![]() |
Welcome to Loot.co.za!
Sign in / Register |Wishlists & Gift Vouchers |Help | Advanced search
|
Your cart is empty |
||
|
Books > Language & Literature > Language & linguistics > Psycholinguistics
This book deals with early multilingual acquisition from a holistic, dynamic, and multilingual perspective. It focuses on the analysis of pragmatic awareness and language attitudes of consecutive multilingual children in relation to other variables, such as the linguistic model or the age factor. This volume makes an important contribution to the field, providing evidence for the Dynamic Model of Multilingualism proposed by Herdina and Jessner.
This volume is a unique contribution to the study of language policy and education for English Learners because it focuses on the decade long implementation of "English Only" in Arizona. How this policy influences teacher preparation and classroom practice is the central topic of this volume. Scholars and researchers present their latest findings and concerns regarding the impact that a restrictive language policy has on critical areas for English Learners and diverse students. If a student's language is sanctioned, do they feel welcome in the classroom? If teachers are only taught about subtractive language policy, will they be able to be tolerant of linguistic diversity in their classrooms? The implications of the chapters suggest that Arizona's version of Structured English Immersion may actually limit English Learners' access to English.
This book examines a neglected area of foreign-language teaching and learning: difficult and aggressive situations. The author presents the real-life experiences of language users and analyses how these individuals have dealt with confusion, impoliteness and hostility in target-language contexts in the United States, Canada and the United Kingdom and within their home country. By constructing a student-centred pedagogical model around the data collected, the author considers the choices available to language learners in difficult situations, as well as tools for language learners to develop pragmalinguistic and sociopragmatic resources.
This collection is unique in bringing together key thinkers on language and literature to discuss the future of English in Asia. Many of the contributors are themselves responsible for important sub-genres in English linguistics and literary studies and this collection gives them the opportunity to respond to each other directly. The different chapters also respond to different contemporary debates and emerging trends and discourses that are hugely important for the future of English language teaching in schools across Asia. This volume is also ground-breaking in bringing English literary studies and Applied English Linguistics together in the contemporary Asian context. The Future of English in Asia includes studies on the following subject areas: Cultural Translation in World Englishes, Multilingual Education, English Futures and the function of Literature, English Literary Studies in Japan, and English and Social Media in Asia. Well into this century, it appears that it is still very difficult to know what to expect when it comes to the future of English. The future of English will continue to be determined by complex local contexts. As it has in other parts of the world, the future of English in Asia will continue to rely on the proliferation of its transformations as much as its hegemonic status. This volume reflects the widespread acknowledgement that whatever future English has will inevitably be shaped by its fate in Asia. The collection will be a welcome resource for scholars and students of English linguistics, English literary studies, and topics related to the teaching of English in Asia.
This collection of thirteen essays examines sociolinguistic phenomena in a wide variety of marginal environments, providing both an overview of globalizaiton on the margins and a foundation for an expanded understanding of the processes of linguistic and cultural changes at work in these settings. Taking an expansive conceptual view of margins, the volume is organized in three parts, looking at examples of marginal spaces in the nation-state, in online environments, and in the peripheries of urban locations, globally to call attention to new and changing discursive genres, patterns, practices, and identities emerging in these spaces as a result of contemporary mobilities, the evolving global economy, and socio-political changes. With previous research previously confined to the study of globalization in urban areas, this volume opens the door for further research on the complex sociolinguistic processes resulting from globalization on the margins, making this an ideal resource for students and scholars in sociolinguistics, globalization and heritage studies, new media, anthropology, and cultural studies.
Multilingual Aspects of Speech Sound Disorders in Children explores both multilingual and multicultural aspects of children with speech sound disorders. The 30 chapters have been written by 44 authors from 16 different countries about 112 languages and dialects. The book is designed to translate research into clinical practice. It is divided into three sections: (1) Foundations, (2) Multilingual speech acquisition, (3) Speech-language pathology practice. An introductory chapter discusses cross-linguistic and multilingual aspects of speech sound disorders in children. Subsequent chapters address speech sound acquisition, how the disorder manifests in different languages, cultural contexts, and speakers, and addresses diagnosis, assessment and intervention. The research chapters synthesize available research across a wide range of languages. A unique feature of this book are the chapters that translate research into clinical practice. These chapters provide real-life vignettes for specific geographical or linguistic contexts.
Japan is widely regarded as a model case of successful language modernization, and it is often erroneously believed to be linguistically homogenous. There is a connection between these two views. As the first ever non-Western language to be modernized, Japanese language modernizers needed to convince the West that Japanese was just as good a language as the national languages of the West. The result was a fervent desire for linguistic uniformity. Today the legacy of modernist language ideology poses many problems to an internationalizing Japan. All indigenous minority languages are heading towards extinction, and this purposefully created homogeneity also affects the integration of immigrants and their languages. This book examines these issues from the perspective of language ideology, and in doing so the mechanisms by which language ideology undermines linguistic diversity are revealed.
This book describes a theory-guided approach to Foreign Language (FL) course development, implementation, instruction and assessment. It documents the development and implementation of a theory-guided approach designed to exploit cross-linguistically sharable competencies as resources for promoting FL learning. The volume delineates the processes of (a) identifying cross-linguistically sharable competencies, (b) exploring ways of exploiting sharable competencies as resources in promoting language skills through their purposeful use for content learning, (c) implementing the instructional approach in multiple EFL classrooms, and (d) evaluating the approach by comparing learning outcomes across classrooms. It presents a solid conceptual framework that integrates theories in multiple research domains, including second language acquisition, knowledge acquisition, and language assessment. It also provides detailed descriptions of framework construction and classroom implementation - the two processes that are integral to course design and development.
The latest title in the Cognitive Science and Second Language Acquisition series presents a comprehensive review of connectionist research in second language acquisition (SLA). Second language reseachers and the cognitive science community will find accessible discussions of the relevance of connectionist research to SLA and hands-on guidance on how to run network simulations, including information on the various simulation software programs and resources available. This important volume is key reading for any student or researcher interested in how second language acquisition can be better understood from a connectionist perspective.
The latest title in the Cognitive Science and Second Language Acquisition series presents a comprehensive review of connectionist research in second language acquisition (SLA). Second language reseachers and the cognitive science community will find accessible discussions of the relevance of connectionist research to SLA and hands-on guidance on how to run network simulations, including information on the various simulation software programs and resources available. This important volume is key reading for any student or researcher interested in how second language acquisition can be better understood from a connectionist perspective.
English Medium Instruction in Multilingual and Multicultural Universities analyses the issues related to EMI at both a local and international level and provides a broad perspective on this topic. Drawing on field studies from a Northern European context and based primarily on research carried out at the University of Copenhagen, this book: introduces a topical global issue that is central to the higher education research agenda; identifies the issues and challenges involved in EMI in relation to central linguistic, pedagogical, sociolinguistic and socio-cultural concepts; captures university lecturers' experiences in the midst of curricular change and presents reflections on ways to navigate professionally in English to meet the demands of the multilingual and multicultural classroom. English Medium Instruction in Multilingual and Multicultural Universities is key reading for researchers, pre- and in-service teachers, university management, educational planners, and advanced students with an interest in EMI and the multilingual, multicultural university setting.
In this age of internationalisation of higher education, many bilingual teachers from non-English-speaking contexts pursue their postgraduate degrees in English-speaking countries. Most programmes focus on providing content knowledge to them, while neglecting their investments. Furthermore, not much attention is given to what these bilingual teachers expect to gain from studying abroad, as well as their lived experiences and identity construction both inside and outside the classroom in English-speaking countries and when they return home. Nevertheless, these dimensions are crucial to their growth as teachers and users of English. This book explores these neglected aspects through case studies of bilinguals from various backgrounds. Through these case studies, the book examines the hopes, struggles and adaptation of bilinguals. It provides insights into what international students should realistically expect when studying overseas, and how to empower bilingual teachers, users and learners of English.
This book features effective artistic practices to improve literacy and language skills for emergent bilinguals in PreK-12 schools. Including insights from key voices from the field, this book highlights how artistic practices can increase proficiency in emergent language learners and students with limited access to academic English. Challenging current prescriptions for teaching English to language learners, the arts-integrated framework in this book is grounded in a sense of student and teacher agency and offers key pedagogical tools to build upon students' sociocultural knowledge and improve language competence and confidence. Offering rich and diverse examples of using the arts as a way of talking, this volume invites teacher educators, teachers, artists, and researchers to reconsider how to fully engage students in their own learning and best use the resources within their own multilingual educational settings and communities.
People in many African communities live within a series of concentric circles when it comes to language. In a small group, a speaker uses an often unwritten and endangered mother tongue that is rarely used in school. A national indigenous language - written, widespread, sometimes used in school - surrounds it. An international language like French or English, a vestige of colonialism, carries prestige, is used in higher education, and promises mobility - and yet it will not be well known by its users. The essays in Languages in Africa explore the layers of African multilingualism as they affect language policy and education. Through case studies ranging across the continent, the contributors consider multilingualism in the classroom as well as in domains ranging from music and film to politics and figurative language. The contributors report on the widespread devaluing and even death of indigenous languages. They also investigate how poor teacher training leads to language-related failures in education. At the same time, they demonstrate that education in a mother tongue can work, linguists can use their expertise to provoke changes in language policies, and linguistic creativity thrives in these multilingual communities.
Second Language Task-Based Performance is the first book to synthesize Peter Skehan's theoretical and empirical contributions all in one place. With three distinct themes explored in each section (theory, empirical studies, and assessment), Skehan's influential body of work is organized in such a way that it provides an updated reflection on the material and makes it relevant to today's researchers. Also in each section, an early publication is matched by at least one later publication, followed by a newly written commentary chapter, the combination of which provides the important function of offering a wider-ranging discussion. This book is an invaluable resource for researchers interested in second language task-based research or SLA more generally.
This book presents the latest developments in crosslinguistic influence (CLI) and multilingualism research. The contributors, both veteran researchers and relative newcomers to the field, situate their research in current debates in terms of theory and data analysis and they present it in an accessible way. The chapters investigate how and when native and non-native language knowledge is used in language production. They focus on lexis, syntax, tense-aspect, phonology of multilingual production and link it to a range of concepts such as redundancy, affordances, metalinguistic awareness and L2 status. The empirical data have been collected from participants with a wide combination of languages: besides English, German, French and Spanish, there is Finnish, Swedish, Polish, Chinese and Catalan.
Essentials of SLA for L2 Teachers: A Transdisciplinary Framework presents an accessible and comprehensive account of current understandings of second language acquisition (SLA) geared towards those studying to become L2 teachers. Grounded in the pragmatic and problem-oriented transdisciplinary framework of SLA, this textbook draws connections between SLA research and practices for L2 teaching. It aims to build L2 teacher expertise by strengthening teachers' understandings of the many facets of L2 learning and their skills for designing transformative learning environments in their teaching contexts. The author includes pedagogical implications and inquiry-based activities in each chapter that engage readers in further explorations of the topics covered in the chapter. Short and straightforward, Essentials of SLA for L2 Teachers is the ideal main resource for SLA courses taught at undergraduate and graduate-level teaching programs.
TRENDS IN LINGUISTICS is a series of books that open new perspectives in our understanding of language. The series publishes state-of-the-art work on core areas of linguistics across theoretical frameworks, as well as studies that provide new insights by approaching language from an interdisciplinary perspective. TRENDS IN LINGUISTICS considers itself a forum for cutting-edge research based on solid empirical data on language in its various manifestations, including sign languages. It regards linguistic variation in its synchronic and diachronic dimensions as well as in its social contexts as important sources of insight for a better understanding of the design of linguistic systems and the ecology and evolution of language. TRENDS IN LINGUISTICS publishes monographs and outstanding dissertations as well as edited volumes, which provide the opportunity to address controversial topics from different empirical and theoretical viewpoints. High quality standards are ensured through anonymous reviewing.
Adopting a learner-centred approach that places an emphasis on hands-on child SL methodology, this book illustrates the practices used to teach young second language learners in different classroom contexts: (1) English-as-an-Additional-Language-or-Dialect (EAL/D) - both intensive EAL/D and EAL/D in the mainstream (2) Language-Other-Than-English (LOTE) (3) Content-and-Language-Integrated-Learning (CLIL), (4) Indigenous (5) Foreign-Language (FL). It will be particularly useful to undergraduate teachers to build upon the literacy unit they undertake in the first years of their course to explore factors that constitute an effective child SL classroom and, in practical terms, how to develop such a classroom. The pedagogical strategies for teaching young language learners in the six chapters are firmly guided by research-based findings, enabling not only pre-service teachers but also experienced teachers to make informed choices of how to effectively facilitate the development of the target language, empowering them to assume an active and effective role of classroom practitioners.
The 'other' languages of England - those which originate in South and East Asia, and Southern and Eastern Europe - are now important parts of everyday life in urban England. First published in 1985, this book gives detailed information about which languages are in widespread use among children and adults, patterns of language use in different social contexts, the teaching of these community languages inside and outside of mainstream schools, and the educational implications of this linguistic diversity for all children in England. They authors argue that this continued and widespread bilingualism is a valuable potential resource for both the speakers and society as a whole.
This book explores multilingualism as an imaginative articulation of the experience of modernity in twentieth-century Spanish and American literature. It argues that while individual multilingual practices are highly singular, literary multilingualism exceeds the conventional bounds of modernism to become emblematic of the modern age. The book explores the confluence of multilingualism and modernity in the theme of barbarism, examining the significance of this theme to the relationship between language and modernity in the Spanish-speaking world, and the work of five authors in particular. These authors - Ramon del Valle-Inclan, Ernest Hemingway, Jose Maria Arguedas, Jorge Semprun and Juan Goytisolo - explore the stylistic and conceptual potential of the interaction between languages, including Spanish, French, English, Galician, Quechua and Arabic, their work reflecting the eclecticism of literary multilingualism while revealing its significance as a mode of response to modernity.
This volume builds on Fortune and Tedick's 2008 Pathways to Multilingualism: Evolving Perspectives on Immersion Education and showcases the practice and promise of immersion education through in-depth investigations of program design, implementation practices, and policies in one-way, two-way and indigenous programs. Contributors present new research and reflect on possibilities for strengthening practices and policies in immersion education. Questions explored include: What possibilities for program design exist in charter programs for both two-way and indigenous models? How do studies on learner outcomes lead to possibilities for improvements in program implementation? How do existing policies and practices affect struggling immersion learners and what possibilities can be imagined to better serve such learners? In addressing such questions, the volume invites readers to consider the possibilities of immersion education to enrich the language development and educational achievement of future generations of learners.
The title seeks to show how people are embedded culturally, socially and linguistically in a certain peripheral geographical location, yet are also able to roam widely in their use and takeup of a variety of linguistic and cultural resources. Drawing on data examples obtained from ethnographic fieldwork trips in Mongolia, a country located geographically, politically and economically on the Asian periphery, this book presents an example of how peripheral contexts should be seen as crucial sites for understanding the current sociolinguistics of globalization. Dovchin brings together several themes of wide contemporary interest, including sociolinguistic diversity in the context of popular culture and media in a globalized world (with a particular focus on popular music), and transnational flows of linguistic and cultural resources, to argue that the role of English and other languages in the local language practices of young musicians in Mongolia should be understood as "linguascapes." This notion of linguascapes adds new levels of analysis to common approaches to sociolinguistics of globalization, offering researchers new complex perspectives of linguistic diversity in the increasingly globalized world.
With contributions from leading scholars all around the world, this volume underlines the ever-pressing need for new language in education policies to include all learners' voices in the multilingual classroom and to empower teachers to develop responsive and transformative pedagogies. Using testimonies, narratives and examples from different international contexts, this book points clearly to what can be achieved practically in the multilingual classroom so that multilingual learners' voices are legitimated, while also addressing the complex inter-relating sociolinguistic issues around the promotion of bilingualism and multilingualism in education.
Reflecting the internationalization of the field of second language writing, this book focuses on political aspects and pedagogical issues of writing instruction and testing in a global context. High-stakes assessment impacts the lives of second language (L2) writers and their teachers around the world, be it the College English Test in China, Common Core-aligned assessments in the U.S., English proficiency tests in Poland, or the material conditions (such as access to technology, training, and other resources) affecting a classroom. With contributions from authors working in ten different countries in a variety of institutional contexts, the chapters examine the uses and abuses of various writing-related assessments, and the policies that determine their form and use. Representing a diverse range of contexts, methods, and disciplines, the authors jointly call for more equitable testing systems that consider the socioeconomic, psychometric, affective, institutional, and needs of all students who strive to gain access to education and employment opportunities related to English language proficiency. |
You may like...
Bilingualism - An Advanced Resource Book
Ng Bee Chin, Gillian Wigglesworth
Hardcover
R4,522
Discovery Miles 45 220
Applied Psycholinguistics and…
Bryan Christiansen, Ekaterina Turkina
Hardcover
R4,610
Discovery Miles 46 100
Multilingualism and electronic language…
W. Daelemans, T. du Plessis, …
Book
R638
Discovery Miles 6 380
Autoethnographic Perspectives on…
Eda Basak Hanci-Azizoglu, Sehnaz Sahinkarakas, …
Hardcover
R5,363
Discovery Miles 53 630
Multilingualism, education and social…
Pol Cuvelier, Theo du Plessis, …
Book
R676
Discovery Miles 6 760
Second Language Acquisition in Action…
Andrea Nava, Luciana Pedrazzini
Hardcover
R3,666
Discovery Miles 36 660
|