![]() |
Welcome to Loot.co.za!
Sign in / Register |Wishlists & Gift Vouchers |Help | Advanced search
|
Your cart is empty |
||
|
Books > Language & Literature > Language & linguistics > Psycholinguistics
By introducing a framework for culturally sustaining Systemic Functional Linguistics (SFL) praxis, Harman, Burke and other contributing authors guide readers through a practical and analytic exploration of youth participatory work in classroom and community settings. Applying an SFL lens to critical literacy and schooling, this book articulates a vision for youth learning and civic engagement that focuses on the power of performance, spatial learning, community activism and student agency. The book offers a range of research-driven, multimodal resources and methods for teachers to encourage students' meaning-making. The authors share how teachers and community activists can interact and support diverse and multilingual youth, fostering a dynamic environment that deepens inquiry of the arts and disciplinary area of knowledge. Research in this book provides a model for collaborative engagement and community partnerships, featuring the voices of students and teachers to highlight the importance of agency and action research in supporting literacy learning and transformative inquiry. Demonstrating theoretically and practically how SFL praxis can be applied broadly and deeply in the field, this book is suitable for preservice teachers, teacher educators, graduate students and scholars in bilingual and multilingual education, literacy education and language policy.
By introducing a framework for culturally sustaining Systemic Functional Linguistics (SFL) praxis, Harman, Burke and other contributing authors guide readers through a practical and analytic exploration of youth participatory work in classroom and community settings. Applying an SFL lens to critical literacy and schooling, this book articulates a vision for youth learning and civic engagement that focuses on the power of performance, spatial learning, community activism and student agency. The book offers a range of research-driven, multimodal resources and methods for teachers to encourage students' meaning-making. The authors share how teachers and community activists can interact and support diverse and multilingual youth, fostering a dynamic environment that deepens inquiry of the arts and disciplinary area of knowledge. Research in this book provides a model for collaborative engagement and community partnerships, featuring the voices of students and teachers to highlight the importance of agency and action research in supporting literacy learning and transformative inquiry. Demonstrating theoretically and practically how SFL praxis can be applied broadly and deeply in the field, this book is suitable for preservice teachers, teacher educators, graduate students and scholars in bilingual and multilingual education, literacy education and language policy.
This book is an accessible introduction to linguistics specifically tailored for teachers of second language/bilingual education. It guides teachers stepwise through the components of language, focusing on the areas of linguistics that are most pertinent for teaching. Throughout the book there are opportunities to analyze linguistic data and discuss language-related issues in various educational and social contexts. Readers will be able to identify patterns in actual language use to inform their teaching and help learners advance to the next level. A highly readable account of how language works, this book is an ideal text for teacher education courses.
The recent decision to end the Deferred Action for Childhood Arrivals (DACA) has had a major impact on many who have been geographically uprooted to places they have never lived or known. Established in 2012, DACA allows eligible immigrant youth (Dreamers) to apply for protection for deportation and work permits in two-year increments. On September 5, 2017 the Trump administration announced that it would tersely end the program. While several organizations have taken charge by advocating and representing Dreamers, there are still many students in school districts who have not been represented or advocated for because of their limited language skills. On January 22, 2019, the U.S. Supreme Court declined, for now, to take up the Trump administration's request to review the lawsuit challenging the administration's decision to end Deferred Action for Childhood Arrivals. These students, although here legally, have not been able to been able to attain these skills simply because our schools do not have the adequate resources and personnel to attend to them (Cherng et al., 2017). This book exposes the experiences of 15 Educational Leadership candidates focused on improving their bilingual/ multilingual school communities via conceptual ideas and policies learned as students and synthesizing these ideas into practice as future administrators. As such, the chapters presented in this project will be focused on the development of innovative methods to meet the needs of these communities. Guided by social justice leadership, this project exposes the empirical practices of these teacher leaders in their respective New York City communities. Immigration can be an on-going challenge for educational leaders, counselors, school personnel, community members, and those who are engaged in meeting the needs of this population. Teachers and leaders in new immigrant destinations - places that are seeing rapidly increasing numbers of immigrants - often find themselves dealing with a host of unexpected issues: immigrant students' unique socio-emotional needs, community conflict, a wider range of skills in English, lack of a common language for communication with parents, and more (Tamer, 2014). Still, there is a high need of research providing leadership guidance addressing immigration policies and resources inside and outside schools.
Assessing English Language Proficiency in U.S. K-12 Schools offers comprehensive background information about the generation of standards-based, English language proficiency (ELP) assessments used in U.S. K-12 school settings. The chapters in this book address a variety of key issues involved in the development and use of those assessments: defining an ELP construct driven by new academic content and ELP standards, using technology for K-12 ELP assessments, addressing the needs of various English learner (EL) students taking the assessments, connecting assessment with teaching and learning, and substantiating validity claims. Each chapter also contains suggestions for future research that will contribute to the next generation of K-12 ELP assessments and improve policies and practices in the use of the assessments. This book is intended to be a useful resource for researchers, graduate students, test developers, practitioners, and policymakers who are interested in learning more about large-scale, standards-based ELP assessments for K-12 EL students.
The recent decision to end the Deferred Action for Childhood Arrivals (DACA) has had a major impact on many who have been geographically uprooted to places they have never lived or known. Established in 2012, DACA allows eligible immigrant youth (Dreamers) to apply for protection for deportation and work permits in two-year increments. On September 5, 2017 the Trump administration announced that it would tersely end the program. While several organizations have taken charge by advocating and representing Dreamers, there are still many students in school districts who have not been represented or advocated for because of their limited language skills. On January 22, 2019, the U.S. Supreme Court declined, for now, to take up the Trump administration's request to review the lawsuit challenging the administration's decision to end Deferred Action for Childhood Arrivals. These students, although here legally, have not been able to been able to attain these skills simply because our schools do not have the adequate resources and personnel to attend to them (Cherng et al., 2017). This book exposes the experiences of 15 Educational Leadership candidates focused on improving their bilingual/ multilingual school communities via conceptual ideas and policies learned as students and synthesizing these ideas into practice as future administrators. As such, the chapters presented in this project will be focused on the development of innovative methods to meet the needs of these communities. Guided by social justice leadership, this project exposes the empirical practices of these teacher leaders in their respective New York City communities. Immigration can be an on-going challenge for educational leaders, counselors, school personnel, community members, and those who are engaged in meeting the needs of this population. Teachers and leaders in new immigrant destinations - places that are seeing rapidly increasing numbers of immigrants - often find themselves dealing with a host of unexpected issues: immigrant students' unique socio-emotional needs, community conflict, a wider range of skills in English, lack of a common language for communication with parents, and more (Tamer, 2014). Still, there is a high need of research providing leadership guidance addressing immigration policies and resources inside and outside schools.
This book analyses processes of mode-switching in second language acquisition as they relate to Korean learners of English. In this empirical study, the author examines how native language influences and shapes usage of second language, particularly when the two are so dramatically different both in terms of grammar and the cultures in which they are anchored. Learning to speak English, she argues, entails switching from the formulaic to the strategic mode so that varying speaking norms and linguistic values are fully understood. This results in a mode switch towards the target culture. This intriguing book will be of interest to students and scholars of applied linguistics, sociolinguistics and English language education.
This book contextualizes the field of English for Academic Purposes (EAP), with a particular focus on the professional and academic identity and role of the EAP practitioner. The authors examine previously neglected areas such as the socio-economic, academic and employment contexts within which EAP practitioners function. In doing so, they develop a better understanding of the roles, expectations and constraints that arise from these contexts, which in turn shape professional practice and the identity of the practitioner. As EAP is emerging as an academic discipline with a growing body of published research, this book will appeal to trainee and established practitioners, along with researchers and students of linguistics and education.
This volume is the first full-length publication to systematically unpack and analyze the linguistic practices and ideologies of "new speakers" specifically in an Irish language context. The book introduces the theoretical foundations of the new speaker framework as it manifests itself in the Irish setting, describes its historical precedents, and traces its evolution to today. The book then draws upon a rich set of data and research methods, including participant observation and ethnographic fieldwork to examine the new speaker phenomenon in Irish in greater detail. Areas of analysis include new speakers' language practices and usage and the ways in which they position their linguistic identities both within their respective communities and in juxtaposition with "native" speakers. While the book's focus is on Irish, the volume will contribute to a greater understanding of new speaker practices and ideologies in minority language contexts more generally, making this key reading for students and scholars in sociolinguistics, applied linguistics, language policy and planning, anthropology, and Irish studies.
First published in 1979. The performance of West Indian children in British schools has been the subject of enquiries by both a parliamentary select committee and the Department of Education. It is widely believed that an important factor in the relative failure of West Indian children is the language they use, West Indian Creole, and while teachers and others who work with them are aware that their language is often very different from British English, they seldom understand the nature of the differences, or their implications. The aim of this book is to provide the non-specialist with an account of the language of West Indian children and to examine how linguistic 'interference' can affect their level of reading, writing and understanding, even when they have been born in Britain. It also considers the worrying possibility that negative attitudes towards them and their language may have an adverse effect on their motivation to learn standard English. Viv Edwards places great stress on the fact that, although Creole is different from British English, it is in no way deficient as a language. She emphasizes the importance of familiarity with the structure of Creole, since it is only in this way that the teachers can discriminate between real mistakes and Creole 'interference'. Attention is drawn to the relationship between language attitudes and social stereotypes and the danger that these might be translated into reality. Different strategies available to the teacher are examined, drawing on American experience in this field, and various initiatives taken by British teachers are described, thus making the study a work of practical value to teachers and others.
Second language learners often produce language forms resembling those of children with Specific Language Impairment (SLI). At present, professionals working in language assessment and education have only limited diagnostic instruments to distinguish language impaired migrant children from those who will eventually catch up with their monolingual peers. This book presents a comprehensive set of tools for assessing the linguistic abilities of bilingual children. It aims to disentangle effects of bilingualism from those of SLI, making use of both models of bilingualism and models of language impairment. The book's methods-oriented focus will make it an essential handbook for practitioners who look for measures which could be adapted to a variety of languages in diverse communities, as well as academic researchers.
Second language learners often produce language forms resembling those of children with Specific Language Impairment (SLI). At present, professionals working in language assessment and education have only limited diagnostic instruments to distinguish language impaired migrant children from those who will eventually catch up with their monolingual peers. This book presents a comprehensive set of tools for assessing the linguistic abilities of bilingual children. It aims to disentangle effects of bilingualism from those of SLI, making use of both models of bilingualism and models of language impairment. The book's methods-oriented focus will make it an essential handbook for practitioners who look for measures which could be adapted to a variety of languages in diverse communities, as well as academic researchers.
This collection brings together recent research on the influences between first and additional languages with a focus on the development of multilingual lexicons. Featuring work from an international group of scholars, the volume examines the complex dynamics underpinning vocabulary in second and third languages and the role first languages play within this process. The book is organized around three different facets of research in this area - lexical recognition, processing, and knowledge; the effects of first languages on second language reading and writing, collocations, and translation skills; and, vocabulary testing - drawing on examples from a variety of languages, including European languages, Arabic, and Japanese. Setting the stage for further research on the interplay between first languages and multilingual lexicons, this volume is key reading for students and researchers in applied linguistics, language learning and teaching, bilingualism, second language acquisition, and translation studies.
As a bold provocation to reimagine what the philosophy of education might mean in the 21st century, this book responds to the exhaustion of present theoretical models and indeed the degradation of fabulative thought in its current prospectus. The contributors, from Asia, the Americas, and Europe, proffer a frank response to the everyday reality of the classroom where teachers compete with electronic devices for the attention of students whose minds are literally elsewhere, cocooned in the noospheric ether. Outside of lecture halls the world is suffering the rise of fascism, panic, and anger driven by precarious employment, and a looming fatalism and resignation in the face of ecological calamity. These developments have led to an avalanche of psychical woes afflicting young people ranging from trauma, the loss of hope and, in extremis, violence and suicide. The concerned and committed writers of this volume therefore raise the timely question of the return of utopia as a fitting, desperate, and indeed necessary response to the ecological, existential, and pedagogical crises spreading across the planet. At this most crucial juncture in human history, the excellent contributions to this book offer singularly unique perspectives regarding the possibility/impossibility of utopia. This book was originally published as a special issue of the journal, Educational Philosophy and Theory.
This volume brings together contributions by leading researchers active in developing the social interactional and socio-cultural approaches to language learning and teaching. It provides not only an introduction to this important growth point, but also an overview of cutting edge research, covering a wide range of language learning and teaching contexts, European and non-European languages, and bilingual and multilingual practices.
Like many languages across the globe, the Celtic languages today are experiencing varying degrees of minoritisation and revitalisation. The experience of the Celtic languages in the twenty-first century is characterised by language shift to English and French, but they have also been the focus of official and grassroots initiatives aimed at reinvigorating the minoritised languages. This modern reality is evident in the profile of contemporary users of the Celtic languages, in the type of variation that they practise, and in their views on Celtic language and society in the twenty-first century. In turn, this reality provides a challenge to preconceived ideas about what the Celtic languages are like and how they should be regarded and managed at local and global levels. This book aims to shed light on some of the main issues facing the Celtic languages into the future and to showcase different approaches to studying such contexts. It presents contributions interested in explicating the modern condition of the Celtic languages. It engages with attitudinal support for the Celtic languages, modes of language transmission, choosing educational models in minority settings, pedagogical approaches for language learners and perceptions of linguistic practices. These issues are considered within the context of language shift and revitalisation in the Celtic languages. The chapters in this book were originally published as a special issue of Language, Culture and Curriculum.
The topic of English learners and multiple modalities represents an important topic to study because teachers become overwhelmed managing classrooms. Research Based Bilingual Education: The Impact of Multiple Modalities in a K-12 English Learner Classroom seeks to uncover these modalities by focusing on spatial, kinesthetic, musical, and interpersonal intelligence. With a specific emphasis on spatial intelligence, this book explores this concept as a way for English Learners to recall and use language with text that creates images or pictures in a student's brain. It allows them to see language in other ways without having to use a translation device to define words. Ultimately, the author argues that ELs use spatial intelligence to help them visually remember concepts. Students who are learning English as a second language need to interact with others, such as their peers, to help them.
Multilingualism is a phenomenon that has become increasingly visible in popular cinema and thus is currently a very novel object of academic inquiry. The present volume is a cutting-edge collection of cross- and transdisciplinary takes on this phenomenon and its different aspects. Its topics range from translation theory to political and aesthetic quandaries of audiovisual translation and subtitling, to narratological function of multilingualism in fiction, to language ideologies and language poetics onscreen. Its authorship is a worldwide body of perspectives, whose contributions span a distinctive collection of international, national and regional film traditions.
Drawing on work from both eminent and emerging scholars in translation and interpreting studies, this collection offers a critical reflection on current methodological practices in these fields toward strengthening the theoretical and empirical ties between them. Methodological and technological advances have pushed these respective areas of study forward in the last few decades, but advanced tools, such as eye tracking and keystroke logging, and insights from their use have often remained in isolation and not shared across disciplines. This volume explores empirical and theoretical challenges across these areas and the subsequent methodologies implemented to address them and how they might be mutually applied across translation and interpreting studies but also brought together toward a coherent empirical theory of translation and interpreting studies. Organized around three key themes-target-text orientedness, source-text orientedness, and translator/interpreter-orientedness-the book takes stock of both studies of translation and interpreting corpora and processes in an effort to answer such key questions, including: how do written translation and interpreting relate to each other? How do technological advances in these fields shape process and product? What would an empirical theory of translation and interpreting studies look like? Taken together, the collection showcases the possibilities of further dialogue around methodological practices in translation and interpreting studies and will be of interest to students and scholars in these fields.
A compendium of the latest developments in research regarding English language education for Chinese-speaking learners, this volume combines cutting-edge research from multiple internationally-known scholars. The chapters offer unique insights into some of the most salient issues related to this broad topic. The seventh volume in the Global Research on Teaching and Learning English series, co-published with The International Research Foundation for English Language Education (TIRF), this book features chapters with original research written by TIRF Doctoral Dissertation Grant awardees. The volume addresses the crucial and growing need for research-based conversations on the contexts, environments, goals, and measures of success for Chinese-speaking learners of English. It includes sections on language assessment, perceptions in university contexts, and technology, especially in relation to young learners, in order to promote in-depth discussion of the teaching and learning of English for native speakers of Chinese. The volume's 13 research-based chapters discuss topics such as the impact and implications of using emerging assessment tools; the increase in English for Specific Purposes (ESP) courses; academic speaking and writing; and teaching in an online or hybrid environment. Throughout the book the authors draw on their knowledge of their multiple contexts, as well as their learners' needs and goals. This volume brings together innovative research for TESOL and TEFL students, language teacher educators, language policy specialists, language assessment scholars, and language teachers. Readers will become familiar with how these issues related to Chinese-speaking learners of English are being addressed in academic circles around the world.
As the demand for English language education grows in Asia, there has been a parallel growth in the development and implementation of standardized tests at the local level. Offering much-needed context on locally produced tests in Asia, contributors examine emerging models for English language assessment and the impact these large-scale tests have on the teaching and learning of English. Chapters address the following well-known and developing high-stakes tests in different regions across Asia: the GEPT, the TEPS, the VSTEP, the CET, the EIKEN and TEAP, and the ELPA. Brought together by world-renowned testing assessment scholar Cyril Weir and the Language Training and Testing Center (LTTC), one of Asia's leading testing institutions based in Taiwan, this volume is a useful reference for evaluating, developing, and validating local tests of English and their societal impact. Comprehensive and research-based, chapters cover historic backgrounds, sociocultural contexts, test quality, international standing, and future considerations. Ideal for graduate students, researchers, and scholars in language assessment, TESOL/TEFL, and applied linguistics, this book will also be of interest to language teaching professionals, language test developers, and graduate students in Asian studies and international education, intercultural communication, and intercultural studies.
Is linguistic revival beneficiary to the plight of newly emerging, peripheral or even 'threatened' cultures? Or is it a smokescreen that hides the vestiges of ethnocentric ideologies, which ultimately create a hegemonic relationship? This book takes a critical look at revival exercises of special historical and geopolitical significance, and argues that a critical and cautious approach to revival movements is necessary. The cases of Sinhala, Kazakh, Mongolian, Catalan, and even Hong Kong Cantonese show that it is not through linguistic revival, but rather through political representation and economic development, that the peoples in question achieve competitiveness and equality amongst their neighbors. On the other hand, linguistic revival in these and other contexts can, and has been, used to support nationalist or ethnocentric agendas, to the detriment of other groups, recreating the same dynamics that generated the argument for revival in the first place. This book argues that respect for linguistic and other diversity, multilingualism and multiculturalism, is not compatible with linguistic revival that mirrors nation-building and essentializing identity construction.
The Bilingual Advantage draws together researchers from education, economics, sociology, anthropology and linguistics to examine the economic and employment benefits of bilingualism in the US labor market, countering past research that shows no such benefits exist. Collectively, the authors draw on novel methodological approaches and new data to examine the economics of bilingualism for the new generation of bilinguals entering a digital-age globalized workforce. The authors also pay considerable attention to how to best capture measures of bilingualism and biliteracy, given the constraints of most existing datasets.
The Bilingual Advantage draws together researchers from education, economics, sociology, anthropology and linguistics to examine the economic and employment benefits of bilingualism in the US labor market, countering past research that shows no such benefits exist. Collectively, the authors draw on novel methodological approaches and new data to examine the economics of bilingualism for the new generation of bilinguals entering a digital-age globalized workforce. The authors also pay considerable attention to how to best capture measures of bilingualism and biliteracy, given the constraints of most existing datasets.
This volume illustrates the distinctive and interconnected use of languages in increasingly diversified communities, examining a range of multilingual contexts, including post-migration settlement, language policy, education, language contact and intercultural communication. With contributions from researchers in Australia, Europe and Asia, the book discusses the opportunities and tensions that can emerge when societies attempt to manage and understand multilingual communication within and across communities. Reflecting the ideas of Professor Michael Clyne, the volume makes clear how ongoing research across a broad range of topics can assist in challenging the monolingual mindset by bringing to the attention of readers the rich linguistic diversity, as well as linguistic potential, of our communities around the world. |
You may like...
Recent Trends in Computational…
Miriam Mehl, Manfred Bischoff, …
Hardcover
Modeling and Simulation with Compose and…
Stephen L. Campbell, Ramine Nikoukhah
Hardcover
R3,180
Discovery Miles 31 800
Handbook of Research on Applications and…
Sathiyamoorthi Velayutham
Hardcover
R8,044
Discovery Miles 80 440
Cognition, Computation, and…
Masao Ito, Yasushi Miyashita, …
Hardcover
R5,021
Discovery Miles 50 210
|