilization, have framed these fields inextricably in relation to monolingual speaker norms. In contrast, these critics advocate an approach that emphasizes the multiple competencies of bi/multilingual learners as the basis for successful language teaching and learning. This volume takes a big step forward in re-situating the issue of multilingualism more centrally in applied linguistics and, in so doing, making more permeable its key sub-disciplinary boundaries - particularly, those between SLA, TESOL, and bilingual education. It addresses this issue head on, bringing together key international scholars in SLA, TESOL, and bilingual education to explore from cutting-edge interdisciplinary perspectives what a more critical multilingual perspective might mean for theory, pedagogy, and practice in each of these fields.
Making linguistics accessible and relevant to all teachers, this text looks at language issues in the classroom through an applied sociocultural perspective focused on how language functions in society and in schools-how it is used, for what purposes, and how teachers can understand their students' language practices. While touching on the key structural aspects of language (phonetics, phonology, morphology, and syntax), it does not simply give an overview, but rather provides a way to study and talk about language. Each chapter includes practical steps and suggests tools for applying different kinds of linguistic knowledge in classrooms. The activities and exercises are adaptable to elementary or high school settings. Many examples focus on the intersection of math, science, and language. Teacher case studies show how real teachers have used these concepts to inform teaching practices. Given the increasing use of multimedia resources in today's schools, multiple mediums are integrated to engage educators in learning about language. The Companion Website provides a multitude of relevant resources that illustrate the diversity of language functions and debates about language in society.
This book proposes a path-breaking study of the economics of multilingualism at work, proposing a systematic approach to the identification and measurement of the ways in which language skills and economic performance are related. Using the instruments of economic investigation, but also explicitly relating the analysis to the approaches to multilingualism at work developed in the language sciences, this interdisciplinary book proposes a systematic, step-by-step exploration of the issue. Starting from a general identification of the linkages between multilingualism and processes of value creation, it reviews the contributions of linguistics and economics before developing a new economic model of production in which language is taken into account. Testing of the model using data from two countries provides quantitative estimations of the influence of multilingualism on economic processes, showing that foreign language skills can make a considerable contribution to a country's GDP. These findings have significant implications for language policy and suggest strategies helping language planners to harness market forces for increased effectiveness.
This book was first published in 1954. |
You may like...
Education and Training for the Oil and…
Phil Andrews, Jim Playfoot
Hardcover
R2,056
Discovery Miles 20 560
Hybrid Enhanced Oil Recovery Using Smart…
Kun Sang Lee, Ji Ho Lee
Paperback
R2,415
Discovery Miles 24 150
Challenges and Recent Advances in…
Sanket Joshi, Prashant Jadhawar, …
Paperback
R3,507
Discovery Miles 35 070
Heat Storage: A Unique Solution For…
Ibrahim Dincer, Mehmet Akif Ezan
Hardcover
R3,826
Discovery Miles 38 260
|